Кровавые узы
Кровавые узы читать книгу онлайн
Двенадцатая книга из серии "Спецотдел Ноя Бишопа".
Элитный Отдел Особых Преступлений, самая спорная и эффективная команда ФБР — группа, состоящая из индивидуалистов и «свободных художников». Они обучены использовать свои уникальные экстрасенсорные способности для охоты на самых страшных монстров, которых только можно вообразить — на людей. Под управлением загадочного Ноя Бишопа ООП заработал репутацию команды, вкладывающей все умения и знания в борьбу с убийцами, перед которыми остальные полицейские испытывают страх.
Но в этот раз Бишоп и его агенты столкнутся с врагом, имеющим на них свои виды. С метким стрелком, у которого есть смертоносный план и не один туз в рукаве.
Все начинается с серии чудовищных убийств, прокатившейся по трем штатам. Кровавый след, наконец, приводит в маленький городок Серинед в штате Теннесси. Два еще более жестоких убийства, совершенных там, заманивают ООП в то, что может оказаться завершающей ловушкой.
Часы тикают. Количество жертв растет. Бишоп и его агенты стремятся, как можно скорей раскрыть личность своего истинного врага, но даже их способности не смогут предупредить насколько кровавой и ужасающе близкой окажется правда.
Перевод — kira in love, Бета-ридинг — Калиола
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я не могу видеть будущее. Не теперь, когда мне это так необходимо. Я пытался, но не могу. Но одну вещь я вижу. Не важно, что они говорят о сканировании мозга и сердцебиении, Дайаны здесь нет. Я держу так крепко, как только могу, как только умею, но… Но я держу только ее тело, не душу.
— Думаю, ты держишь и ее душу. Ее дух.
— Ее здесь нет, — повторил он.
— Я хочу сказать, что ты якорь и удерживаешь здесь частичку ее. И она сможет найти путь назад.
— А сделает это?
— Да. Потому что должна.
— Да, — кивнул Кветин. — Потому что я не отпущу ее. Не важно, сколько потребуется времени, но я не отпущу. Даже если…
— Даже если?
— Знаешь, это было ее ночным кошмаром. Будучи маленьким ребенком, Дайана видела свою мать в таком же состоянии. Вероятно, в таком же. Тело с бьющимся сердцем, дышащее при помощи машины. Тело без души.
— Она вернется, Квентин.
— Потому что должна, — кивнул он.
— Да. Потому что должна.
Холлис думала, что сможет уговорить его оставить Дайану хотя бы на несколько минут, но теперь даже не стала пытаться. Вместо этого проговорила:
— Почему бы тебе ни опустить голову и не постараться отдохнуть.
— Я могу причинить ей боль, — сказал Квентин.
— Ты не сделаешь этого.
Холлис обнаружила в своих руках подушку и даже не стала задаваться вопросом, откуда она взялась. Она перегнулась через кровать и положила подушку так, чтобы Квентину всего лишь пришлось слегка повернуться и опустить голову. Это будет не самой удобной позой, но, по крайней мере, он сможет немного расслабиться.
— Отдохни, — сказала ему Холлис. — Если ты не сделаешь этого, то ничем не сможешь помочь Дайане или вообще никому.
— Я не хочу отводить от нее взгляда, — пробормотал Квентин.
— Все хорошо. Просто закрой глаза на некоторое время.
Как только его голова коснулась подушки, Квентин уснул. Но его хватка на руке Дайаны ничуть не ослабла.
— И что теперь? — спросил Демарко.
Холлис повернула голову и посмотрела на него.
— Тебя хорошо позабавился, глядя, как я пытаюсь выскользнуть из комнаты?
— Да. — Но Демарко не улыбнулся.
Чертовы телепаты.
— И что теперь? — повторил он.
Они оба старались говорить тихо.
И Холлис не стала ничего скрывать.
— Я хочу попробовать кое-что. Вероятно, это не сработает, но я должна попытаться.
— Надеюсь, ты говоришь не о визите в серое время.
— Нет, кое-что еще. Но… — Она помедлила.
— Но что?
— Ничего. Я… — Холлис замолкла, когда Демарко сжал ее руку и повернул к себе.
— Но что? — снова спросил он. — Я слышал, что сказал Квентин. Все происходит слишком быстро, и нам может не хватать времени. Поэтому скажи сейчас, что тебя беспокоит. Не заставляй меня задаваться этим вопросом позже.
— Я думала, что ты уже прочел мои мысли.
— Нет. Скажи мне, Холлис.
Она сделала вдох и медленно выдохнула, пытаясь не думать об уходящем времени.
— Все дело в…духах. Это место заполнено ими.
— Я понял это из твоего разговора с Мирандой до ее отъезда. Что изменилось?
Холлис вновь помедлила и проговорила:
— С тех пор, как я вышла из комнаты ожидания, как только я переступила ее порог, только духи и выглядят реальными.
— Что ты имеешь в виду?
— Все остальное… какое-то серое.
Демарко осмотрелся и сказал:
— Знаешь, это место и само по себе серое.
— Нет, не так. Квентин и Дайана… ты. Вы все какого-то серого оттенка. Цвета какие-то приглушенные. Как картинка по телевизору с выключенным цветом. И четко я вижу только ауры духов.
Демарко на мгновение задумался, и слегка нахмурился, сведя брови.
— Значит, ты думаешь, что, вероятно, открыла дверь в серое время.
— Если и так, то это моя собственная, странная версия. Потому что оно совершенно не похоже на серое время Дайаны. Совсем не похоже. В ее сером времени нет людей и духов, за исключением проводников, и оно пустынно, как я и говорила. Холодное и пустое. Но это… Я вижу живых и мертвых, а в мертвых больше цвета, больше… черт, больше жизни. Риз, я не знаю, что сделала. Или как могу все исправить.
И вообще могу ли исправить.
Демарко кивнул в сторону Дайаны.
— Что ты планировала сделать?
— Я могу исцелять себя. Сестра Миранды — медиум, и она может лечить других. Я подумала, что стоит попробовать.
— На это требуется энергия, правильно? Сила?
— Да. Если исцеление других похоже на исцеления себя, тогда… да. Необходимо много энергии, особенно на такие серьезные раны.
— Сомневаюсь, что у тебя есть чем поделиться, — холодно заметил он.
— Надеюсь, мне хватит. Хотя бы на то, чтобы помочь. Пусть и самую малость. Вероятно, требуется совсем чуть-чуть, чтобы произошли перемены.
— Ты собираешься сделать это, независимо от того, что я скажу.
Холлис кивнула.
— Хорошо. Тогда подумаем о твоем практически сером времени потом. Пробуй.
Нечто в его голосе заставило Холлис посмотреть на Демарко вопросительно, она и сама не знала, о чем хочет его спросить. Но Демарко знал.
— Я кое-что заметил в Серинед, — сказал он. — Во всей этой шумихе, ты, вероятно, не обратила внимания. Дело в том, что когда сердце Дайаны остановилось, к жизни его вернула не реанимация. Ты положила на нее руку и назвала по имени. И тогда ее сердце вновь начало биться.
— В чем смысл? — спросила Дайана. — Мы бродим вдоль этого бесконечного коридора, в надежде найти что-то?
— Ты мне скажи.
— Господи, Брук, я думала, мы покончили с привычкой проводников говорить загадками.
— Кое-кто сходит с ума.
— Нет, кое-кто начинает злиться. Я большую часть своей жизни следовала за вами — проводниками — делала все возможное и невозможное, чтобы помочь вам, даже когда у меня самой были трудные времена. И сейчас, когда мне необходима небольшая ответная услуга, я получаю всю ту же старую чушь.
— Веришь или нет, но я помогаю тебе, Дайана.
— Помогаешь мне сжечь энергию, чтобы я быстрей умерла? — Дайана знала, что это прозвучало резко, но ничего не могла с собой поделать.
— Нет. Помогаю тебе в поисках правды. Смотри на эти двери, когда мы проходим мимо. Думай о том, что может находиться за ними.
— Вероятно, еще один фальшивый Квентин.
Брук на минуту остановилась, чтобы посмотреть на Холлис, а затем продолжила идти.
— Хорошо. Тогда подумай об этом месте. О его реальном воплощении.
— Реальность в том, что его не существует. Больше не существует.
— Почему?
— Потому что это было ужасное место, и его уничтожили.
— Почему оно было ужасное?
— Потому что там прятался монстр. Потому что там происходили ужасные вещи. Жуткие вещи.
— Тогда почему, как ты думаешь, сейчас мы в этом ужасном месте?
— Мы не там. Его уже нет.
— Ну, тогда в… его копии. В достаточно сносной копии.
— Вероятно, потому что ты хочешь меня запутать.
— Дайана.
Дайана вздохнула и попыталась найти ответ, но только потому, что не хотела, чтобы Брук разозлилась и исчезла, оставив ее одну. Правда, она никогда раньше не видела, чтобы духи злились, но все же. Всегда есть такая вероятность.
— Почему мы здесь? Квентин сказал… — Она с трудом выровняла голос. — Квентин сказал, что должна быть какая-то связь. Между этим местом и расследованием. Иначе, почему оно продолжает всплывать? Почему попадая в серое время, я оказываюсь здесь?
— Все связано, Дайана.
Она нахмурилась.
— Значит это место связано с расследованием в Серинед? Как?
— Это правда, которую ты должна узнать.
— Черт побери.
Одна из дверей резко распахнулась, когда Дайана и Брук с ней поравнялись, и там стоял и улыбался фальшивый Квентин.
— Ты действительно должна перестать слушать этого ребенка. Она не знает, о чем говорит.
Дайана инстинктивно остановилась и увидела, что Брук сделала то же самое. Но девочка продолжала молчать, и отвечать пришлось Дайане.