Кризис личности

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кризис личности, Сэпир Ричард-- . Жанр: Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кризис личности
Название: Кризис личности
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Кризис личности читать книгу онлайн

Кризис личности - читать бесплатно онлайн , автор Сэпир Ричард

В наглухо запертой камере, отрезанный от мира, неукротимый враг человечества постепенно восстанавливает свои чудовищные ментальные силы, создавая дьявольские иллюзии, способные изменить события реальной жизни...

Снова и снова судьба мира повисает на волоске и зависит от одного человека — Римо Уильямса, самого секретного на Земле специального агента, хранителя таинственных боевых искусств древней школы Синанджу.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

А золота нигде не было. Ни одного слитка.

Дик Бралл повернулся к Харолду В. Смиту.

— Где это проклятое золото, о котором мне говорили? — прорычал он.

В ответ на взбешенный взгляд Бралла Смит только равнодушно пожал плечами.

Большой Дик повернулся к своим агентам. Все вздрогнули.

— Где то золото, которое вы обещали мне, ничтожества? Ведь обещали! Золото в слитках, где оно? Агент Фелпс осмелился открыть рот.

— Мы не знаем, мистер Бралл. Час назад его здесь было навалом.

— Вы обещали мне гору золота!

— Так оно и было. Штабеля слитков доходили до потолка. Здесь, должно быть, лежала целая тонна золота.

— Две тонны! — поспешил на выручку второй агент.

— Без грузоподъемника вам не сдвинуть с места и полтонны! — проревел Бралл. — Нужен кран нужна бригада грузчиков и грузовик, чтобы его погрузить. Большой грузовик. Кто забрал мое золото?

— Очевидно, золота здесь нет, — спокойно заключил Харолд В. Смит.

Сжав кулаки, Большой Дик Бралл попытался взглянуть на директора Фолкрофта сверху вниз. Для этого ему пришлось встать на цыпочки и до отказа вытянуть шею. Вены на его лице вздулись и посинели, глаза, казалось, вот-вот выскочат из орбит. Бралл теперь здорово смахивал на паровой котел: еще секунда, и он взорвется.

— Не лгите мне, дерьмовый самодовольный чурбан!

— Но вы же сами видите, золота здесь нет.

— Повторите, что вы сказали!

— Повторяю, — спокойно, но твердо произнес Смит, — что в этом подвале нет и не было золота. Ни сегодня, ни вчера — никогда. Фолкрофт — частная лечебница. И я решительно отвергаю грязные намеки на то, что здесь базируется центр какой-то нелегальной деятельности.

Агенты ФНУ с немым восхищением наблюдали за тем, как Харолд В. Смит твердо стоит на своем. Глаза их расширились от изумления. Они никогда не видели, чтобы кто-нибудь осмелился противостоять их боссу Лицом к лицу с Большим Диком большинство людей сразу же превращалось в дрожащий студень.

— Вы лжец! — не сводя взгляда с напряженного лица Смита, процедил Бралл. — Сколько здесь золота, вы сказали?

— Не меньше чем на два миллиона долларов, — отозвался Фелпс.

— Отлично! Превосходно! Пусть два миллиона долларов лежат здесь минимум пять лет без уплаты налогов. Получается один и четыре десятых миллиона налогов, включая пеню.

— Вы ошиблись, — сказал Смит. — На самом деле один и три десятых миллиона.

— Значит, вы признаете наличие золота?

— Нет. И чтобы обложить его налогами, сначала попробуйте его добыть.

— Я заручусь свидетельствами под присягой моих замечательных, честных и прямых агентов ФНУ о том, что они видели здесь золото.

— А еще они видели гигантскую бабочку, которая разорвала на части трех агентов УБН, — хладнокровно продолжил Смит.

— Не станем упоминать об этом, — нашелся Бралл.

— Зато я обязательно заявлю об этом в суде, — в свою очередь произнес Смит.

Большой Дик Бралл от ярости так и подскочил на месте. Взгляд его просто пылал от неудержимого гнева. Харолд В. Смит, впрочем, встретил этот взгляд с холодной уверенностью, которая могла бы приморозить к полюсу белого медведя.

Поединок явно закончился вничью, и Большой Дик постепенно вернулся к своему нормальному росту.

— Объясните, что это за компьютеры!

— Фолкрофт раньше был центром социологических исследований. Компьютеры остались здесь с тех времен.

— Чепуха! Я вижу очень мощные машины. Вы не станете гноить такое дорогостоящее оборудование. Вы либо будете их использовать, либо продадите.

— Я вам ответил.

— Ничего подобного! Это не ответ. Вы вляпались, Смит! И место это — все в дерьме. — Бралл ткнул коротким пальцем прямо в лицо Смиту. — Я не знаю, что это за грязь, но обязательно найду ее, соберу и заставлю вас съесть. Обещаю!

— Желаю успеха, — бесстрастно отозвался Смит.

— Знаете, что я могу с вами сделать?

— Все, что могли, вы уже сделали, — с горечью сказал директор лечебницы. — Вы вторглись в мой рабочий кабинет, запугали моих сотрудников, часть уволили, а теперь к тому же собираетесь выписать пациентов, о которых ровным счетом ничего не знаете.

— Фолкрофт принадлежит управлению. И ваша задница тоже. Пока мы не докопаемся до сути, вы будете сидеть здесь под административным арестом.

— Сомневаюсь, что вы имеете законное право на это.

— Я имею право заключить вас в федеральную тюрьму в Денбери, посмейте только высунуться отсюда!

— Значит, я остаюсь под домашним арестом?

— Чертовски верно. Вы будете управлять этим учреждением под моим личным наблюдением. Посмотрим, сколько понадобится времени, чтобы открылось подлинное лицо Фолкрофта!

— Я принимаю ваш вызов, — тихо сказал Харолд В. Смит.

Когда они повели его вверх по ступенькам, в отдалении послышался барабанный бой.

Бум, бум, бум, бум~

— Что это? — удивился Большой Дик Бралл.

— Мы не знаем, — сказал агент Фелпс. — Все время барабанит то здесь, то там.

— Эй, Смит! Что это за звук?

— Не имею понятия, — честно ответил директор клиники, гадая про себя, что бы это могло быть. Звук как будто что-то напоминал, но тем не менее определить его природу Смит не мог.

* * *

— Ты тоже слышал барабанный бой? — спросил Римо у Чиуна, когда агенты ФНУ и Харолд В. Смит поднялись из подвала наверх.

— Да.

— Он тебе не кажется знакомым?

Глаза корейца превратились в узкие щелочки.

— Да, но я не могу вспомнить, где слышал этот странный звук.

Они продолжали вслушиваться. Скоро звуки затихли, словно кто-то, бивший в барабан — если это был барабан, — удалился по очень длинному коридору.

Ученик с учителем вышли из темноты.

— Положение Смита ничуть не улучшилось, — заключил Римо.

— Он не отступит и перед этим крикливым тараканом.

— Один на один — да, но за этим краснорожим ничтожеством стоит ФНУ. И у них явно зуб на Смита.

Чиун презрительно фыркнул.

— Они и не подозревают, с кем имеют дело. Император Смит управляет могущественными армиями, имеет без счета шпионов и обладает огромными богатствами — большими, чем все фараоны.

— Только ничего не может использовать. Компьютеры навсегда вышли из строя, нет связи с Президентом, и, наконец, его преследует ФНУ. Давай начистоту: с КЮРЕ покончено.

— Возможно, но только пусть мне об этом скажет Смит. А пока мы будем бороться.

— Вот и прекрасно. Борись! А мне нужно выполнить одно поручение.

— Какое поручение?

Римо задрал свою майку и показал засунутое за пояс письмо.

— Я незаметно пробрался в кабинет Смита и вытащил это письмо. То самое письмо, которое шеф считает очень важным. Я должен его отправить.

— Смотри! — Чиун поднял вверх длинный ноготь.

Римо взглянул на ноготь и тут же опустил взгляд на свой торс. Но было уже поздно. Кореец так аккуратно вытащил письмо, что Римо ничего не почувствовал.

— Не только ты можешь заставить вещи исчезнуть, — радостно воскликнул Чиун.

— Что значат эти буквы — ПСВМФ — и цифры?

— Это значит Почтовая служба военно-морского флота. Парень, вероятно, служит на флоте.

Мастер Синанджу поднял письмо к 25-ваттной лампочке и нахмурился.

— Нехорошо читать чужие письма, — укоризненно заметил Римо.

— Глупо отправлять письмо, содержание которого неизвестно. А вдруг там информация, которая может тебе повредить.

И мастер Синанджу дунул на конверт, а затем провел по нему ногтем. Конверт открылся, не разорвавшись. Чиун вытащил письмо. Римо пододвинулся к нему поближе и тоже заглянул в послание.

"Дорогой племянник!

Поздравляю тебя — в этом году тебе исполнится двадцать один год. Теперь ты твердо стоишь на ногах и больше не нуждаешься в моей помощи — ни в материальной, ни в духовной. Прими, пожалуйста, мои самые искренние и добрые пожелания на будущее и ни при каких обстоятельствах не возвращайся туда, где вырос.

Твой дядя Харолд".

— Ничего себе! — заметил Римо. — Он посылает своему племяннику прощальный поцелуй.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название