Девушка за дверью квартиры 6E (ЛП)
Девушка за дверью квартиры 6E (ЛП) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Что бы вы ни сделали, нам вовек с вами не расплатиться. Если вы просите только об этом, то я, безусловно, выполню вашу просьбу со всем уважением.
Я улыбаюсь ей, и она, застигнутая врасплох, не сразу возвращает улыбку. Нас прерывает Энни: соскочив с коленок отца, она подбегает ко мне. Тянется к котенку, я наклоняюсь, и ее ручонки обнимают меня за шею.
– Спасибо, – шепчет она мне на ухо. Потом осторожно забирает котенка и, ласково поглаживая, прижимает его к груди. Я замечаю вопросительный взгляд матери.
– Извините. Не смогла отказать. – Я смущенно улыбаюсь, и она, тоже с улыбкой, тихо произносит, глядя, как Энни сажает котенка на колени к отцу:
– Я бы тоже не смогла этого сделать.
– Мне пора. Она чудесный ребенок. Вы замечательно ее воспитали. – Я киваю им обоим, отец протягивает ко мне руки, и я, шагнув ему навстречу, наклоняюсь и принимаю его объятья, удивляясь той силе, с которой он меня сжал.
– Спасибо вам, – шепчет он мне на ухо. – Мы перед вами в неоплатном долгу. – Я выпрямляюсь, а потом, ласково погладив Энни по голове, возвращаюсь к пикапу, открываю дверцу и забираюсь внутрь. Смотрю на них напоследок – мать присела на корточки у инвалидного кресла, все трое взволнованно переговариваются. Начинаю разворачиваться и вдруг слышу крик. Оглянувшись, я вижу, что пикап догоняет мать. Встревоженно опускаю стекло, испугавшись, что что-то не так.
– Вы та самая девушка, что звонила на горячую линию?
Я колеблюсь с ответом, и тогда она плотно закрывает глаза и сжимает губы.
– Значит, это был Майкл? Мой Майкл?
– Да. Но вряд ли он успел что-то с ней сделать. Когда я нашла ее, она была связана. Но целая и невредимая.
– Но вы сказали полиции… что вам кажется, будто он замышляет… – Голос ее слабеет, и она крепко хватается за опущенное стекло.
– Если он планировал сделать то, что обсуждал со мной… это и есть причина, по которой я пришла за ней. И сделала то, что сделала. – Вцепившись в руль, я зажмуриваюсь. – Простите. – Открыв глаза, я не решаюсь посмотреть ей в лицо – боюсь увидеть там осуждение и недоверие.
Но когда она находит мой взгляд, в ее глазах стоит одно: несгибаемая сила.
– Милая, мне все равно, что вы с ним сделали. Кровное родство не извиняет зло. Вы остановили то, что следовало остановить. – Она коротко кивает мне, а потом, вернувшись к семье, подхватывает Энни на руки и усаживает к себе на бедро. Втроем они машут мне на прощание, я тоже машу в ответ, затем разворачиваюсь и, выехав на шоссе, устремляюсь домой – если мою однокомнатную тюрьму можно назвать домом.
Глава 57: Конец ДжессРейли19
В тот день моя жизнь раз и навсегда изменилась. Темнота, промучившая меня четыре года, испарилась, как только я вонзила в шею Ральфа стилет, и спустя три часа, уезжая с церковной парковки, я буквально физически ощущала снизошедшую на меня свободу. Я не знаю, умер Ральф или нет. Мне хочется верить, что рана, которую я нанесла, оказалась несмертельной, что скорая успела приехать и спасти ему жизнь. По дороге домой я несколько раз высчитывала минуты. С момента ранения до прибытия помощи могло пройти плюс-минус двадцать минут. За двадцать минут может случиться много всего плохого, и в то же время, если рана неглубокая, человек вполне способен продержатся и не умереть.
Я больше не общаюсь в видеочатах. Все свое оборудование, кроме игрушек, я выставила на eBay и выручила целых две тысячи, при том что мне оно обошлось примерно в пятьдесят штук. Но мне все равно. Я была готова даже приплатить, чтобы от всего этого избавиться.
Майк переслал мне статью из «Стейтсборо-Таймс», где рассказывалось о спасении Энни и сообщалось, что полиция, обыскав трейлер, нашла картонную коробку с газетными вырезками о восьми пропавших девочках, а также с их фотографиями и оставленными на память вещами. Был найден и лэптоп, который копировал для меня Майк. Полиция выражала надежду, что с помощью извлеченной из лэптопа информации они смогут раскрыть дела о похищенных девочках.
Я купила небольшой дом в Мемфисе, Теннесси, и кабриолет «Ауди» и заплатила за четыре года обучения в колледже. Буду изучать психологию. Полмиллиона из своих сбережений я разместила на фондовом рынке – на случай, если мне когда-нибудь понадобится куча денег, – а оставшиеся семьсот тысяч долларов отдала Энни. Половину положила в банк, чтобы она получила их, когда ей исполнится двадцать один, а вторую отдала ее родителям и Ангелу – котенку, которого мы взяли тем утром. Это небольшая плата за мою свободу. Я спасла ее, но и она спасла меня тоже. И это спасение было мне необходимо.
Глава 58: Джереми Брайант
Я сбила Джереми с ног, и он повалился на снег; дыхание, со свистом вырвавшись из его груди, перетекло в жалкий стон.
– Ну все! – прохрипел он, перекатил меня на спину и улегся сверху.
Надо мной зависло его раскрасневшееся от холода лицо – глаза весело сияют, на ресницах налипли снежинки. Он был просто потрясающий. И влюбленный в меня до беспамятства. Он весь светился любовью, она присутствовала в каждом его нежном прикосновении, в каждом сладком поцелуе и в каждом заботливом жесте. Я показала ему язык и усмехнулась, а он наклонился и прильнул к моим губам, наказывая мой язык за дерзость. Его хватка наконец-то ослабла, и я с визгом вывернулась из-под него и поползла к его племяннице Оливии. Она протянула мне руку и начала было помогать мне встать, но он тотчас поймал нас обеих и сгреб в охапку, а мы с хохотом замолотили по его сильным рукам нашими закутанными в варежки кулачками, прося о пощаде, пока он не сжалился и не отпустил нас.
Втроем мы побежали к моему дому у подножья холма, где нас ждал цыпленок под пармезаном и кино. Именно так я представляла себе идеальную жизнь.
* * *
Когда в ночь после спасения Энни я вернулась домой, у двери, сидя на оранжевом ковровом покрытии коридора, меня ждал Джереми. Было поздно. Я провела в дороге весь день. У меня слипались глаза, я едва держалась на ногах от усталости. Увидев меня, он встал. Его сильные руки потянулись ко мне и сжали меня в объятьях – которых я не хотела, не ждала до момента, пока он меня не коснулся. Я обмякла в его руках, растворяясь в силе его ласки; это проявление нежности было таким чуждым, таким забытым, что я чуть не разрыдалась – настолько оно было прекрасно. Я так долго была одна, боясь себя и за себя. Я столького была лишена. Его объятья сломали все возведенные мною стены и сняли весь груз, который я на себе несла. Поддерживая меня своими сильными руками, он приставил меня к стене и заглянул мне в лицо глазами, полными обеспокоенности и тревоги.
– Как ты? – спросил он, осматривая меня с головы до пят и проверяя, цела ли я.
– Пожалуйста, обними меня. – Слова выплеснулись сами собой под давлением приливной волны эмоций, которые распирали меня изнутри, и по моим щекам хлынули слезы.
Не говоря ни слова, он наклонился, легко подхватил меня на руки и занес домой.
* * *
Джереми помог мне раздеться, из вежливости глядя в другую сторону, пока я натягивала майку и пижамные штаны. Уложив меня в постель, он крепко обнял меня своими сильными руками, а я, свернувшись калачиком, прижалась к нему спиной. Меня никогда еще так не обнимали, и, погружаясь в сон, я успела подумать, что хочу остаться в этом положении навсегда.
Я проспала два дня, просыпаясь только затем, чтобы поесть или сходить в туалет. Джереми не отходил от меня ни на шаг, сила его присутствия заполняла мою внутреннюю пустоту. А потом, на третий день, я вернулась.
* * *
Наверное, все это время у Господа был для меня план. Когда я вонзила в шею Ральфа стилет, желание убивать ушло, и по мере того, как в его глазах угасала жизнь, умирала и моя собственная тяга к смерти. Наши зловещие души покинули свои оболочки и вместе отправились в никуда.