Твари
Твари читать книгу онлайн
Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.
«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности. Реальности немыслимой, запредельной, непредставимой — и оттого еще более страшной. В событиях романа при всей их внешней фантастичности нет ничего невероятного.
Это могло случиться. Это может случиться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
4
Совещание в кабинете полковника Круглова продолжалось, но в уже значительно обновленном составе. Не было Марголиной из территориального управления, Алины и капитана, ответственного за работу с прессой, однако звезд на плечах присутствующих, скорее, прибавилось. Сейчас за столом, помимо Круглова, Одинцова и Кремера, сидели полковник МЧС, подполковник пожарной службы, еще один полковник, из военно-медицинской академии, и представитель Смольного, ведавший чрезвычайными ситуациями. О еще одном человеке в штатском, сидевшем рядом с полковником-медиком, была известна лишь его фамилия — Бардин, а также то, что представлял он здесь ФСБ. Ни звания своего, ни должности он при знакомстве не сообщил.
На стене висела крупномасштабная карта Малой Охты с тремя воткнутыми в нее флажками: двумя красными и одним синим.
— Логистика в целом, пожалуй что, не сверхпроблема, — полковник Зинченко из МЧС хмуро обвел взглядом присутствующих. — Но остаются два кардинальных, абсолютно ключевых вопроса, ответа на которые у нас так пока и нет. Первый…
Зинченко встал и подошел к карте.
— По тем данным, что мы имеем на текущий момент, невозможно даже определить область, которой ограничена потенциальная опасность. Судите сами: два смертельных случая… — Он показал пальцем на красные флажки. — И точка, где была убита сама змея.
Полковник прикоснулся к синему флажку.
— Вы видите, что место первого нападения и место, где змею, наконец, убили, располагаются всего в полутора сотнях метров одно от другого. Таким образом, опасная территория не очерчивается даже вытянутым треугольником. Это, скорее, прямая.
Он повернулся к столу.
— Как в этой ситуации возможно очертить опасную зону? Мы же не можем объявить такой зоной весь город.
— Безусловно, — отчеканил представитель Смольного.
— Разрешите, товарищ полковник? — Кремер обращался к Круглову.
— Конечно, Петр Андреевич. И давайте, — начальник РУВД слегка поморщился, — без устава, без всех этих церемоний. Не до того.
Майор встал, одернул китель и подошел к карте.
— Действительно, регион возможного нахождения змей по наличествующим пока данным ограничить не просто. С более или менее отчетливым треугольником или квадратом — хотя милуй нас Бог от квадратов и тем более многоугольников — картина была бы яснее. Однако и здесь мы можем обвести имеющийся на карте отрезок, отступая от него во всех точках, скажем, на километр-полтора.
— Достаточно произвольное решение, майор, — возразил Зинченко. — Третий красный флажок, а шанс его появления существует, увы, помимо нашего с вами желания, может оказаться далеко в стороне от предлагаемой вами области.
— Может, — с готовностью согласился Кремер. — Однако приняв предложенный мной вариант, мы сделали бы главный шаг.
— То есть?
— То есть, начали бы поиск. Уже. Сейчас.
— Иначе говоря, вы предлагаете вот так, с ходу, задействовать моих ребят и шерстить дом за домом от сих до сих? — В голосе эмчеэсовца звучала ирония.
Кремер был невозмутим.
— Приняв во внимание некоторые предварительные шаги, как то: оповещение населения, обеспечение безопасности людей, остающихся в квартирах и так далее, да. Именно это я и предлагаю.
Зинченко недоверчиво хмыкнул и направился к своему месту.
— Предварительные шаги, майор, это по нашей части. Хотя спасибо, что напомнили. Вернемся однако ко второму кардинальному моменту.
— Что вы имеете в виду, Николай Васильевич? — поинтересовался Круглов.
— Экипировку, Александр Тихонович. Не уверен, что наша служба располагает чем-то адекватным для подобной работы.
— Адекватным — для уничтожения? — Кремер по-прежнему стоял у карты.
— Нет. Для этого, думаю, должно хватить штатного оружия. Не слонов же нам, в самом деле, стрелять. Меня волнует защита людей. Моих людей.
Майор задумчиво кивнул.
— Спору нет. Вопрос действительно серьезный.
— Насколько я понял из вашего рапорта, Петр Андреевич, хотя и ознакомился с ним накоротке, — продолжал полковник, — ядовитые зубы этих змей способны без труда пробить брезент, кожаную обувь и практически любую другую одежду за исключением разве что рыцарских доспехов. А один укус, как следует из того же рапорта, означает гарантированную смерть.
— Погодите, — полковник медицинской службы обращался к Кремеру, успевшему занять свое место за столом. — Что значит «гарантированную смерть»? Мне, как токсикологу, известно, что не существует змей, против яда которых не был бы разработан более или менее эффективный антидот. Проблема, я полагаю, заключается в том, чтобы как можно быстрее его приобрести и доставить сюда.
— Можно считать, что это не проблема, — бесстрастно ответил Кремер. — И антидота такого нет, и нужды в нем — будь его у нас бочки или цистерны — не возникнет. Смерть наступает через несколько секунд после укуса. Времени на то, чтобы ввести противоядие, не будет даже теоретически.
— Насколько надежна эта информация? — Военный медик не унимался.
Майор пожал плечами.
— Насколько это вообще возможно. Анализ яда, тел жертв, пораженных участков и так далее проводила доктор Наговицына.
— Алина Витальевна? — удивился военврач. — Прекрасный специалист, один из лучших в своей области. Что ж, если она сама утверждает, что… — Он внезапно развел руками. — Тогда не понимаю, чем я вообще мог бы быть полезен и для чего я здесь.
— Для кворума, Игорь Сергеевич, — Круглов улыбнулся одними уголками губ. — Мы должны быть готовы к тому, чтобы рассмотреть все возможные варианты. Но вы, кажется, хотели продолжить, Николай Васильевич?
— Да в общем… — Полковник МЧС выглядел одновременно сердитым и растерянным. — Что ж тут продолжать, если даже с чего начинать — и то под большим вопросом. Или вопросами. Которых, похоже, меньше не становится. Кстати, вот и еще один, не самый, между прочим, тривиальный. Петр Андреевич…
— Да, товарищ полковник?
— Что же все-таки относительно количества источников опасности? Сколько их может быть, этих неведомо откуда взявшихся змей?
При этих словах эмчеэсовца представитель ФСБ задумчиво покивал, оглядывая присутствующих.
— Как я понял, — продолжал Зинченко, — практически достоверно известно, что где-то обретается как минимум еще одна. А максимум? Три? Пять? Десять?
Мобильник Кремера запиликал любэшную мелодию. Майор извинился и отошел в дальний конец комнаты, где, понизив голос, пробубнил что-то в трубку и принялся напряженно слушать, время от времени перебивая собеседника одной-двумя фразами.
— К слову говоря, Николай Васильевич затронул чрезвычайно важный момент.
Все как по команде повернулись в сторону до тех пор молчавшего Бардина из ФСБ. Он же, убедившись, что привлек всеобщее внимание, продолжал:
— «Неведомо откуда взявшихся». Тоже вопрос. Кажется, у вас, Александр Тихонович, было предположение о змее-беглянке из какого-то частного террариума?
— Со слов Наговицыной, сначала она думала о возможности случайного проникновения гремучника по схеме порт-корабль-корабль-порт. Бегство из частного террариума предположил майор Кремер. Поначалу. Не думаю, что сейчас он стал бы настаивать на подобной версии.
— Верно, — согласился Бардин. — Это я и имею в виду. Одна опасная и экзотическая змея — нелепая, трагичная, но случайность. Однако несколько таких змей — уже совсем, совсем другой коленкор.
Кремер спрятал мобильник, подошел к столу и сунул руки в карманы.
— Телепатия в действии, — сообщил он собравшимся. — Звонила доктор Наговицына. Кое-какие ответы на кое-какие прозвучавшие вопросы у нее, похоже, есть. Не думаю, что ответы эти нам понравятся.
— Майор Кремер, — голос начальника РУВД звучал достаточно сухо. — Будьте добры доложить по сути и желательно без театральных эффектов.
— Слушаюсь, товарищ полковник, — спокойно отреагировал Кремер, не меняя позы. — И докладываю: змей не одна, не две и не три. Змей много. Сколько точно, никто знать не может, но сказано было: много. Это первое. Второе или, если угодно, «первое-А»: размножаться они начинают едва не с рождения. — Он помолчал, глядя в сторону окна. — А что ж им не размножаться-то, при такой славной погоде…