Кровавые сны
Кровавые сны читать книгу онлайн
Дани Джастис знает о монстрах все. Они обитают в ее снах и в ее жизни. Но она и подумать не могла, что будет упорно идти по следу настоящего хищника в человеческом обличии. Он из тех убийц, которых мы инстинктивно боимся больше всего. Убийца без ограничивающих рамок, без совести и малейшего страха быть пойманным. Он очень хитер. Настолько, что сумел ускользнуть от лучшего подразделения, посланного за ним. Он смертоносен. Настолько, что не остановится ни перед чем, даже перед убийством дочери сенатора или полицейского.
Дани не хочет преследовать его. Она не желает рисковать своим образом жизни и миром, добытым ценой стольких усилий. Но у нее нет выбора. Потому что убийца в своем кровавом безумии нанес удар слишком близко от её дома.
Дани одна владеет оружием, достаточно мощным, чтобы уничтожить монстра. И только она знает то, о чем не ведает даже Бишоп. Она знает, как закончится эта охота: в огне, в крови, в смерти.
Но знать, кто выживет в этой схватке, неподвластно даже ей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Просто…хоть я и не взяла тебя с собой, ты все равно был там. Ты был частью моего сна. Ты был там, также как Холлис и Бишоп. И я обладала способностями Пэрис.
— Что?
Дани кивнула.
— Я думаю, что обладала ими и раньше. Просто прошлой ночью я впервые поняла это. Ее самой не было, хотя ей и следовало быть там. Но у меня были ее способности. Даже больше чем ее способности, я думаю. Холлис, казалось, чувствовала, что я… у меня есть какое-то оружие, поэтому мне не нужен был пистолет.
— Подожди. У тебя были способности Пэрис? Я и не знал, что ты и Пэрис можете обмениваться ими, я думал — вы можете просто усиливать способности друг друга.
— Мы не можем обмениваться ими. По крайней мере, раньше не могли. Я никогда не была ясновидящей, да и никогда не обладала второстепенными способностями Пэрис. А она никогда не видела пророческих снов и видений.
— И никогда не могла брать других людей в свои сны?
— Нет. Она никогда не могла делать это. Хотя мы и пытались, когда были детьми.
— А после?
— Однажды, — улыбнулась Дани, — это перестало быть нашим забавным секретом и стало просто-напросто нашей жизнью. Развитие наших паранормальных способностей не было приоритетом для нас. Но так было не всегда. С тех пор как мы начали работать на Убежище, мы сделали много чего в этом направлении, по большей части из-за того, что Джон и Мэгги верят — сестры и братья могут стать лучшими партнерами. И им важно было знать, сможем ли мы.
— И вы обнаружили это?
— Не совсем. Мы знали, что каждая из нас всегда становится сильней, когда мы работаем вместе, как ты и сказал. Мои ночные видения становятся более четкими, а Пэрис становится более сильной ясновидящей.
— Но никакого обмена способностями.
— Я даже и не представляю, как это сделать.
— Но ведь существуют признаки того, что твои способности, по крайней мере, развиваются.
— Возможно. Хорошо, скорей всего так и есть, — Дани пожала печами, несмотря на напряжение, которое чувствовала. — Те ситуации, в которые мы вовлечены, могут полностью изменить нашу жизнь.
— Что ты имеешь в виду?
Дани не хотела разговаривать с Марком на эту тему, но продолжила:
— Команду ООП, так же как и членов Убежища редко вызывают, за исключением тех случаев, когда все более консервативные методы уже использованы. Да и ставки обычно очень высоки, поэтому мы выкладываемся по полной.
— Ты всегда так делала.
— Но не так, как я делаю это, подписав контракт с Убежищем. Правда в том, что мы не знаем каковы наши пределы, никто из нас этого не знает. Всевозможные расследования, ситуации, такие как эта … своего рода тестирует наши пределы. Возможно даже, они позволяют нам миновать их.
— Но? — он внимательно посмотрел на нее.
— Но… иногда результаты не всегда положительны. Мы попадаем на неизведанную территорию, Марк. Вспомни, мы имеем дело с электроэнергией. Ее полно в человеческом теле и в человеческих мозгах. И попытки контролировать эту энергию не всегда работают так, как мы ожидаем.
— Именно поэтому ты не взяла меня в свой сон? Так как поняла, что это опасно.
Она слегка кивнула.
— Видимо, эта способность — хождение по снам — редка, поэтому нам известно слишком мало конкретной информации. Черт, да практически и нет никакой информации. Но теория, созданная особым отделом с помощью докторов и исследователей такова: так как я беру чье-либо сознание в свои мысли, уровень электромагнитной энергии выше нормы и это может навредить тому, кого я взяла. Обычные люди не привычны к такому уровню энергии, их мозги не приспособлены справляться с ней, как может это делать разум экстрасенсов.
— Ты хочешь сказать, что кто-то пострадал, когда ты взяла его к себе во сны? Или это все теория?
— Просто теория — это то, с чем приходится работать большинству экстрасенсов. Жить с ней. По крайней мере, до тех пор, пока что-то очень плохое не превратит теорию в практику. И эта теория имеет смысл. Поэтому единственная, кого я брала в свои сны после присоединения к Убежищу — Пэрис. Она — экстрасенс и мой близнец. Мы подумали, что если кто-то и сможет пережить это без вреда, то это будет она.
— Мне кажется, на меня это не влияло, — напомнил он.
Дани опять пожала плечами, но на этот раз судорожно.
— Возможно, по этой же причине ты можешь распознавать сверхъестественные способности в других. — Или, может быть, между нами всегда была особая связь.
— Или, возможно, причина в том, что мы были любовниками, — спокойно сказал Марк.
— Возможно, — ответила она, стараясь соответствовать его спокойствию.
— Связь между нами до сих пор существует, Дани.
— Да, — произнесла она. — Я знаю.
Холлис стояла на заднем дворе пустого дома, на краю того, что раньше было красивым местом с бассейном. Сейчас же оно превратилось в место кровавой резни, огороженное желтой полицейской лентой. Органы и другие части тела уже были убраны, но следы крови засохли под горячим солнцем Джорджии и казались пятнами поржавевшей краски. Они до сих пор портили кафель и камень, а бассейн, окрашенный в красное, был осушен лишь наполовину.
Она могла слышать жужжание мух.
Джордан прочистил горло, когда заметил направление ее взгляда и сказал:
— Стоки засорены. Мы должны позвонить в компанию, которая занимается техническим обслуживанием бассейнов. Они, возможно, захотят вызвать компанию по уничтожению насекомых.
— В наши дни каждый специализируется в своем, — пробормотала Холлис.
— А твоя специализация — быть медиумом.
Холлис хотела и дальше обсуждать тему «человек, больше всего раненный в отделе», но решила не делать этого. По большей части из-за того, что она пока не оценила степень толерантности помощника (который, кстати, был очень симпатичным). Он определенно преодолевал все, что свалилось на него с видимым одобрением, но никогда не знаешь, какой момент будет переломным.
— Да, — сказала она. — Это — моя способность.
— Поэтому ты захотела приехать сюда? Надеешься, что одна из жертв придет к тебе?
— Ну, не говори это так, будто она появится из-за магической шторы, — сухо ответила Холлис.
— Я не это имел в виду. Честно, я не хотел. Я просто не знал, как выразиться.
Холлис подумала об этом, а затем пожала плечами.
— Ладно, твои слова так же хороши, как и любые другие. И да, я думала, что смогу что-то увидеть. Или кого-то. Обычно так и происходит на месте преступления. Не всегда, заметь, но достаточно часто, чтобы ожидать этого.
Джордан аккуратно огляделся.
— И… что? Кого-нибудь видишь?
— Пока нет.
— И? Я так понимаю, что мы ждем?
Холлис чувствовала его изумление и любопытство.
— Помощник, скажи мне кое-что…
— Называй меня Джордан, пожалуйста. Я думал мы миновали эту стадию.
— Так и есть. Расскажи мне кое-что, Джордан. Как ты можешь быть настолько терпимым ко всем этим вещам, связанным с паранормальным миром? Большинство полицейских не такие.
— Ты ведь тоже коп.
— Да. Ну, почти. В любом случае, я вхожу в специальный отдел, правило которого — быть экстрасенсом. А какое оправдание у тебя?
— Я вырос с этим, — ответил Джордан.
Холлис повернула голову и внимательно посмотрела на него.
— Ты ведь не седьмой сын седьмого сына или что-то подобное, верно?
— Нет. Ничего подобного, — улыбнулся он. — Не сумасшедший фанатик паранормального. Моя бабушка не была цыганкой, предсказывающая будущее. Но она могла Видеть. Это было распространено здесь в течение поколений.
Он смотрел, как ее брови поднимаются, и добавил:
— Причина — округ Профит [13].
Теперь заговорила Холлис:
— Ха. Это не всплывало при исследовании. Интересно, знает ли Бишоп. — Затем она покачала головой. — О, черт, конечно, он знает. Дани и Пэрис родились здесь, ведь так?