Инстинкт убийцы(ЛП)
Инстинкт убийцы(ЛП) читать книгу онлайн
Семнадцатилетняя Кэсси Хоббс обладает даром профилирования людей. Ее талант обеспечил ей место в элитной программе ФБР для подростков с врожденными способностями в расследовании преступлений и участие в некоторых ужасных событиях. После того, как она едва избежала смерти после встречи с неуравновешенным убийцей, одержимым делом ее матери, Кэсси надеется, что она и остальные члены команды смогут придерживаться расследования особо тяжких преступлений издалека. Но когда жертвы нового жестокого серийного убийцы начинают всплывать, то Естественные оказываются втянутыми в расследование дела, которое слишком близко к их дому: убийца является идеальным подражателем заключенного отца Дина — человека, которого он хотел бы забыть любым способом. Погружаясь все глубже в ход мыслей убийцы, чем когда-либо прежде, смогут ли Естественные перехитрить жестокие игры разума загадочного убийцы, пока этот подражатель не поймал их в свои сети? С ее фирменным остроумием, блестящей сюжетной линией и поворотами, которые никто не может предугадать, Дженнифер Линн Барнс будет держать читателей на грани и заставлять их оглядываться через плечо, пока они мчатся по страницам этой захватывающей истории.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Итак, — сказала я, оборачиваясь к Дину, притворяясь, что ситуация вовсе не неловкая. — Глава четвертая. Хочешь почитать?
Дин взглянул на Майкла, которого, кажется, забавляла ситуация.
— Что, если мы не станем её читать? — спросил у меня Дин.
— Но это наше домашнее задание, — сказала я, перенимая его возмущенный тон.
— Да, я знаю… Это ведь я уговорил тебя читать, — Дин провел пальцем по корешку книги. — Но я могу просто рассказать тебе о том, что там написано.
Дин провел здесь пять лет, а учебник оказался «Профилированием для чайников».
— Хорошо, — сказала я. — Расскажешь мне краткую версию? Будешь моим учителем?
Были времена, когда Дин отказался бы.
— Ладно, — сказал он, глядя на меня через стол. — «Неорганизованные» убийцы — одиночки. Они никогда и никуда не вписываются. У них скудные социальные навыки и много сдерживаемой злости.
На слове «злость», мои глаза непроизвольно встретились с глазами Майкла. Никогда и никуда не вписываются. Скудные социальные способности. Стоило мне взглянуть на лицо Майкла, как я поняла, что не я одна считала, эти слова кратким описанием Кларка.
Дин замолчал. Я заставила себя взглянуть вперед, надеясь на то, что Дин не будет слишком сильно задумываться о том, почему несколько слов о «неорганизованных» убийцах заставили что-то мелькнуть между нами с Майклом.
— В повседневной жизни «неорганизованные» убийцы считаются необщительными и глупыми, — продолжил Дин после долгой паузы. — Люди недолюбливают их, но не боятся. Если у такого убийцы есть работа, то она, скорее всего, окажется низко оплачиваемой и не самой престижной. «Неорганизованные» убийцы могут вести себя, как подростки, будучи уже взрослыми; по статистике, вероятно, что даже повзрослев, они продолжат жить с одним или двумя родителями.
— Так в чем разница между «неорганизованным» убийцей и неудачником? — Майкл даже не потрудился претвориться, что не подслушивал.
— Если бы ты был таким как мы с Кэсси, — Дин пристально взглянул на Майкла, — тебе не пришлось бы спрашивать.
Повисла мертвая тишина.
Никогда раньше Дин не признавал, что мы с ним были похожи. Он никогда не верил в это. И уж точно никогда не говорил об этом Майклу.
— Неужели? — глаза Майкла сузились, резко контрастируя с улыбкой на его губах. Я опустила взгляд на стол. Майклу не стоило видеть выражения моего лица, подтверждающего правоту Дина.
Мне не было нужды задавать этот вопрос, потому что я инстинктивно знала ответ. Анти социальность и злость не делала человека убийцей. Черты характера вроде этих не могли сказать нам, был ли Кларк склонен к насилию, а если да — то в какой мере. Они могли лишь сказать нам, каким именно убийцей стал бы Кларк, пересеки он эту черту.
Если бы Кларк был убийцей, он был бы «неорганизованным» убийцей.
— «Организованные» убийцы могут быть обаятельными, — Дин снова сосредоточился на мне. — Они эффектны, уверенны и спокойны в большинстве социальных ситуаций.
Его волосы упали на его лицо, но он не отводил от меня взгляда.
— Обычно они интеллигентны, но самоуверенны. Возможно, они не чувствуют страха.
Я подумала о Джеффри с двумя «ф», который рассказал мне о значении «модус операнди» и упомянул Эмерсон без следа печали.
— Люди не достойны сочувствия «организованных» убийц, потому что они выше этого. Для них, быть среднестатистическим всё равно, что быть одноразовым.
Я впитывала слова Дина, запоминая их.
— Что значит жизнь одного человека, когда в мире их так много? — Дин задал вопрос ровным голосом, и я поняла, что мыслями он находился где-то далеко. — «Организованные» убийцы не чувствуют угрызений совести.
Отец Дина был «организованным» убийцей, — подумала я. Я потянулась через стол и накрыла своей ладонью ладонь Дина. Он склонил голову, но продолжил говорить.
— У «организованных» убийц всегда есть план, — негромко сказал он. — «Неорганизованные» же совершают поступки спонтанно.
— Они бросаются, — мягко сказала я. — Дают волю своим импульсам.
Дин наклонился вперед, его пальцы переплелись с моими.
— Они чаще нападают со спины.
— Что насчет выбора оружия? — спросила я, в то время, как моя рука всё ещё покоилась в его.
— Всё, что попадется под руку, — ответил Дин. — Тупой предмет, кухонный нож, собственные руки. Всё место преступления становится отражением потери контроля.
— Но «организованные» убийцы, — не сводя с него глаз, произнесла я, — здесь всё дело в контроле.
Дин поймал мой взгляд.
— «Организованные» убийцы выслеживают жертв. Их целями часто стают незнакомцы. Каждый их шаг просчитан, обдуман и служит конкретной цели. Они методичны.
— Их сложнее поймать, — продолжила я.
— Им нравится, что их сложнее поймать, — ответил Дин. — Лишь часть удовольствия заключается в убийстве. Его остаток — в избегании наказания.
Всё, что говорил Дин, имело смысл — невероятный, интуитивный смысл, словно он напоминал мне о чем-то, что я уже знала, а не учил чему-то новому.
— Ты в порядке? — спросил он.
Я кивнула.
— Всё хорошо, — я бросила взгляд на кухонную поверхность, где Майкл готовил себе сэндвич. Он ушел. В какой-то миг нашей дискуссии с Дином, он вышел из кухни.
Я взглянула на стол. Дин медленно высвободил руку из моей.
— Дин? — сказала я. Мой голос был мягким, но прорезал царящую в комнате тишину. Я всё ещё чувствовала, где именно его кожа соприкасалась с моей. — «Организованные» убийцы, они ведь оставляют себе сувениры на память, не так ли?
Дин кивнул.
— Сувениры помогают им снова и снова переживать их убийства. Так они довольствуют свою жажду убийств в перерывах между жертвами.
— Лок забирала тюбик помады у каждой убитой ею женщины, — я не удержалась и произнесла это вслух.
Самоуверенны. Сдержаны. Всё сходится.
— Мой отец был «организованным» убийцей.
Стоило Дину заговорить об отце, как в нём появлялось напряжение. Вот уже второй раз он открылся мне, тет-а-тет.
— Он говорил, что в детстве, люди знали, что с ним что-то не так, но, сколько он себя помнил, он нравился им. Он планировал всё дотошно. Никогда не отходил от сценария, — Дин замолчал. — Никогда не раскаивался.
Я услышала, как распахнулась и захлопнулась передняя дверь. Я подумала было, что это Майкл вышел из дома, чтобы убраться подальше от нас, но затем я услышала шаги двух людей — один из них шагал тяжелее другого.
Стерлинг и Бриггс вернулись.
Они появились в дверном проеме в тот самый миг, когда Дин закрыл лежащую перед нами на столе книгу.
— Кэсси, можно мы поговорим с Дином наедине? — агент Бриггс поправил галстук. Этот жест в исполнении этого мужчины, заставил сигнал тревоги сработать в моем мозгу. Бриггс носил галстук только во время работы. То, как он поправил его, было лишь подтверждением. Он хотел поговорить с Дином о делах.
Я не слишком-то доверяла Бриггсу в чем-то подобном.
— Она может остаться, — сказал Дин Бриггсу.
Эти слова произвели эффект раската грома. Сколько я знала Дина, он отталкивал меня. Его игра велась в одиночку. Я встретилась взглядом с его глазами. Ты уверен? — беззвучно спросила я.
Дин опустил руки на джинсы.
— Останься, — сказал он мне. Дин хотел, чтобы я была здесь. Он обернулся к Бриггсу. — Что вам нужно?
Агент Стерлинг замерла, её губы сжались в линию.
— Человек, убивший Эмерсон Коул одержим твоим отцом, — сказал Бриггс, игнорируя выражение лица его бывшей жены. — Есть небольшой шанс, что наш Н.О. писал ему.
— Дайте я угадаю, — перебил его Дин. — Старый добрый папочка уничтожает письма, стоит ему прочитать их. Все они хранятся здесь, — Дин прижал палец ко лбу.
— Он согласился помочь нам, — сказал Бриггс. — Но только при одном условии.
Плечи и шея Дина снова напряглись. Каждый мускул в его теле был туго натянут.
— Ты не обязан делать что-либо, если не хочешь, — вмешалась агент Стерлинг. — Ты ведь знаешь, что это за условие.