-->

Атлантида

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Атлантида, Гиббинс Дэвид-- . Жанр: Триллеры / Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Атлантида
Название: Атлантида
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 250
Читать онлайн

Атлантида читать книгу онлайн

Атлантида - читать бесплатно онлайн , автор Гиббинс Дэвид

...Атлантида.

Величайшая загадка древности.

Миф, в котором ученые вновь и вновь пытаются отыскать зерно истины.

Неужели покров тайны, веками окутывавший Атлантиду, наконец удастся приподнять?

На борту затонувшего во времена Гомера эллинского корабля обнаружен странный золотой диск, покрытый письменами, не принадлежащими ни к одной известной историкам культуре.

Подводный археолог Джек Ховард уверен: расшифровка послания на диске приведет его команду к затонувшей Атлантиде.

Однако по следу Ховарда уже движутся люди, чья цель — во что бы то ни стало помешать археологам...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А второй диск? — спросил Джек.

Диллен спокойно отреагировал на вопрос, хотя слабая улыбка выдавала его внутреннее волнение. Он опять щелкнул клавишами и повторил процесс сначала.

— Вот она, та самая спираль текста, которая идет наружу.

Джек вперился взглядом в текст, но так и не смог обнаружить ничего похожего в этих словах. Потом он заметил, что знаки стали выстраиваться парами, которые показались ему знакомыми.

— Да, здесь есть нечто похожее, но не совсем то, что нам нужно.

Диллен дал возможность Джеку внимательнее рассмотреть текст.

— С задней части к передней, — снова подсказал он. Джек уставился на экран и вдруг громко хлопнул рукой по крышке стола:

— Ну конечно же!

Диллен больше не мог сдерживаться и широко улыбнулся, еще раз вернув изображение к началу. Джек глубоко вздохнул, когда наконец-то понял, на что сейчас направлен его взгляд.

— Невероятно, — тихо проворчал Джек. — Этот диск появился на свет более чем за две тысячи лет до начала бронзового века. И тем не менее это язык линейного письма А, язык жителей Крита того самого времени, когда затонуло найденное нами судно. — Он был так потрясен открытием, что какое-то время не мог вымолвить ни слова. — Это минойцы.

Затрещал динамик внутренней связи, и послышался встревоженный голос Тома Йорка:

—Джек, срочно поднимись на палубу, на «Хищнике» странное движение.

Джек вскочил на ноги и без лишних слов помчался наверх, а Костас последовал за ним. Через несколько секунд они оба уже стояли на верхней палубе вместе с Йорком и Хоувом и пристально вглядывались в далекие огоньки на горизонте. Возле «Хищника» появились какие-то всплески воды, а потом они без труда разглядели корпус своей моторной лодки «Зодиак». Еще через минуту можно было различить тонкую фигуру Кати, стоявшей за рулем, ее длинные волосы развевались на ветру. Джек вцепился в ограждение и, закрыв глаза, облегченно вздохнул. Все напряжение последних часов, казалось, мгновенно улетучилось. Слава Богу, что все закончилось благополучно. А Костас с интересом наблюдал за другом, но воздерживался от вопросов. Он хорошо знал Джека и понимал, какие чувства тот испытывает. Эмоционально сдержанный Джек редко давал сбои, но сейчас была другая ситуация, и не стоило беспокоить его ненужными расспросами.

Пока лодка быстро приближалась к «Сиквесту», разбрызгивая пену вокруг мощного двигателя, появился еще один странный звук, напоминавший рев дизельного мотора. Джек взял в руки бинокль и направил его на темный силуэт «Хищника». Позади судна вздыбилась белая пена, низко посаженный корпус задрожал, а потом медленно развернулся и, как ленивый, но мощный зверь, стал медленно уходить в темноту, оставляя за собой белую полосу морской пены. «Хищник» отдалялся медленно, с чувством собственного превосходства и даже с некоторым разочарованием, что не довелось поживиться беззащитной добычей. Вскоре от него не осталось и следа в непроглядной темноте ночи.

Джек опустил бинокль и во все глаза смотрел на Катю, которая только что поднялась на палубу. Она улыбнулась и весело помахала ему рукой.

— Катя, вы просто ангел, — прошептал Джек так тихо, что услышать это мог только стоявший рядом Костас.

Атлантида - i_05.jpg

ГЛАВА 7

Вертолет низко парил над прибрежными горными вершинами западной Турции, и натужный рев его двигателя эхом отдавался в глубоких бухтах, избороздивших всю береговую линию. На востоке розовая пелена приближавшегося рассвета обнаруживала смутные контуры Анатолийского плато, а в дали Эгейского моря сквозь плотный утренний туман виднелись призрачные формы многочисленных островов.

Джек откинулся на спинку сиденья и включил автопилот. Сейчас вертолет будет безошибочно следовать курсом, который он разработал и ввел в навигационный бортовой компьютер и который через некоторое время приведет их к намеченной цели, находившейся почти в пятистах морских милях на северо-восток.

В наушниках послышался голос Костаса:

— В золотом диске есть что-то, чего я не могу понять. Я полагал, что он сделан примерно в 1600 году до нашей эры, то есть незадолго до кораблекрушения нашего найденного судна, однако соответствующие ему символы на внешней стороне второго Фестского диска датируются четырьмя тысячами лет ранее.

— Самое поразительное, — вмешалась в разговор Катя, — что среди первых неолитических поселенцев острова уже был широко распространен язык бронзового века. Дешифровка профессора Диллена произведет революцию в наших представлениях о происхождении древнегреческой цивилизации.

Джек все еще находился под впечатлением успеха Кати на переговорах с бандитами «Хищника». Удачное разрешение конфликта казалось ему чудом. Катя сказала, что продемонстрировала Аслану фотографии римского судна, которое Джек обнаружил на дне моря, а потом с большим трудом убедила, что все их находки представляют собой керамические амфоры, имеющие исключительно научную ценность, что они не могут заинтересовать его, а «Сиквест» находится в этом месте только ради испытания нового картографического оборудования.

Джек был уверен, что в этой истории было нечто большее, нечто такое, чего Катя не хотела или не могла сообщить ему. Он попытался вызвать ее на откровенность, но девушка крепко держала язык за зубами и предпочла уклониться от ответа. Джек хорошо знал зловещий мир преступных сделок, мафиозных контрактов и беспредельной коррупции, в который погрузился бывший Советский Союз. А Катя занимала в этом мире свое место и вынуждена была подчиняться определенным правилам.

Пока Катя вела переговоры с бандитами, участники телеконференции пришли к выводу о необходимости продолжить работу по разгадке древней тайны, с которой они столкнулись. Благополучно вернувшись на судно, Катя наотрез отказалась от отдыха и сразу подключилась к Джеку и Костасу, которые отправились составлять карту местонахождения древнего судна, чтобы продолжить работу по его исследованию. И все это время их неиссякаемый энтузиазм поддерживался радостной мыслью о том, что впереди еще более интересные находки.

Правда, для этого утреннего полета нужны были особые условия. Катя еле убедила Джека, что «Хищник» не вернется за добычей, и только тогда он согласился лететь. На первый взгляд это был рутинный визит, давно запланированная инспекционная поездка на дружеское исследовательское судно «Си венчур», находившееся в акватории Черного моря, если бы не одно обстоятельство. Недавно появились интригующие сообщения о сенсационных археологических находках неподалеку от северного побережья Турции.

— Чего вы оба еще не знаете, — сказал Джек, — так это того, что мы сейчас уже имеем независимую дату происхождения золотого диска. Она была передана нам по электронной почте, пока вы спали. — Он протянул сидевшему рядом, на месте второго пилота, Костасу лист бумаги, и через секунду послышался возглас удивления.

— Гидроокисная датировка! Значит, они сделали это! — Костас, который всегда больше доверял научным достижениям, чем теориям, был вне себя от радости. — Этот метод разработан в Международном морском университете, — пояснил он Кате. — Определенные минералы абсорбируют в течение определенного времени определенное количество воды, в результате чего происходит процесс гидратного окисления. Эта гидратная окись оставляет на поверхности характерный след, с помощью которого можно определить дату появления изделий из камня или металла.

— Классическим примером подобного рода является обсидиан, — добавил Джек. — Эта разновидность вулканического стекла встречается лишь на острове Мелос, что в Эгейском море. Именно гидроокисным методом датировки была определена дата происхождения обсидиановых орудий труда первых охотников и собирателей, обнаруженных во время археологических раскопок на территории материковой Греции. Они относятся к двенадцатому тысячелетию до Рождества Христова, то есть к завершающей стадии ледникового периода. Это самое древнее упоминание о морской торговле в доисторические времена.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название