Я знаю, что вы сделали прошлым летом
Я знаю, что вы сделали прошлым летом читать книгу онлайн
В фильме «Я знаю, что вы сделали прошлым летом» культового американского сценариста Кевина Уильямсона главные роли сыграли Сара Мишель Геллар, Райан Филипп, Дженнифер Лав Хьюитт и Фредди Принц-младший. Картина вошла в десятку самых кассовых фильмов последнего десятилетия и теперь считается классическим молодежным триллером, наряду с «Кошмаром на улице Вязов». Сценарий этого фильма был написан по мотивам одноименной книги Лоис Дункан. Именно книга задала ту таинственную, зловещую интонацию, которой до предела насыщен знаменитый фильм.
Больше всего на свете Джулия, Хелен, Барри и Рей хотели забыть об этом случае навсегда. Но безжалостная память вновь и вновь заставляла их увидеть загородное шоссе и маленького мальчика, появившегося неизвестно откуда и застывшего на мгновение в свете автомобильных фар. Они поклялись друг другу, что будут молчать — ведь свидетелей их преступления не было! Но кто-то раскрыл их тайну: неведомый мститель начал настоящую охоту на молодых людей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— А если все-таки нас преследуют именно они?
— Мы тут же это поймем, — ответила Джулия. — Лично я в этом не сомневаюсь. Когда они увидят нас, услышат, как нас зовут, то наверняка изменятся в лице. Шок от того, что мы осмелились вот так появится на пороге их дома…
— Может заставить их схватиться за ружье, — закончил за нее фразу Рей. — Если это именно эти люди стреляли в Барри, то неужели ты думаешь, что они откажутся пополнить свой список еще двумя трофеями?
— Во дворе собственного дома? — Джулия покачала головой. — Подумай сам. При свете дня и на глазах у соседей? С Барри все было иначе. К тому же я просто не верю в то, что на нас кто-то устроил охоту. Я склонна считать, что это была разборка между наркоторговцами, а Барри просто оказался в неподходящее время в неподходящем месте, точно так же… ну, как это случилось с несчастным Дэвидом Греггом.
— Не нравится мне все это, — неодобрительно покачал головой Рей. — Я уже говорил и скажу еще раз: затея это совершенно дурацкая. И лично мне совершенно не хочется видеть их.
— А я хочу. — Голос Джулии звучал негромко, но решительно. Это был тот же самый голос, что объявил ему год назад: «Между нами все кончено, Рей. Я больше не хочу видеть ни тебя, не тех двоих, и вообще, ничего из того, что бы напоминало мне о той ужасной ночи». Это было сказано на полном серьезе. И сейчас она тоже не шутила.
— Я хочу увидеть их, — решительно отрезала Джулия. — Если уж мы решили взглянуть правде в лицо, то уж давай сделаем это прямо сейчас, не откладывая на потом. Лично я сейчас направляюсь туда, и если ты хочешь подвезти меня, то замечательно. А если нет, то я вернусь домой, возьму мамину машину и поеду туда одна.
Глава 10
Нужный им дом оказался одним из небольших домиков, сгрудившихся в самом конце узкой незаасфальтированной дороги, ведущей на восток от Маунтин-Хайвей. Все домики поселка были выстроены из кирпича и увенчаны двускатными крышами, терявшимися в тени возвышавшейся за ними горы; они жались к проезжей дороге, словно радуясь хотя бы такой призрачной связи с цивилизованным миром.
Сначала они проехали мимо, чтобы лишний раз убедиться в правильности номера дома. А затем не спеша вернулись обратно и, припарковав автомобиль чуть поодаль, пошли тот же путь, но уже пешком.
С каждым шагом Джулия чувствовала, как сердце сжимается в груди. Когда же, в конце концов, они добрались до нужного дома, то она уже начала ощущать приступы самой настоящей, нешуточной дурноты.
Рей тронул ее за руку.
— Ты уверена, что хочешь пойти туда?
— Да, уверена, — твердо ответила Джулия.
Хотя на самом деле она не было уверена больше ни в чем. Первоначальный план, еще совсем недавно представлявшийся таким простым и логичным, теперь вдруг начал казаться глупым и безумным. А что если, как и предполагал Рей, это именно Грегги подстрелили Барри и рассылали им по почте компрометирующие записки и вырезки из газет? Что если они и в самом деле знают, кто такие Джулия Джеймс и Роберт Бронсон? И что если их жажда мщения так велика, что они, не задумываясь о возможных последствиях для себя, немедленно приведут в исполнение вынесенный самостоятельно приговор?
Или, еще того не лучше, будут просто стоять на пороге, плечом к плечу и, заливаясь слезами, вопрошать: «Почему? Почему вы погубили нашего мальчика, и спокойно укатили дальше, бросив его умирать на дороге?»
Вот его дом, думала Джулия глядя на аккуратный кирпичный домик. Здесь жил Дэвид Грегг.
Это был самый обычный дом с садиком, имевшим довольно неухоженный, запущенный вид. Кое-где виднелись зеленеющие островки еще не вошедшей в силу травы, разделенные проплешинами утоптанной, голой земли, а на разбитых под окнами клумбах все еще торчали засохшие бурые стебли прошлогодних цветов. На выцветшем карнизе под крышей были заметны свежие следы желтой краски, и приставленная к стене лестница явно указывала на то, что покрасочные работы еще не закончены.
— Ну так идем, разу аж пришли, — нетерпеливо сказал Рей, но в его голосе слышалась явная нервозность.
— Иду, — отозвалась она и прибавила шагу, догоняя его.
Они поднялись по бетонным ступеньками крыльца, и Рей решительно нажал кнопку звонка. Дверь была приоткрыта и сквозь внутреннюю раму, затянутую москитной сеткой, была видна незатейливая, скромная обстановка гостиной — зеленое кресло с кружевными салфеточками на подлокотниках, краешек туго набитого дивана, низенький кофейный столик с разложенными на нем журналами. У противоположной стены на тумбочке стоял маленький переносной телевизор.
Несмотря на то, что дверь была приоткрыта дом казался пустым и заброшенным.
Рей снова нажал кнопку звонка, и они вместе прислушались к пронзительному звону, наполнившему дом.
— Не отвечают. — В голосе Рея слышалось облегчение. — Никого нет дома.
— Нет, кто-то должен быть, — настаивала Джулия. — Никто не станет уходить, оставляя двери дома нараспашку.
— Мистер Грегг, наверное, на работе. А мы даже не подумали об этом. А она… может быть она ушла к соседям.
— Вы меня ищете? — Голос, раздавшийся у них за спиной, заставил их вздрогнуть от неожиданности, как если бы они были застигнуты врасплох за каким-то неблаговидным занятием. Они тут же обернулись, оказываясь лицом к лицу с невысокой девчушкой, которая с виду была чуть постарше самой Джулии.
— Я стирала на заднем дворе, и мне показалась, что кто-то как будто позвонил в дверь, но я подумала, что ослышалась. У вас ко мне какое-то дело?
— Мы хотели спросить разрешения позвонить от вас по телефону, — нерешительно проговорила Джулия, и одновременно с ней заговорил Рей: — Наша машина… у нас возникли проблемы. Она осталась на дороге.
— Пожалуйста, заходите. — Девушка взошла на крыльцо и распахнула перед ними дверь, жестом приглашая их в дом. — Насчет сетки не беспокойтесь, мухи, слава Богу, еще не летают. Вот летом нам приходится постоянно держать дверь закрытой, а не то они просто заполонят весь дом. Телефон в коридоре, вон там, за углом. Телефонный справочник там же — висит на гвоздике, на стене. Нашли?
— Да, — сказал Рей, проходя в коридор. — Большое спасибо.
— Если бы папа был дома, то он, может быть, даже сам помог бы вам с машиной. Он замечательно разбирается в них. Я же не отличу карбюратор от аккумулятора, но, с другой стороны, девчонки и не обязаны разбираться в таких вещах, правда? — Она улыбнулась Джулии. Это была широкая, открытая улыбка, придавшая ее лицу такое до боли знакомое выражение, что Джулия невольно вздрогнула.
— А мы, случайно, нигде не встречались? — спросила она. — Конечно, я понимаю, что это звучит довольно глупо, но мне кажется, что уже где-то вас видела.
— Все может быть, — непринужденно ответила девушка. — Я работаю в парикмахерской «Бон-Марш», что в центре. Так что у меня в кресле перебывала добрая половина населения нашего города. Я имею в виду, разумеется, женщин. Меня зовут Меган.
— А я Джулия Джеймс, — представилась Джулия, — а это мой друг, Рей Бронсон. Вы нас просто спасли.
Девушка по-прежнему лучезарно улыбалась. И взгляд ее больших карих глаз был все так же приветлив.
— Ну что вы, я просто обожаю, когда к нам кто-то заходит. Мама считает меня болтушкой, говорит, что я любого заболтаю. Мне иногда кажется что и работу в парикмахерской я выбрала именно поэтому. Там можно целыми днями общаться с людьми. Но сегодня у меня выходной, вчера мы не работали из-за праздника, а позавчера было воскресенье, так что я просто-таки с ума тут схожу от скуки, тем более, что родители сейчас в городе.
Хотите чаю со льдом? Вряд ли вам удастся быстро найти тут мастера, который мог бы посмотреть вашу машину. Живем-то мы вон в какой глуши.
— Да, от чашки чая я бы не отказалась, — сказала Джулия. — Большое спасибо.
Вслед за девушкой она проследовала из гостиной в маленькую, чистенькую кухню. Стены здесь были покрашены желтой краской, но не такой яркой, как подводка на карнизе, а под часами был прикреплен кнопками календарь с котятами. На кухонном столе лежал журнал, раскрытый на странице с рекламными объявлениями, как будто недавний его читатель пытался таким образом убить время.