Секрет алхимика
Секрет алхимика читать книгу онлайн
Беда пришла в дом Себастьяна Ферфакса, обладателя многомиллионного состояния. Рут, его девятилетняя внучка, неизлечимо больна, и единственное, что может ее спасти, — это чудодейственный эликсир, секрет которого хранится в рукописи Фулканелли, одного из величайших алхимиков всех времен.
Бен Хоуп, бывший спецназовец, соглашается на предложение Ферфакса отыскать манускрипт алхимика. Одновременно за рукописным сокровищем ведут охоту тайный орден «Гладиус Домини» и его безжалостные адепты, готовые пойти на любые преступления, чтобы завладеть бесценным источником сокровенных знаний.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Прошу прощения, — сказал Бен, обращаясь к Симону. — Моя невеста расстроена и не в себе. Мы уже уходим.
Он дернул Роберту за руку, помешав ей разразиться новым потоком негодующих фраз. Она и без того сказала слишком много. Бен оттащил ее в сторону, оставив инспектора среди суетившихся помощников. Симон проводил их сердитым взглядом.
— Ваша невеста? — зашипела Роберта. — Что вы себе позволяете? И отпустите мою руку! Мне больно.
— Закройте рот. Вы же не хотите провести всю ночь в участке? Я тоже не хочу.
— Это не самоубийство, — упрямо заявила она.
— Я знаю, — кивнул он. — Теперь послушайте меня. У нас есть несколько секунд на осмотр квартиры. Возможно, вы заметите что-нибудь странное — передвинутую мебель, какое-то изменение обстановки…
— Кто-то навел порядок в квартире.
Она направилась к столу, стараясь не смотреть на большое вертикальное пятно крови, протянувшееся по стене к потолку. Стол был пуст. Компьютер Мишеля исчез.
— Риго, выведите этих людей на улицу! — закричал инспектор, указывая на них из коридора. — Выходите оттуда! Живее!
— Мы увидели достаточно, — сказал Бен. — Пора отчаливать.
Он повел Роберту к двери, но Симон преградил им путь.
— Доктор Райдер, я надеюсь, вы не думаете уезжать из города? У меня могут возникнуть к вам вопросы.
Когда пара иностранцев направилась к выходу, инспектор мрачно смотрел на них. Риго бросил на него понимающий взгляд и постучал пальцем по виску.
— Тупые американцы. С детства заморочены голливудскими фильмами.
Симон задумчиво кивнул.
— Вполне возможно.
18
Монпелье, Южная Франция
— Марк, подай мне отвертку. Марк… Марк? Где ты, ленивый паршивец?
Электрик перестал возиться с оголенными проводами, спустился с лестницы и осмотрелся.
— Этот мелкий негодник никогда ничему не научится. Куда он подевался?
Парень был сущим наказанием. Он ни за что не взял бы племянника в помощники, но Натали, невестка, любила сына до безумия. Она не понимала, что он такой же неудачник, как его отец.
— Дядя Ришар, посмотри, что я нашел.
Возбужденный голос ученика доносился из узкого бетонного коридора. Электрик отложил инструменты в сторону, вытер руки о спецовку и пошел на звук голоса. В конце темного коридора оказался альков, а в нем, за открытой стальной дверью, начинались каменные ступени, уводившие в неосвещенное пространство. Ришар заглянул туда.
— Какого черта ты там делаешь?
— Ты должен взглянуть на это, — ответил племянник. — Тут что-то невероятное.
Ришар со вздохом заковылял вниз по ступеням. Он быстро осмотрел огромный и пустой подвал. Каменные колонны поддерживали низкий потолок.
— Ну и что? Какой-то бункер. Выходи оттуда. Тебе нельзя здесь находиться. И перестань тратить попусту наше время.
— Нет, ты посмотри сюда!
Молодой Марк посветил фонарем, и Ришар увидел сверкнувшие в темноте стальные прутья. Клетки. Кольца, привинченные к стенам. Металлические таблички.
— Довольно. Пошли отсюда.
— А что это такое?
— Хрен его знает. Может, псарня тут была… Кто теперь поймет?
— Никто не держит собак в подвале…
Ноздри Марка защипало от запаха сильного дезинфицирующего средства. Он посветил фонариком вокруг себя и увидел высеченный в полу бетонный желоб, который вел к широкому канализационному люку.
— Живее, парень, — проворчал дядя Ришар. — Мне нужно успеть на следующий вызов. Ты меня задерживаешь.
— Одну минуту.
Марк увидел в тени блеснувший предмет. Он шагнул к нему, поднял с пола и осмотрел. Интересно, что все это значит?
Ришар подошел к племяннику, схватил его за руку и потащил к ступеням.
— Послушай, — проговорил он, — я работал электриком еще до того, как ты родился. За это время я выучил одно золотое правило: если хочешь удержаться на работе, то думай только о деле, не лезь куда попало и держи рот на замке. Ты понял?
— Понял, — проворчал Марк. — Но, дядя…
— Никаких «но». Иди и помоги мне с этим чертовым светильником.
19
Последние шесть лет Бен работал один. Он наслаждался свободой действий: мог спать, где ему хотелось, передвигался с любой возможной для него скоростью и на любые нужные ему расстояния, незаметно проникал в самые опасные места и ускользал оттуда; а что важнее всего — отвечал за себя и только за себя. Но теперь, связавшись с этой упрямой женщиной, он был вынужден менять правила.
Максимально запутав маршрут, Бен привез Роберту в «логово». Пока он вел ее по темной аллее, а затем через подземную парковку и вверх по лестнице к бронированной двери своего тайного убежища, с лица женщины не сходило озадаченное выражение.
— Вы здесь живете?
— Перед вами моя милая, уютная квартирка.
Они вошли, Бен запер входную дверь и набрал код, чтобы отключить сигнализацию. Роберта осмотрела его жилище.
— Это что, минималистский неоспартанский стиль?
— Хотите кофе? Или перекусить?
— Кофе будет в самый раз.
Бен прошел на кухню и зажег газовую конфорку под маленькой кофеваркой. Через несколько минут вода закипела. Он приготовил кофе, налил в фарфоровый кувшинчик горячего молока из кастрюли, затем открыл подогретые банки с сосисками и тушеным мясом и выложил дымящуюся еду на две тарелки. У него осталось полдюжины бутылок красного столового вина. Бен вытащил из шкафа одну и откупорил пробку.
Когда Роберта отодвинула от себя тарелку, он с сожалением вздохнул.
— Вам не мешало бы поужинать.
— Я не голодна.
— Как угодно.
Он быстро расправился со своей порцией, взял ее тарелку и съел мясо, запивая его вином. Заметив, что Роберта дрожит, сжимая голову руками, Бен принес одеяло и накинул его на плечи гостьи. Через некоторое время она прервала молчание.
— Я не могу забыть о Мишеле.
— Он предал вас, — напомнил Бен.
— Да, я знаю, и все же… — Она всхлипнула, вытерла глаза и печально улыбнулась. — Довольно глупо, верно?
— Нет, не глупо. Вы умеете жалеть людей.
— Судя по вашей интонации, вы считаете жалость редким явлением.
— Да, это верно.
— А вы умеете жалеть?
— Нет. Не умею. — Он вылил остатки вина в бокал и посмотрел на часы. — Уже поздно. Утром мне нужно сделать кое-какую работу.
Бен допил вино, прошел в спальню и вернулся оттуда с грудой подушек и одеял. Когда он бросил их на пол, Роберта спросила:
— Что вы делаете?
— Готовлю постель для вас.
— Вы называете это постелью?
— Если хотите, можете поехать в «Риц». Я уже предлагал вам гостиничный номер. — Заметив ее огорченный взгляд, он смущенно добавил: — У меня тут только одна спальня.
— Значит, вы укладываете гостей на полу?
— Если вас это утешит, могу сказать, что вы моя первая гостья в этой квартире. А теперь разрешите осмотреть вашу сумочку. Пожалуйста.
— Что?
— Дайте мне вашу сумку!
Он выхватил сумочку из ее рук и начал копаться в ней.
— Что вы себе позволяете?
Роберта попыталась вырвать сумку, но Бен оттолкнул ее руку.
— Я временно конфискую ваш телефон, — заявил он. — Остальное в вашем распоряжении.
— Зачем вам мой телефон?
— А вы как думаете? Я не хочу, чтобы вы звонили отсюда без моего ведома.
— У вас большие проблемы с доверием.
— Я доверяю только самому себе, — ответил он, хотя это была ложь.
Ночью Роберта почти не спала. Воспоминания о событиях прошедшего дня будоражили ее рассудок. Не сглупила ли она, оставшись здесь? Не лучше ли было взять деньги и улететь утром в Штаты? Хоуп вел себя странно. Может, она совершила ошибку, связавшись с ним? Его холодная отчужденность подчас ужасала. Глядя в его синие глаза, она не могла понять, о чем он думал. Кто этот человек? Он знал о ней почти все, а она о нем — ничего.
В какой-то момент Роберта отвлеклась от своих мыслей, приподняла голову от подушки и прислушалась. До нее донесся тихий голос. Трудно было ориентироваться в незнакомой темной квартире, но через несколько секунд она поняла: звук раздавался из спальни. Роберта узнала интонации Бена, но не могла разобрать слов. Внезапно голос зазвучал громче, явно возражая кому-то. Скорее всего, Бен говорил по телефону. Или нет? Роберта приподнялась с жесткой постели и подкралась к двери, освещенной лунным светом. Стараясь не шуметь, она прижала ухо к деревянной панели.