Эскорт для предателя

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эскорт для предателя, Игнатиус Дэвид-- . Жанр: Шпионские детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Эскорт для предателя
Название: Эскорт для предателя
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 138
Читать онлайн

Эскорт для предателя читать книгу онлайн

Эскорт для предателя - читать бесплатно онлайн , автор Игнатиус Дэвид

В ЦРУ приходят зашифрованные письма от ученого из Тегерана. Он готов раскрыть тайны иранской ядерной программы, однако всерьез опасается за свою жизнь, поскольку за ним следят и он не понимает, кто это делает. Гарри Паппас, начальник Ближневосточного отдела ЦРУ, решает срочно вывезти ученого из Ирана. Ему приходится прибегнуть к помощи британского секретного разведывательного подразделения. Но истинный смысл происходящего куда сложнее, чем вначале предполагает Гарри. Для того чтобы добиться цели, он вынужден стать предателем своей страны…

Впервые на русском языке!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Итак, доктор Молави, вот в чем вопрос, — сказал Гарри, наклоняясь к нему. — Предположим, кто-то подумает, что результаты экспериментов в твоей лаборатории не вызывают доверия. Есть ли возможность провести такие же опыты в другом месте?

— О да, наверняка. Это один из основополагающих принципов программы. «Надежно и с запасом». Это даже произносят по-английски, потому что в фарси нет должного эквивалента таким понятиям.

— Где же они станут проводить эти исследования, если решат, что в «Тохид» все пошло не так? Ты можешь предположить?

— По той теме, над которой работаю я, с нейтронами? Думаю, в Мешхеде. Это наш дублер.

— Откуда ты знаешь? Ты бывал там?

— Да, конечно же. Меня посылали туда на два месяца, когда военная программа еще не была закрыта официально. У меня там двоюродный брат по матери, я жил у них. Но потом в верхах решили, что главным будет исследовательский центр в «Тохид», а Мешхед станет резервным. Так что, думаю, будет именно так. Там есть оборудование, все, что нужно. Это называется: исследовательский центр «Ардебиль».

— А власти уверены в надежности лаборатории в Мешхеде? Что там нет шпионов, а мы никак не влияем на его работу?

— О да. А почему бы и нет? Существование этого центра — государственная тайна. Там бывали немногие. Думаю, мой лучший друг по институту до сих пор работает там.

— Твой лучший друг? — с трудом скрывая воодушевление, переспросил Паппас. — Твой лучший друг, с которым ты учился, работает в исследовательском центре в Мешхеде? Человек, который может помочь тебе, если ты попросишь? Это так?

— Да, точно. Его зовут Реза. Он тоже не очень любит наше начальство. Да и кто его любит?

— Иисусе, — качая головой, прошептал Гарри.

— Простите, сэр?

— Ничего особенного, — сказал Паппас. — Давай-ка отдохнем. Мне надо все обдумать.

Он вышел из комнаты со странным ощущением, которое он сам себе не мог до конца описать. Будто все обрывки фраз и сведений соединились в нечто, еще не оформленное в слова, скорее представление или даже замысел. Но для того чтобы воплотить его в жизнь, требовалась срочная помощь человека, доверять которому полностью он не мог.

Глава 30

Ашхабад, Туркменистан

Гарри быстро нашел Уинклера. Тот гулял с Джеки в саду позади поместья. Эдриан что-то прошептал ей на ухо, в ответ она слегка шлепнула его по заду. У англичанина было раскрасневшееся лицо. Гарри оставалось только надеяться, что это от занятий сексом, а не от выпивки. Увидев его, Джеки отодвинулась в сторону от своего начальника. Она вертит им как хочет. Это видно в каждом движении.

— Как там дела, старина? Наш юный иранский доктор — то, о чем мы мечтали? Стоит потраченных на него усилий? Рассказывай.

— Буду очень тебе благодарен, если прекратишь всю эту ерунду типа «старина» и прочее, — буркнул Паппас. — Нам срочно нужно поговорить. Так что попроси мисс Манипенни немного погулять в одиночестве. Идет?

Эдриан пожал плечами. Посмотрев на Джеки, он подмигнул ей и пошел с Гарри в дом. Ему явно было плевать на все. Вот до такой степени распутства он докатился: ему было неважно, догадывается ли его лучший друг о том, что его мысли — лишь о сексе с женщиной, формально являющейся его подчиненной.

— Не надо занудствовать, Гарри. Это не имеет отношения к делу. У всех свои слабости. Ты просто недостаточно творчески подходишь к делу, чтобы осознать собственные.

— Заткнись, Эдриан, и вынь свой нос из дырки, чтобы хоть ненадолго прийти в себя. Нас ждет работа. Думаю, я понял, как нужно вести игру в данной ситуации.

— О, чудесно. Радует. Мне бы не хотелось, чтобы все закончилось всего лишь уик-эндом в грязной дыре, именуемой Ашхабадом.

Войдя в здание, они попали в прихожую, где за компьютером сидел Джереми. По его словам, Молави ушел в спальню, чтобы немного вздремнуть. Гарри попросил молодого оперативника выйти и закрыл за ним дверь. Затем налил Эдриану кофе и потребовал, чтобы тот немедленно выпил его. Британец сделал пару глотков и взял со стола плитку «Тоблерона».

— Теперь ты в сознании? — спросил Паппас.

— Да, более или менее. Не обращай внимания на мои внеклассные занятия. Я всегда вел операции в таком стиле.

— Не стоит извинений, — ответил Гарри.

— Отлично, поскольку это не извинения. В чем, собственно, дело? Ты сорвал банк, работая с нашим иранским другом? Надеюсь на это.

— У меня много стоящей информации. Столько, что возникает вопрос к тебе. Ты можешь связаться с Камалем Атваном по защищенной линии?

— Конечно, без проблем. Что нужно?

— Для начала узнай, поставлял ли он оборудование в Мешхед. Откуда будем звонить? Воспользуемся аппаратурой в посольстве? Я бы хотел использовать SCIF [26]или что-нибудь не менее надежное. Это серьезно.

— Уверен, правительство ее величества позволит нам сделать это. Но в посольство идти не обязательно.

— Почему?

— Потому, что Атван здесь, в Ашхабаде. Он попросил разрешения отправиться вместе с нами, на случай если он понадобится. Туркменистан, так сказать, в сфере его интересов. У него здесь есть поместье. И множество связей в правительстве, не хуже, чем у Эдгара Бергена. [27]Надеюсь, ты не против.

— О боже! Ты с ума сошел?

— Возможно, Гарри. Но сейчас уже ничего не изменишь. Кроме того, пока что все работает идеально. Так что, если можешь, успокойся. Посмотрим, смогу ли я позвать сюда братца Атвана, поскольку сейчас он, скорее всего, пихает стодолларовые купюры в карман самому баши.

Друзья отправились в поместье Атвана, оказавшееся буквально по соседству с президентским дворцом. Паппас счел эту альтернативу наиболее безопасной из возможных, точнее говоря, наименее небезопасной из имеющихся. Этот дом был обставлен с чуть меньшей роскошью, чем тот, что в Мейфэре. На полу лежали дорогие ковры, на стенах — редкие картины, иные из которых показались Гарри подозрительно похожими на акварели Дега. Британская прислуга в доме. Дворецкий, горничные, повар. Похоже, они жили здесь постоянно, поддерживая идеальный порядок. Еда, вина и все прочее, всегда готовые к появлению хозяина, вне зависимости от того, сколь часто он приезжал сюда. «Интересно, сколько у Атвана таких хорошо оборудованных убежищ по всему миру?» — подумал Гарри.

— Как всегда, очень рад видеть вас, мистер Феллоуз, — приветствовал его Атван, трижды целуя в щеки по арабскому обычаю. — Надеюсь, вас не слишком обидело, что я позволил себе вольность присоединиться к вам в этой поездке. Сами понимаете, я тоже люблю приключения.

— Очень рад вас видеть, Камаль-бей. Обычно я предпочитаю путешествовать более анонимно, но в нынешних обстоятельствах это серьезно упрощает дело. Мне нужна ваша помощь, и срочно.

— Чудесно. Какое несказанное удовольствие — иметь возможность помочь тому, кто действительно нуждается в этом.

— Мы можем поговорить наедине? Уверен, вы вполне доверяете вашим людям, но в такой стране, как эта, у всякой стены найдутся уши.

— Конечно же. У меня есть специальная комната для деловых переговоров. Когда я здесь, ее проверяют ежедневно. На этот случай я беру с собой из Лондона одного из моих специалистов. Он закончил осмотр комнаты пару часов назад.

Хозяин провел Паппаса через библиотеку, в которой, похоже, книг было не меньше, чем в доме Атвана в Лондоне. В конце коридора, за дверью, оказалась комната без окон, в которой стояли несколько компьютеров, терминал «блумберг» и телевизор с плоским экраном, по которому шла программа «Фэшн ТВ». Модели, ослепительной красоты девушки из России, Беларуси и господь знает откуда еще, вышагивали по подиуму, стуча высокими каблуками так, что их крошечные бюсты колыхались, будто коктейли в шейкере.

— Мой любимый канал, — сказал Атван, выключая телевизор. — Если какая-то женщина мне особенно понравится, я делаю заказ. Сами понимаете, есть друг в модельном агентстве. Большинство этих девушек доступны, стоит лишь заплатить нужную цену. На первый взгляд этого не скажешь, но так оно и есть. Они словно экзотические птицы в клетках. Павлины, которых выпускают прогуляться. Если я нахожу подходящую девушку и она согласна, то я отправляю ее в качестве особого подарка другу. Или его, если это уместнее. Мальчики, кстати, дешевле. Я отсылаю их за границу, так сказать, перевязав бантиком. Это куда лучше, чем обычные подарки. Нечто личное.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название