Поиски "Озокерита"
Поиски "Озокерита" читать книгу онлайн
В период Великой Отечественной войны Ф.И.Белохвостов служил в военной разведке. Жизнь и работа разведчиков, почетная и опасная, тяжелая, но необходимая на войне, полная приключений, дала богатый материал для творчества писателя.В основу повести «Поиски «озокерита» положены действительные события
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
столба, а в кустарниках вырыты и замаскированы большие ямы, в
которых расположилась группа захвата. Группа прикрытия с пуле-
метами находилась на опушке леса в боевой готовности.
В одиннадцать часов партизаны натянули две толстые про-
волоки через шоссе, закрепили их за столбы. И лишь успели за-
кончить приготовления, как послышался гул моторов. Из-за по-
ворота вынырнули два мотоцикла с пулеметами, за ними катилась
легковая машина, потом крытая грузовая; замыкал колонну, охраняя
ее, бронетранспортер, набитый солдатами.
Первый мотоцикл ударился о проволоку и отлетел в сторону,
второй опрокинулся через него. Все машины резко затормозили.
Этого и ждали партизаны. В крытую машину и бронетранспортер
было брошено десятка два зажженных дымовых шашек. Немцы,
приняв их за мины, обезумев, выскакивали из машин. Их хватали
партизаны. Перестрелка была короткой. Только майор яростно
сопротивлялся, и его пришлось застрелить. За десять минут все
было кончено. Трупы гитлеровцев, а их было около тридцати,
свалили в ямы и закопали. Пленных увели в лес. Пятерых убитых
партизан товарищи унесли с собой.
На машины сели участники операции. Андрей придирчиво осмотрел всю колонну, каждого партизана и
дал команду трогаться…
В двенадцать часов дня к госпиталю подкатили две автомашины — одна легковая, другая крытая
грузовая, сопровождаемые мотоциклистами и бронетранспортером. Из легковой вышел Андрей в форме
немецкого майора, с железным крестом на груди, с маленькими усиками. Его руки обтягивали новенькие
перчатки. Выходя из машины и поправляя мундир, “майор” высокомерно посмотрел на капитана. Капитан
Шмолл подбежал к машине и представился:
— Капитан Шмолл.
— Майор Гебауэр.
— Я был предупрежден о вашем приезде радиограммой, — заискивающе произнес Шмолл.
— Надеюсь, вы не задержите меня?
— Нет, все готово, — отчеканил капитан.
— Куда идти?
— Следуйте за мной.
Они пошли в госпиталь. Вслед за Андреем шли три партизана с автоматами, в мундирах немецких
унтеров. Каждый из них нес в руке по белому халату.
Капитан провел “майора” и его спутников по коридору в палаты, где находились часовые и лежала Таня.
Палаты были пусты. Андрей был поражен. Он заметил, как капитан вздрогнул и остановился. Секунду постояв
в недоумении, Шмолл бросился к телефону. Но Андрей опередил его и первым взялся за трубку.
— Что случилось, господин капитан? — строго спросил “майор”.
— Господин майор, господин майор… Я немедленно выясню. Час назад она была здесь.
— Не стоит терять времени, капитан — произнес по-русски Андрей и тут же приказал стоявшим
партизанам: — Свяжите. — Партизаны подумали, что если бы Таню увезли гестаповцы, то Шмолл не мог бы не
знать об этом. Значит, тут что-то другое…
Одни из “унтеров” накинул на голову капитана халат, другой скрутил ему руки.
Андрей позвонил по телефону и вызвал коменданта полковника фон Траута.
— Господин полковник? Говорит майор Гебауэр. Вам известна моя миссия? Да. Я уже сделал свое дело.
Нет, помощи не требуется. Извините, что не имею времени зайти к вам, не могу оставить… Вы понимаете?.. Да,
хорошо. Командование довольно вашей работой. Надеюсь, вам приятно это?.. Да, от себя поздравляю вас. Я
должен сказать вам два слова от комиссара гестапо Вепке… Но я не могу ждать более пяти минут.
Андрей положил трубку.
— Вызвать еще трех человек и захватить халаты, — распорядился он.
Один из партизан бросился на улицу и, подойдя к крытой машине, что-то шепнул. Оттуда вылезли три
солдата и чеканным шагом, в затылок друг другу, прошли в помещение.
Из комендатуры между тем поспешно направлялся к госпиталю полковник фон Траут. Он торопился:
офицер из ставки должен сообщить ему что-то важное.
В это время “унтеры” положили капитана Шмолла на Танину кровать, завязали ему покрепче рот.
Простучав каблуками по коридору, в палату вкатился полковник фон Траут. Подняв правую руку, он
гаркнул:
— Хайль…
Но голос его оборвался. “Унтеры” управились с ним так же быстро, как и с капитаном. Со связанными
руками и йогами, с заткнутым ртом он хрипел на полу.
Андрей вызвал по телефону генерала фон Швайгерта.
— Господин генерал? Говорит майор Гебауэр. Докладываю вам, что свою миссию в вашем городе я
выполнил… Охрана? Нет, не нужна. У меня есть своя надежная охрана. Потом меня решили проводить немного
господин полковник фон Траут и капитан Шмолл. Благодарю…
Андрей положил трубку и сказал:
— Ну, хлопцы, давайте сматываться. Спектакль окончен…
Хлопцы поволокли офицеров, завернув их в халаты.
— Чертяка, якый важкий, як кабан. Наився украиньского хлиба… — ворчал один из партизан.
В коридоре появился врач. Он был немного удивлен, что несли двоих, но, увидев строгого майора,
прокричал, вытянув руку:
— Хайль Гитлер!
— Хайль! — ответил “майор”.
Хлопцы уложили “добычу” на грузовую машину и сами вскочили в кузов. Когда Андрей садился в свою
легковую машину, около комендатуры стояло человек десять немецких солдат. Они замерли, приветствуя
“майора”.
Машины, эскортируемые мотоциклами и бронетранспортером, скрылись.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Солнце, не особенно ласково гревшее с утра, закрылось серыми тучами, и в воздухе появились мелкие
снежинки. Легкий морозец щекотал щеки. Это было последнее запоздалое прощание зимы, уже далеко
ушедшей на север.
26.
Часа три тряслась Таня на пружинных носилках в кузове машины. Временами она теряла сознание и
вновь приходила в себя. “Что за путешествие? Куда везут меня?” — думала она. Боли в ноге и руке не давали ей
сосредоточиться. Часто она глотала воздух сухим ртом, и немец давал ей несколько глотков воды из своей
фляги. По тому, как кидало машину из стороны в сторону, Таня определила, что везут ее по бездорожью…
Машина остановилась около крайней хаты небольшого хутора близ леса. Немец, что сидел рядом с
шофером, выскочил из кабины и бросился к кузову. Он нагнулся над девушкой.
— Фрейлен Берта, мне поручили сказать вам… — Но Таня не слышала его слов, сознание снова
покинуло ее.
Солдаты вылезли из кузова, осмотрели хутор: нигде не было видно ни души. На мгновение в окне хаты,
около которой они остановились, показалось лицо старухи. Солдаты подняли Таню вместе с носилками и
понесли в хату. К их удивлению, здесь тоже было пусто, но по запаху чувствовалось, что совсем недавно в
комнате были люди. Немцы поставили носилки с Таней в углу, под иконами, выкинув оттуда длинную скамейку,
и пошли искать старуху.
Скоро ее нашли в погребе. По-русски солдаты знали только несколько слов, при помощи которых они,
конечно, не могли объясниться с перепуганной насмерть старухой. А она еще более перепугалась, когда увидела
носилки с женщиной. Немцы пытались объяснить, что “фрау треба млеко”. Старуха вся тряслась и мотала
головой, повторяя единственное слово: “нике, никс, никс”. Немцы порылись в чулане, сами нашли молоко и
ложку. Влили в рот Тане немного молока. Один из солдат положил на грудь девушки, под одеяло, пакет, затем
все они вышли из хаты, сели в машину и исчезли.
Таня проснулась, когда сумерки уже проникали в хату. Около нее сидела сгорбленная старуха. Над
головой у икон теплилась лампада. Таня осмотрела хату и женщину.
— Где я? — тихо спросила она.
Женщина отпрянула от нее.
Таню ободрил этот испуг старухи.
— Вы не бойтесь меня, бабуся. Я русская…
Женщина молчала. Она стояла и смотрела на Таню. Таня положила руку на грудь, почувствовала под