Шпион, который любит меня
Шпион, который любит меня читать книгу онлайн
Всем известно, что крутой суперагент — это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, — как тогда будет выглядеть вся эта история?
Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!
Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вы доверяете мне насчет мяса для гриля?
— Безоговорочно, — сказала Эмбер.
— Гриль и шампанское, — заметил Брэндон— Я знал, что ты шустрая, но это превосходит даже мои ожидания.
— Ближе к делу, Брэндон, — проворчала она.
— Есть идеи? — спросил он.
— Он так и выразился — «шоу, претендующее на "Оскара"»? — уточнила Эмбер. — Думаешь, это важно?
— Скорее всего, пустая болтовня, — ответил Брэндон. — Дрейк всегда действует дипломатично. Какое ему дело до знаменитостей, кинозвезд и тому подобного?
— Хоть убей, не понимаю, — сказала она. — В любом случае, церемония вручения наград Кино-академии состоится только в будущем году. Он, наверное, имеет в виду нечто грандиозное и яркое. Ты хоть немного представляешь, что они там состряпали?
— Нет, — сказал он. — Она сейчас едет на встречу с Пойндекстером. Я у нее на хвосте.
— Просто не могу понять.
— И я тоже, — признался Брэндон. — Сдается мне, в их плане что-то разладилось и сейчас они изо всех сил стараются расставить фигуры по местам, чтобы объявить шах и мат.
— А мы играем вслепую, — заметила она.
— Но разгадка зависит от этого таинственного Пойндекстера, так что я надеюсь вскоре узнать чуть, больше.
— А как насчет Берни? Шнелл позволил тебе допросить его, чтобы выяснить, что связывает его с Дианой?
Уже несколько дней назад Эмбер сделала этот запрос, однако Шнелл считал, что установление контакта может выдать их намерения. Брэндон не согласился с этим, но что тут поделаешь?
— Ответ отрицательный, — ответил он. — Я звонил, но разрешения по-прежнему не получил.
— Черт.
— Ну, если повезет, ты выведаешь что-нибудь у Финна. Он тоже следит за Дианой. Возможно, он уже это узнал.
— Возможно, — с сомнением отозвалась Эмбер. — Так или иначе, будем выжидать и следить.
— Тебе, по крайней мере, не придется скучать во время ожидания. — Он прыснул со смеху. — Вы действительно собираетесь жарить мясо? Или это неведомый мне эвфемизм?
— Ах, — с улыбкой произнесла она. — Разве ты не знаешь, что леди о таком никогда не говорит?
— Чего она никогда не говорит?
Голос Финна.
Эмбер закрыла глаза. Шумно вздохнула, чтобы заглушить звучащий у нее в ушах смех Брэндона, и обернулась.
— Никогда не говорит эффектному мужчине, что у нее на уме, — сказала она. — Чтобы не выдать секрета.
Его рот расплылся в широкой, добродушной улыбке, и ей впервые в жизни стало немного стыдно играть роль. Она говорила себе, что это глупо, что, насколько ей известно, он тоже играет роль. Но подобные соображения не меняли того факта, что этот мужчина непостижимым образом засел у нее в печенках.
Опасно.
— Боюсь, с этим возникнут проблемы, — произнес Финн. — Конечно, будь тут поблизости эффектные мужчины и будь у тебя секреты…
— О, у меня есть секреты, — откликнулась она.
Единственное правдивое высказывание за весь день, который обещал быть до отказа заполненным ложью. — Серьезно?
Финн подошел ближе, и она уловила смешанный аромат мяты и мыла. Нависая над ней, он казался очень высоким, хотя сама Эмбер не была коротышкой. В его досье значился рост шесть футов три дюйма, но он казался выше. Сплошные мышцы и сухожилия и ощущение сдерживаемой силы. Этот мужчина действительно производил сильное впечатление: узкие бедра, широкие плечи и торс, призывающий женские пальцы ласкать эти выпуклые мышцы брюшного пресса.
— Ну же, — поддразнил он. — Мне ты можешь сказать.
— Не уверена, что могу, — сказала Эмбер. — Ты попадаешь в категорию эффектных мужчин, которую я только что упоминала.
— Хорошее начало, девочка, — услышала она насмешливый голос Брэндона. — Не вздумай больше мне говорить, что не умеешь флиртовать.
Эмбер почувствовала, что у нее горят щеки, — она редко краснела, и это ощущение было ей почти не знакомо. Она десятки раз играла в подобные игры, и Брэндон часто ее прослушивал. Почему же вдруг ей так захотелось уединения?
— Я польщен, — сказал Финн. Облокотившись на полку, он на миллиметр приблизился к ней, отчего у нее внезапно участился пульс. — Но полагаю, что с твоей стороны это лишь предлог не выдавать мне свои секреты, — прибавил он.
— О черт, — сказал Брэндон.
— Что? — громко отозвалась Эмбер и тут же мысленно себя обругала.
— Что? — повторил Финн. — Твои секреты. Помнишь? Ты сказала, что у тебя их много.
— А-а, — протянула Эмбер. — Верно.
— Она снова въезжает в каньоны, — сообщил Брэндон. — Сейчас связь прервется. Слушай скорей. Диана подозревает Финна. А Дрейк злится.
Эмбер судорожно вздохнула. Земля снова ушла у нее из-под ног, и на этот раз не из-за мужчины, стоящего рядом с ней. Ей по-прежнему предстояло шпионить за Финном, выведывать его замыслы. В этом ее задание не изменилось.
Теперь, правда, ей придется еще и оберегать его.
А значит, до самого утра она будет неотлучно находиться при нем. Станет его персональным телохранителем.
На самом деле не такая уж нежелательная перспектива. Пристально посмотрев на него, Эмбер подавила вздох. В этом мужчине с широкими плечами и решительной челюстью было что-то такое…
Она покачала головой, пытаясь отделаться от своей фантазии. Обычно мужчины не вызывали у нее столь сильной реакции, и это ее раздражало. Она должна была оставаться собранной.
Финн заправил ей заухо прядь волос.
— Задумалась? Или избегаешь моего вопроса?
— Хочешьузнать мой секрет? — пробормотала она, заставляя себя вновь войти в роль. — Это можно.
В конце концов, не нашлось бы лучшего момента, чем этот, чтобы со вкусом начать осуществление плана по сближению. Эмбер быстрым движением поднялась на цыпочки и обвила руками его шею.
От удивления он открыл рот, но не успел ничего произнести, как она прижалась губами к его рту. Если она и застала его врасплох, ему удалось этого не показать. Его рот был горячим и твердым, а язык просился проникнуть внутрь, словно идея этого поцелуя принадлежала ему, а не ей.
В ответ она приоткрыла губы, задрожав всем телом и ощупывая языком этот глубокий восхитительный рот. Она почувствовала вкус желания, бескрайних возможностей и неукротимой страсти. Одна ее часть хотела просто поддаться, слиться с ним и позволить этому поцелую завести себя как угодно далеко. Но то был ее поцелуй, она первая начала целовать, и она не собиралась терять контроль над ситуацией.
Немного отодвинувшись назад, она легонько прикусила зубами его нижнюю губу, продолжая сжимать в ладонях его лицо и наклоняя его голову под нужным углом. Однако едва она задвигалась, Финн расстроил ее намерения, обхватив ладонями ее ягодицы и плотно притиснув ее к своему телу. Эмбер услыхала низкий стон удовольствия и осознала, что он исходит от нее самой.
Она в изумлении замолчала, ухватившись за ящик с пивом, чтобы сохранить равновесие. Глубоко вздохнула и взяла себя в руки, сосредоточившись на своем плане. Ее тело пело от страсти, не утихавшей даже несмотря на те несколько дюймов пространства, которые она установила между ними.
Ее обескуражила собственная реакция на этого мужчину, и ей необходимо было взять над ним верх. Высоко подняв голову, она впилась в него взглядом, и на устах ее заиграла вожделеющая улыбка.
— Мой секрет, мистер Финеус Тиг, заключается в том, что я преследовала вас до Пасадины. — Она склонила голову набок, надеясь, что выглядит сексуально и соблазнительно. — Думаю, можно сказать, я немножко потеряла из-за вас голову.
Она ожидала, что он выкажет удивление, но нет. Вместо этого он отступил на полшага назад, разглядывая ее с любопытством, смешанным с каким-то другим чувством. Интересом? Страстью? Трудно сказать наверняка, а подсказок он ей не давал.
Финн ничего не говорил, и его молчание действовало ей на нервы. Этот мужчина был чересчур хладнокровен.
— Вижу, ты лишился дара речи, — сказала она и для пущего эффекта широко раскрыла глаза. — Я слишком наглая?
Медленно ползлисекунды, делая груз времени почти невыносимым. Но тут на его лице появилась ленивая усмешка, и загадочным, опасным огнем вспыхнули глаза.