Если вам дорога жизнь...
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Если вам дорога жизнь..., Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Если вам дорога жизнь...
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-006333-4
Год: 1971
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 258
Если вам дорога жизнь... читать книгу онлайн
Если вам дорога жизнь... - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Если вам дорога жизнь» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
шу сумочку, мадам. Вы ее уронили, когда упали без чувств. Вот она, рядом с вами.
Мег постаралась унять дрожь.
- Успокойтесь. Я высажу вас где-нибудь возле гавани. Годится?
- Да... спасибо.
И грузовик двинулся вместе с потоком под энергичную жестикуляцию краснолицего и вспотевшего инспектора.
- Мы их держали в клещах, и тут этот чертов "ягуар" вылетел, как пробка из бутылки, и сорвал нам всю операцию, - объяснял Лепски.
Террелл слушал. Слушал и Беглер, сидевший на подоконнике.
- Так. Парень мертв, но где девушка? - спросил Террелл.
- В машине она была. Я видел, как она садилась, - заверил Лепски. Дальше - авария. Все заволокло черным дымом, заторище образовался неслыханный. Человек пятьсот там крутилось, не меньше. В общем, ей как-то удалось смыться. - Лепски из кожи вон лез, чтобы как-то оправдаться.
- Итак, мы вернулись в исходную точку, - устало и отрешенно подытожил Беглер.
Террелл задумчиво посмотрел на свою трубку, потом поднял тяжелые плечи. - Да. Я сейчас же буду говорить с Хэдли. Придется прибегнуть к крайним мерам. Я попрошу у Хэдли денег на вознаграждение. Мы вынуждены объявить, что хотим поговорить с Поком Тохоло. Тут же перекрываем все дороги и трясем индейский квартал, пока его не найдем, трясем, как яблоню.
Раздался стук в дверь, и вошел Джек Хэтчи из архивного отдела.
Это был высокий коренастый индеец с седеющими волосами, обвисшими густыми усами и проницательными черными глазами мыслителя. Детективы его уважали. Они давали ему имя, описание, метод действия - он согласно кивал и рано или поздно, Хэтчи никогда не торопился, приносил конструктивный ответ.
Из-за нагромождения событий Террелл о нем совершенно забыл, но сейчас, увидев его, как-то сразу успокоился - так успокаивается больной, когда на пороге появляется доктор.
- Что у вас, Джек?
- Я прочитал все сообщения, шеф, - доложил Хэтчи. - Извините, что на проверку ушло много времени, но уж слишком много было материала. В одном сообщении - липа. У Джупитера Люси двоюродного брата нет.
- Кто такой Джупитер Люси?
- Индеец. У него хороший бизнес, он продает апельсины на вывоз, плюс на берегу у него свой лоток, - объяснил Хэтчи. - В береговом квартале он фигура заметная... человек хитрый, осторожный. Он проворачивает незаконные делишки, но действует аккуратно, не зарывается. Когда Лоусон и Додж проверяли всех индейцев и подошли к его лотку, там был еще один человек. Люси сказал, что это его двоюродный брат, Джо Люси. Так вот, родные братья и сестры у Люси есть, а двоюродных - нет.
Лепски внезапно вспомнил, что сказала ему жена, вернее, что напророчила старая проспиртованная керосинка Мехитабел Бессингер: "Ищите этого человека среди апельсинов"!
А ведь однажды эта старая гадалка уже оказалась права... человек, которого они ищут - индеец! Неужели?..
Он подался вперед, пожирая глазами Хэтчи.
- Этот тип торгует апельсинами?
Беглер и Террелл взглянули на него - их насторожила какая-то нотка в его голосе.
Мег постаралась унять дрожь.
- Успокойтесь. Я высажу вас где-нибудь возле гавани. Годится?
- Да... спасибо.
И грузовик двинулся вместе с потоком под энергичную жестикуляцию краснолицего и вспотевшего инспектора.
- Мы их держали в клещах, и тут этот чертов "ягуар" вылетел, как пробка из бутылки, и сорвал нам всю операцию, - объяснял Лепски.
Террелл слушал. Слушал и Беглер, сидевший на подоконнике.
- Так. Парень мертв, но где девушка? - спросил Террелл.
- В машине она была. Я видел, как она садилась, - заверил Лепски. Дальше - авария. Все заволокло черным дымом, заторище образовался неслыханный. Человек пятьсот там крутилось, не меньше. В общем, ей как-то удалось смыться. - Лепски из кожи вон лез, чтобы как-то оправдаться.
- Итак, мы вернулись в исходную точку, - устало и отрешенно подытожил Беглер.
Террелл задумчиво посмотрел на свою трубку, потом поднял тяжелые плечи. - Да. Я сейчас же буду говорить с Хэдли. Придется прибегнуть к крайним мерам. Я попрошу у Хэдли денег на вознаграждение. Мы вынуждены объявить, что хотим поговорить с Поком Тохоло. Тут же перекрываем все дороги и трясем индейский квартал, пока его не найдем, трясем, как яблоню.
Раздался стук в дверь, и вошел Джек Хэтчи из архивного отдела.
Это был высокий коренастый индеец с седеющими волосами, обвисшими густыми усами и проницательными черными глазами мыслителя. Детективы его уважали. Они давали ему имя, описание, метод действия - он согласно кивал и рано или поздно, Хэтчи никогда не торопился, приносил конструктивный ответ.
Из-за нагромождения событий Террелл о нем совершенно забыл, но сейчас, увидев его, как-то сразу успокоился - так успокаивается больной, когда на пороге появляется доктор.
- Что у вас, Джек?
- Я прочитал все сообщения, шеф, - доложил Хэтчи. - Извините, что на проверку ушло много времени, но уж слишком много было материала. В одном сообщении - липа. У Джупитера Люси двоюродного брата нет.
- Кто такой Джупитер Люси?
- Индеец. У него хороший бизнес, он продает апельсины на вывоз, плюс на берегу у него свой лоток, - объяснил Хэтчи. - В береговом квартале он фигура заметная... человек хитрый, осторожный. Он проворачивает незаконные делишки, но действует аккуратно, не зарывается. Когда Лоусон и Додж проверяли всех индейцев и подошли к его лотку, там был еще один человек. Люси сказал, что это его двоюродный брат, Джо Люси. Так вот, родные братья и сестры у Люси есть, а двоюродных - нет.
Лепски внезапно вспомнил, что сказала ему жена, вернее, что напророчила старая проспиртованная керосинка Мехитабел Бессингер: "Ищите этого человека среди апельсинов"!
А ведь однажды эта старая гадалка уже оказалась права... человек, которого они ищут - индеец! Неужели?..
Он подался вперед, пожирая глазами Хэтчи.
- Этот тип торгует апельсинами?
Беглер и Террелл взглянули на него - их насторожила какая-то нотка в его голосе.
Перейти на страницу: