Рассказы
Рассказы читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перед уходом домой я позвонил Хэкену и сообщил содержание телеграммы и номера банкнот.
- Мы еще не взяли Даля, поделился Хэкен. - На следующее утро я получил рапорт Дика Фоли. Девушка покинула дом Ганжена в девять пятнадцать вечера и пошла на угол Мирамар-авеню и Зюйдвуд-Драйв. Там ее ждал мужчина в "бьюике". Дик дал его описание: около тридцати лет, рост сто семьдесят семь, вес примерно шестьдесят; худой, кожа обычная, темные волосы и глаза, продолговатое лицо с острым подбородком; коричневая шляпа, костюм и туфли; серый плащ.
Девушка села в машину; они поехали к пляжу вдоль Грейт-Хайвей, потом обратно; девушка вышла на том же углу Мирамар-авеню и, похоже, вернулась домой. Дик оставил ее и поехал за мужчиной. Тот остановил машину перед зданием "Футурити Эпартментс" на Мейсон-стрит, вошел туда и через полчаса вышел с двумя женщинами и каким-то субъектом. Этот субъект примерно такого же возраста, как и хозяин "бьюика", рост около ста семидесяти двух, вес килограммов семьдесят пять; темные глаза и волосы, темная кожа, плоское широкое лицо с выступающими скулами. На нем были голубой костюм, серая шляпа, коричневый плащ, черные ботинки; на галстуке Дик заметил жемчужную запонку грушевидной формы.
Одной из женщин маленькой, худенькой блондинке около двадцати двух лет, другая года на три-четыре старше, рыжая, среднего роста, нос вздернутый.
Все они забрались в автомобиль и поехали в кафе "Алжир", где развлекались до часу ночи. Потом вернулись в "Футурити Эпартментс". В три тридцать мужчины вышли, проехали на "бьюике" до гаража на Пост-стрит, затем пешком пошли в отель "Марс".
Прочитав все это, я вызвал Микки Лайнхэна, вручил ему рапорт и сказал:
- Проверь, кто эти люди.
Когда Микки вышел, позвонил Бруно Ганжен.
- Добрый день. Есть новости для меня?
- Возможно, ответил я. Вы в городе?
- Да, у себя в магазине. Буду до четырех.
- Хорошо. Зайду после полудня.
В полдень вернулся Микки Лайнхэн и доложил:
- Парня, которого Дик видел с девушкой, зовут Бенджамин Уилл. У него есть "бьюик", а живет он в "Марсе", номер 410. Торговец, но чем торгует, не знаю. Второй его приятель, живет в его номере уже два дня. Кто такой, не могу сказать. Он не записывался. Женщины из "Футурити Эпартментс" проститутки, обитают там в номере 303.
- Минутку, - сказал я и пошел в архив. Там порылся под литерой "у" и вскоре нашел, что искал:
Уилл Бенджамин, он же Бен-Кашлюн. Три года сидел. В прошлом году его снова задержали и обвинили в попытке шантажировать известную киноактрису, но доказать не удалось. По описанию похож на хозяина "бьюика". На снимке, сделанном полицией, я увидел молодого мужчину с резкими чертами лица и треугольным подбородком.
Я показал фотографию Микки:
- Это Уилл. Поброди за ним немного.
Потом я позвонил в полицейское управление. Ни Хэкена, ни Бегга не застал. Льюис торчал в отделе информации.
- Как выглядит Банки Даль? - спросил я его.
- Минутку... - сказал Льюис. - Тридцать два, шестьдесят семь с половиной, сто семьдесят четыре, плоское лицо с выдающимися скулами, золотой мост в нижней челюсти слева, коричневая родинка под правым ухом, деформированный мизинец на правой стопе.
- Снимки имеются?
- А как же!
- Благодарю. Пришлю кого-нибудь за фотографией.
Я послал за снимком Томми Хауда, а сам пошел перекусить. Затем отправился в магазин Ганжена на Пост-стрит. Мистер Ганжен в этот день был одет еще крикливее: и смокинг теснее, и ваты в плечах побольше. Серые брюки в полоску, ярко-красный жилет и фантастический галстук, вышитый золотом.
- Итак, что вы мне скажете? спросил Ганжен, когда мы вошли в его контору и сели.
- Есть пара вопросов. Во-первых, кто такая девушка с толстым носом, оттопыренной нижней губой и припухшими серыми глазами, которая живет в вашем доме?
- Ее зовут Роз Рубери. - Его улыбка демонстрировала, насколько ему приятно удовлетворять мое любопытство. - Это горничная моей женушки.
- Эта девушка водится с известным уголовником.
- В самом деле? - Он с явным удовольствием погладил розовой ладошкой свою крашеную бородку. - Но я знаю лишь то, что она горничная.
- Мэйн не приехал из Лос-Анджелеса на машине с приятелем, как он говорил своей жене. Он выехал в субботу ночным поездом и прибыл в Сан-Франциско на двенадцать часов раньше, чем появился дома.
Бруно Ганжен наклонил голову и захохотал:
- А ведь это прогресс! Прогресс! Правда?
- Возможно. Не помните ли вы, была эта Роз Рубери дома в воскресенье вечером... скажем, с одиннадцати до двенадцати?
- Помню. Была. Точно. В тот вечер моя женушка неважно себя чувствовала. В воскресенье она уходила рано утром, сказала, что поедет за город с друзьями, с кем не знаю. Вернулась в восемь вечера и пожаловалась на ужасную головную боль. Ее вид меня встревожил, и я часто наведывался к ней справлялся, как она себя чувствует.
Поэтому-то и знаю, что горничная была дома, во всяком случае до часу ночи.
- Полиция показывала вам носовой платок, который нашли вместе с бумажником Мэйна?
- Да. - Он поерзал на стуле; у него был вид ребенка, который таращится на рождественскую елку. - Платок моей жены.
Смех мешал ему говорить; он кивал головой, а его бородка, как метелка, подметала галстук.
- Может, она оставила платок, когда навещала супругу Мэйна?
- Это невозможно. Моя женушка не знакома с миссис Мэйн.
- Ну, а с Мэйном ваша жена знакома?
Он вновь захохотал, подметая бородкой галстук.
- И как близко? - продолжил я свой вопрос.
Он поднял подбитые ватой плечи почти до ушей.
- Не знаю, - сказал он радостно. - Но ведь я нанял детектива...
- Неужели? - Я посмотрел на него сердито. - Вы наняли меня, чтобы разобраться в убийстве и ограблении Мэйна вот и все. А если думаете, что я буду копаться в ваших семейных тайнах, то вы глупы, как сухой закон.
- Но почему же? Почему? взорвался он. Разве я не имею права знать? Не беспокойтесь ни скандала, ни развода не будет. Джеффри мертв значит, все в прошлом. Пока он был жив, я ничего не видел, и лишь теперь стал кое-что замечать. Для собственного удовлетворения, поверьте, только для этого, я хотел бы знать наверняка...