Бумаги Мэтлока
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бумаги Мэтлока, Ладлэм Роберт . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Бумаги Мэтлока
Автор: Ладлэм Роберт
ISBN: 5-699-20561-6
Год: 1973
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 391
Бумаги Мэтлока читать книгу онлайн
Бумаги Мэтлока - читать бесплатно онлайн , автор Ладлэм Роберт
Увлекательный сюжет, необычайно острое чутье на политические проблемы современности и умение разрабатывать настолько яркую и детальную обстановку, что ее невозможно отличить от реальной, – вот секрет популярности захватывающих триллеров Роберта Ладлэма. Романы «Уик-энд Остермана» и «Бумаги Мэтлока», вошедшие в эту книгу, доказывают это в полной мере. Их герои – обычные люди, против собственной воли попавшие в лабиринты тайной войны, которую ведут спецслужбы сверхдержав, или оказавшиеся в центре преступной интриги, – вынуждены мобилизовать все свои душевные и физические силы, чтобы вырваться из круговорота насилия и лжи.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
подъездной дорожке к навесу, простирающемуся от входа в Эйвонский частный клуб. Швейцар в ливрее подал знак дежурному на автомобильной стоянке — тот возник как из-под земли и, лишь только Мэтлок вышел из машины, сел за руль. Талонов на парковку здесь явно не выдавали.
Шагая ко входу, Мэтлок оглядывал главное здание клуба — приземистое, одноэтажное белое кирпичное строение с высоким, похожим на частокол забором, отходящим от обеих сторон здания и теряющимся в темноте. Справа от ограды, судя по зеленовато-голубому мерцанию и плеску воды, находился плавательный бассейн, а слева под огромным навесом располагалось нечто вроде ресторана. Откуда-то доносилась приглушенная музыка.
Эйвонский плавательный клуб был, бесспорно, роскошным заведением.
Внутри, в холле, это впечатление только усиливалось. Толстый ковер на полу, обитые штофом стены, дорогие старинные кресла и столики. Слева большая гардеробная, а справа белая мраморная стойка, за какими обычно сидят администраторы в отелях. Из общего стиля выпадала лишь кованая железная решетка, закрытая и даже, кажется, запертая. За ней — уже на открытом воздухе — начиналась слабо освещенная дорожка под навесом на тонких ионических колоннах. Кроме решетки, выход преграждал плотный человек в смокинге.
Мэтлок подошел к нему.
— Ваша членская карточка, сэр?
— К сожалению, у меня ее нет.
— Извините, сэр, это частный плавательный клуб. Посторонние сюда не допускаются.
— Мне нужен мистер Бартолоцци.
Человек по ту сторону решетки внимательно оглядел Мэтлока.
— Обратитесь вон туда, сэр.
Мэтлок вернулся к стойке, за которой стоял администратор, — немолодой, уже с животиком. Когда Мэтлок вошел, его там не было.
— Могу я быть вам полезен?
— Можете. Я не так давно в этих краях. Хотел бы стать членом вашего клуба.
— Очень сожалеем. Сейчас у нас нет свободных мест. Однако если вы заполните заявление, мы вам позвоним, когда места появятся... Вы хотите оформить членство на всю семью или только на себя? — Администратор профессиональным жестом запустил руку под стойку и вытащил два бланка.
— Только на себя. Я не женат... Мне посоветовали обратиться к мистеру Бартолоцци. Более того, настаивали, чтобы лобратился именно к нему. Джакопо Бартолоцци.
Администратор лишь едва заметно дал понять, что это имя ему знакомо.
— Вот, пожалуйста, заполните это заявление, и я положу его на стол мистера Бартолоцци. Он утром рассмотрит его. Возможно, он вам позвонит, но не знаю, сумеет ли он что-нибудь сделать. У нас большая очередь.
— А сейчас его разве нет? В такую горячую ночь? — спросил Мэтлок с оттенком недоверия.
— Скорее всего, нет, сэр.
— А почему бы вам не узнать? Скажите ему, что у нас с ним общие друзья по Сан-Хуану. — Мэтлок достал из бумажника пятидесятидолларовую купюру и положил ее перед администратором: тот бросил на него острый взгляд и не спеша забрал деньги.
— По Сан-Хуану?
— По Сан-Хуану.
Мэтлок прислонился к белой мраморной стойке и увидел, что человек по ту сторону
Шагая ко входу, Мэтлок оглядывал главное здание клуба — приземистое, одноэтажное белое кирпичное строение с высоким, похожим на частокол забором, отходящим от обеих сторон здания и теряющимся в темноте. Справа от ограды, судя по зеленовато-голубому мерцанию и плеску воды, находился плавательный бассейн, а слева под огромным навесом располагалось нечто вроде ресторана. Откуда-то доносилась приглушенная музыка.
Эйвонский плавательный клуб был, бесспорно, роскошным заведением.
Внутри, в холле, это впечатление только усиливалось. Толстый ковер на полу, обитые штофом стены, дорогие старинные кресла и столики. Слева большая гардеробная, а справа белая мраморная стойка, за какими обычно сидят администраторы в отелях. Из общего стиля выпадала лишь кованая железная решетка, закрытая и даже, кажется, запертая. За ней — уже на открытом воздухе — начиналась слабо освещенная дорожка под навесом на тонких ионических колоннах. Кроме решетки, выход преграждал плотный человек в смокинге.
Мэтлок подошел к нему.
— Ваша членская карточка, сэр?
— К сожалению, у меня ее нет.
— Извините, сэр, это частный плавательный клуб. Посторонние сюда не допускаются.
— Мне нужен мистер Бартолоцци.
Человек по ту сторону решетки внимательно оглядел Мэтлока.
— Обратитесь вон туда, сэр.
Мэтлок вернулся к стойке, за которой стоял администратор, — немолодой, уже с животиком. Когда Мэтлок вошел, его там не было.
— Могу я быть вам полезен?
— Можете. Я не так давно в этих краях. Хотел бы стать членом вашего клуба.
— Очень сожалеем. Сейчас у нас нет свободных мест. Однако если вы заполните заявление, мы вам позвоним, когда места появятся... Вы хотите оформить членство на всю семью или только на себя? — Администратор профессиональным жестом запустил руку под стойку и вытащил два бланка.
— Только на себя. Я не женат... Мне посоветовали обратиться к мистеру Бартолоцци. Более того, настаивали, чтобы лобратился именно к нему. Джакопо Бартолоцци.
Администратор лишь едва заметно дал понять, что это имя ему знакомо.
— Вот, пожалуйста, заполните это заявление, и я положу его на стол мистера Бартолоцци. Он утром рассмотрит его. Возможно, он вам позвонит, но не знаю, сумеет ли он что-нибудь сделать. У нас большая очередь.
— А сейчас его разве нет? В такую горячую ночь? — спросил Мэтлок с оттенком недоверия.
— Скорее всего, нет, сэр.
— А почему бы вам не узнать? Скажите ему, что у нас с ним общие друзья по Сан-Хуану. — Мэтлок достал из бумажника пятидесятидолларовую купюру и положил ее перед администратором: тот бросил на него острый взгляд и не спеша забрал деньги.
— По Сан-Хуану?
— По Сан-Хуану.
Мэтлок прислонился к белой мраморной стойке и увидел, что человек по ту сторону
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению
