Над временем нависло лезвие гильотины (СИ)
Над временем нависло лезвие гильотины (СИ) читать книгу онлайн
Тело висит над полом, но нет никаких ниток, которые могли бы его держать. Частному сыщику Флетчу Томбстоуну и обычному патрульному Дагу Дримсону предстоит выяснить кто стоит за ещё не наступившей, но застывшей во времени, смерти невинного человека.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Судя по красным пятнам на руках Бентио не так давно колол себе что-то в вену. Он резко вырвал руку из цепких лап сыщика, и спрятал ее, скрестив на груди. Но он не попытался убежать, а продолжал сидеть смирно напротив Флетча. Это значило, что он готовится выговориться.
- Около одиннадцати я принял дозу и, ну, отключился. Так что не знаю, что там, у Гайа происходило. В-вы меня поймали, и я сознаюсь в том, что являюсь наркоманом, но я ничего не знаю про убийство. Честно вам говорю.
Анджелос дышал часто. Флетч так и ждал что у того сердце из груди выскочит. Но ничего, это будет ему уроком. Нужны наводящие вопросы. У сыщика имелся один такой в арсенале:
- Как Гай связан с твоей наркотической зависимостью?
- С чего вы решили, что он связан? - тот не слишком удивился, но всё равно его испуг мешал, точно определить врёт он или нет. Нужно точно прижать к стене. Нет, Флетч увёл эту мысль в сторону, нужно дать ему самому признаться. И сыщик вспомнил о том, что, когда он ему рассказал о смерти Гайа тот мимолётно улыбнулся. Этим можно было воспользоваться.
- Ты явно рад его смерти Анджелос, - Флетч улыбнулся. Выглядел он зловеще. А падший ангел Бентио точно попался на крючок. - Признавайся, тут уже нет смысла лгать. Меня интересует лишь Гай, а не ты. Но ты должен рассказать все, что связывает тебя с ним.
- Деньги, - тяжело выдохнув, сказал Анджелос. Теперь он не трясся. Он держал себя в руках, как только мог. Слишком большое давление. Слишком тяжелое небо над головой. - Я брал у него в долг. Он был безотказным парнем, но я редко возвращал ему деньги. Он злился, а я вновь просил взаймы. Один раз мы подрались, прямо у него в квартире. И был ещё раз, когда мы в коридоре ссорились на виду у всех жильцов. Это ужасно, и я не могу оправдать свой поступок. Не могу. Я такой какой я есть и всё тут.
В комнату зашёл Даг. Он посмотрел сначала на сыщика, потом на бледного парня и в итоге решил не вмешиваться.
- И ты решил отомстить ему? Убив и забрав его деньги? Тебя совесть не мучает, мальчишка?!
-Я не делал этого! Нет, только не я, не его, - он не заплакал, а схватился за голову и стал стонать будто загнанный в ловушку зверь.
Даг осмотрел квартиру. Везде мусор. Под ногами кружки и пачки чипсов. В углу ванной лужа блевотины. А на кровати в спальне - Даг не мог точно понять есть там вообще кровать или нет - невероятное количество одежды. Он выдвинул все ящики. Открыл все банки. Посмотрел за каждой картиной (а их было от силы штуки две). Оружия или других улик не наблюдалось. Затем он подошёл к Флетчу пока Анджелос тихо стонал за столом погружённый в собственные мысли и спросил сыщика:
- Ты думаешь, это сделал он?
- Как же, - Флетч закатил глаза, - всё чушь. Но мотив подходит. А сам он находился под кайфом и мог не ведать что творит. Неизвестно только насколько сильная была доза, но он мог сделать что угодно в таком состоянии.
- Ну, если оно так, то оружие он спрятал точно не здесь. Непорядочный парниша.
- Бентио, - Флетч присел за стол, чтобы больше не нависать над парнем и ещё больше усугублять его ситуацию. Нужно было дать парнишке передохнуть и для этого сыщик решил сменить тему разговора: - Соседи из 304 квартиры. Расскажи мне, пожалуйста, про них.
Бентио словно бы ожил или пробудился от длительного пребывания в кошмарном сновидении. Он поднял голову и закивал ею так, будто заранее соглашался на всё, что ему предложат:
- Эврика чудесная девушка, - парень сглотнул. Флетч и Даг поняли, что он в неё втрескался по уши, улыбка, глаза и всё его естество сияли силой тысячи звёзд. Об этой Эврика, он скажет всё, но может немного приукрасить или забыть сказать о плохом, - никогда на меня не кричала. Один раз даже поделилась едой, когда я был на мели. Только прошу вас, - он сложил руки ковшиком, - она точно не убивала Гайа. Если это сделала она, то возьмите лучше меня.
- Ладно, - Дагу понравилось рвение этого ухажёра. Хоть что-то в нём было от джентльмена. - А её муж что?
- Механик. Вечно грязный и злой. Весь коридор после его появления превращается в болото. Я мою в коридоре полы, а этот козёл добавляет мне работы.
Флетч и Даг ещё раз взглянули на его квартирку. Грязная и противная с виду. Ну и плут, подумали они оба.
- Он её обижает? Держит в ежовых рукавицах? - эта тема интересовала Флетча больше всего.
- Нет, не помню, чтобы он когда-то повышал на неё голос. С ней он добрый и нежный, - говорил эти слова Анджелос сквозь зубы. - Да и на меня накричал только раз, когда я пришёл к ним за едой. Ему не понравилось, что я лезу к его жене, и он толкнул меня в коридор и закрыл дверь.
- Определённо для него дом - это крепость, - заметил Даг.
- А носит ли он обручальное кольцо?
- Наверное, он же женатик, - усмехнулся Бентио, но улыбка быстро слезла с лица, как только он снова увидел жёсткое, как камень лицо сыщика Флетча. - Три месяца назад тут поселились. Через две недели сыграли свадьбу, я помню, как у них все праздновали. Деньги то у них на это есть, - с печалью в голосе сказал он.
- А как он или она относятся к Гайу? - Флетч сжал обе руки на уровне подбородка, чтобы Бентио не сводил глаз с его лица.
- С Эврикой очень хорошо. А с Дунканом, ну, как получится. Кажется, им плевать друг на друга. Во всяком случае, в последнее время они мало разговаривали.
- А раньше? - втиснулся в допрос Даг. Это дело заряжало его энергией, а сам он выглядел таким бодрым, что Флетчу лишь снова пришлось, тяжело вздохнув пожаловаться про себя на свой возраст.
- Вместе болтали в коридоре и бросали окурки на пол. Опять-таки спасибо им за дополнительную работу.
- Тогда это всё, - в унисон друг другу сказали Флетч и Даг. Посмотрели друг на друга в недоумении. Флетчу понравилось, что его ученик на одной с ним волне.
- А я? - глаза как у щеночка, которого выбирают в зоомагазине, но тут он скорее хотел, чтобы его никуда не брали, а оставили в покое.
Флетч думал о снах. Манипуляция и игра с сознанием. Призраки, они ловят не только убийцу-человека. А раз они могут быть во снах то, наверное, и сомнамбул наркомана для них хорошее пристанище.
- Расскажи, что было после того как ты вколол себе героин.
- А это вам зачем? - Анджелос казалось, уже мог смеяться от ужаса и страха охвативших его, но люди что его окружили, им было не до смеха.
- Рассказывай. Или тебе хочется сесть в тюрьму за столь жалкий проступок? - сказал Даг тоном обеспокоенного учителя.
Могильная тишина окутала всё вокруг. Даг ощутил, как на него давят сырые, промозглые от холода стены. Как его сознание тонет в пучине отчаяния перед невиданным делом, которому будто бы никогда не наступит конец.
Из слегка приоткрытого окна подул ветерок, он приподнял над столом пару листов, на которых виднелись рисунки с нотами и записями в уголках страниц. В этом грязном болоте проживал человек вне всякого сомнения образованный и талантливый, но то куда он сам себя загнал, во всём этом виноват только он один.
- Было около одиннадцати. Я снова почувствовал себя одиноким и никому не нужным. Мне нужно было уйти от всех моих страхов и кошмаров. Я вколол себе дозу и откинулся на стул, ожидая, когда начнёт приходить все, о чём я всегда мечтал. Прошло немного времени, и я упал в адское пекло. Мои руки и ноги горели. Я чувствовал, что мои ногти просто плавятся, как будто я их засунул в печку. А после я увидел Цербера, сначала на меня залаяла одна его голова, затем другая. И вот третья открыла пасть и пустила меня внутрь.
- Господи, Флетч... - но Дагу сыщик пригрозил пальцем, чтобы тот не издавал ни звука.
- А там был бал. Все в масках. Белых. На некоторых вышиты золотые бабочки, словно они принадлежали к какой-то королевской крови или были выше других по званию и положению в обществе. Там даже присутствовала Эврика. Она повела меня к торту, что стоял в центре зала. Все закричали что-то, но я не помню слов. У меня в руках оказался нож. Кухонный нож. Я решил отрезать кусочек от торта. Вонзил его внутрь, глубоко в недра сладкой гущи сливок и шоколада, - он снова заныл. Флетч стал очень внимательно следить за глазами Анджелоса. - А потом в глазах всё покраснело, и я лежу на опрокинутом стуле. Это всё что я помню.