-->

Золотая месть

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Золотая месть, Гандольфи Саймон-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Золотая месть
Название: Золотая месть
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 182
Читать онлайн

Золотая месть читать книгу онлайн

Золотая месть - читать бесплатно онлайн , автор Гандольфи Саймон

Отставной офицер британской разведки Трент помимо своей воли втягивается в криминальную историю – спасает от верной смерти внучку китайского гангстера, похищенную его конкурентами. Тренту удается оторваться от преследователей, но тут выясняется, что «любящий дедушка» хочет сам расправиться со своей внучкой, которая слишком много знает о его темных делах. Трент оказывается между двух огней, но на выручку ему приходят навыки бывалого разведчика, полученные в прошлом…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Это твоя победа, Тимоти. Поздравляем тебя.

***

Вонг Фу велел своим людям изловить австралийского адвоката, который приходил к Уайли по срочному делу, связанному с похоронами. Теперь один из этих людей лежал в больнице с сотрясением мозга и небольшой трещиной в черепе. Даже полицейским запретили его допрашивать в течение ближайших 24 часов. А второй человек бесследно исчез. Так что к тому моменту, когда Тимми Браун открыл бутылку шампанского, Вонг Фу уже был порядком разъярен. Он постоянно находился в состоянии раздражения с тех пор, как из Лондона прилетел Джордж Росс с какими-то шантажистскими заявлениями по поводу того, что Вонг Фу якобы похитил эту внучку Ли.

Но, по правде сказать, все эти неприятности имели временный и незначительный характер по сравнению с предстоящим окончательным сокрушением Дома Ли. Вонг Фу принял решение сразу же после похорон захлопнуть ловушку.

Он был скорее удивлен, чем встревожен, услышав хлопок пробки, прозвучавший в его ушах так же явственно, как в офисе сэра Филипа.

– «Вдова Клико». Год тысяча девятьсот восемьдесят второй, – произнес сэр Филип. – Тимоти, садись и расскажи Роберту, как тебе удалось все это проделать.

Кровь бросилась в лицо Вонг Фу, его шрам побагровел, мускулы вздулись, он в бешенстве сжал кулаки. Американец подробно описывал каждый этап операции по созданию системы подслушивания – перечислял все передатчики, проводники, записывающие устройства, которые устанавливал по указанию людей Вонг Фу.

– Ну, а теперь расскажи о самом интересном, – с почти детской радостью попросил сэр Филип. Было 2.25. Вонг Фу услышал смех Тимоти.

– Я настроил его компьютеры так, что стоит ему нажать любую клавишу, как образуется вирус, который немедленно сотрет все его программы и диски. Даже самому квалифицированному специалисту понадобится несколько дней, чтобы очистить компьютеры от этого вируса.

Окаменев за столом, Вонг Фу слушал, как старик Ли рассказывает сыну о всей той дезинформации, которую он скармливал Вонг Фу в течение последних месяцев. Самыми ужасными были фальшивки, которые он подбросил через Бекенберга и Ширли Чинь. На этом строились все планы окончательного наступления Вонг Фу. В ярости и отчаянии он обернулся было к своим компьютерам, и у него похолодели пальцы. Без компьютеров он был абсолютно беспомощен. У него не осталось ни одной записи на бумаге – буквально ни одной.

Схватив тетрадь, он начал было перечислять по памяти все свои активы, но увы… Рука не привыкла к перу и бумаге – писал он медленно, корявыми буквами, да и объем работ был слишком велик. Все бессмысленно. Ярость переполнила его – он обрушил свои кулаки на клавиатуру ближайшего компьютера – пластмассовый корпус треснул. Следующий удар сокрушил соседний компьютер. И еще, еще… Один за другим, он разбил четыре компьютера. Опрокинув стул, Вонг Фу бросился к окну и бешеным взглядом уставился на здание Ли в другом конце города. Он должен был убить старика Ли в самом начале. Вместо этого тянул и все вынашивал изощренные планы мести, которые должны были доставить ему более глубокое и длительное удовлетворение.

***

– Вот второй миллион, – сказал сэр Филип и вручил Тимоти конверт с чеком.

Первый миллион был положен в банк Ли на имя родителей Тимми, брата и сестры. А этот миллион предназначался ему самому и его партнеру в Сан-Франциско. Наконец-то его родители смогут жить в благополучии, насколько им позволит здоровье.

– Я приложил сюда некоторые свои соображения и рекомендательное письмо к знакомому банкиру на Бермудских островах, – сказал сэр Филип. – Буду рад, если смогу сделать еще что-нибудь.

Вряд ли можно было сделать больше… Тимми криво улыбнулся и пожал плечами.

– Я делал это скорее для развлечения. А теперь можно снять прослушивающие устройства?

***

В офисе Вонг Фу раздался громкий телефонный звонок. Вонг Фу с рычанием схватил трубку. Нет, это не был старик Ли.

– Завтра я принимаю на себя руководство Домом Ли, – сказал сын сэра Филипа таким же вежливым тоном, каким обычно говорил его отец. – Нам нужно было бы обговорить кое-какие вопросы. Не соблаговолите ли после похорон зайти к нам в бухгалтерию?

***

Сэр Филип был доволен своим сыном. Уничтожить Вонг Фу – это будет первой задачей Роберта, когда он возьмет на себя бразды правления. Они все хорошо рассчитали, и, когда дело завершится, ни у кого в финансовом мире не останется сомнений относительно способности Роберта управлять делом. Да, есть еще Трент и девушка, но эта парочка может отдохнуть, пока не разрешится эта нелепая загадка с похоронами. Сэр Филип сам займется этим делом, а также дураком Джорджем Россом. С этим, пожалуй, лучше управиться в Англии, там это вызовет меньше шума: может быть – нападение бандитов или автомобильная авария.

Посмотрев на часы, он подсчитал разницу во времени. Золото скоро будет погружено, и его управляющий в Женеве отправится сопровождать его в принимающий банк. Какие они все-таки наивные – Трент и девочка: не могут взять в толк – какая это могущественная сила – Дом Ли.

***

Водитель завел грузовик фирмы-инкассатора в погрузочное отделение банка. Четверо работников банка доставляли золото, а трое служащих фирмы-инкассатора укладывали его в кузов грузовика. Четвертым в кузове был тот банкир, который договаривался с Сэмми Самуэльсоном о деталях передачи золота из банка в банк. Он, как и инкассаторы, был одет в такую же зеленую спецовку и защитную каску. Провести два часа в кузове грузовика, охраняя золотые слитки, было приятным занятием, если учесть, что за это заплатят десять процентов от пятнадцати миллионов швейцарских франков.

Когда речь идет о пятнадцати миллионах, требуется множество подписей. Наконец все было закончено. Стальные двери поднялись, и грузовик выехал на улицу, где движение машин подчинялось образцовому женевскому порядку. Когда машина отъехала, банкир вызвал банк по сотовому телефону и назвал шифр, который давал разрешение на выдачу займа и немедленный его перевод на счет в частном банке в Нассау.

Вся операция заняла одну минуту четырнадцать секунд. После перевода денег на счет банка автоматически включилась компьютерная программа, согласно которой деньги переводились частями каждые сорок две секунды через ряд номерных счетов в пяти различных странах.

Водитель бронированного грузовика получил маршрут движения по улицам Женевы, но не знал пункта назначения. Его проинструктировали по радиотелефону, когда он находился в пути уже десять минут.

Грузовик въехал в погрузочное отделение принимающего банка спустя двадцать две минуты. Деньги были переведены двадцать пять раз, программа выдала шифрованный сигнал на общем табло и тут же стерла его.

Восемь минут спустя в офис президента принимающего банка вошел представитель Дома Ли. Они поклонились друг другу и обменялись рукопожатиями, но представитель Дома Ли спешил, и они не стали пить кофе. Дом Ли уплатил пятнадцать миллионов в золотых слитках и теперь хотел проверить, прибыли ли они по назначению. Здесь не требовалось угроз и убеждений – Дом Ли был слишком важным потенциальным клиентом. Президент вызвал вице-президента, который распоряжался этой операцией.

Вице-президент рассыпался в извинениях. Если бы он только знал, что заинтересованная сторона – Дом Ли, – но он, разумеется, ничего не знал… И он очень извиняется, но основная часть денег переведена в Нассау. Он проверял золото в машине. Да, это необычно, да, весьма неудачно. Вел переговоры некто мистер Самуэльсон – по паспорту он джентльмен из Латинской Америки, но, видимо, со связями в Москве. Подробности операции по переводу денег – на четвертом этаже. Хотя это и вопреки банковским правилам, но Дом Ли – такое крупное и уважаемое учреждение… Если джентльмены будут так добры и поднимутся наверх…

***
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название