С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король
С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я сварю кофе.
— Всему свое время. — Он протянул руку и притянул молодую женщину к себе.
Джонни закрыл дверь, повернулся спиной к прилавку и бросил монету в аппарат. Затем он набрал номер Сэми. Через некоторое время в трубке раздался сонный голос Сэми:
— Кто у телефона?
— Сэми, проснись, это Джонни.
— Кто?
— Джонни.
В ответ раздался стон.
— Так слушай, Сэми. Что там происходит? Какие новости?
— Мистер Джонни, я вас просил, я вас умолял не звонить мне. Вы мне можете принести ужасные неприятности. Я…
— Заткнись, Сэми. Ты мой друг… Ты знаешь, что происходит?
— Я не знаю, я ничего не знаю. Никто мне ничего не говорит, мистер Джонни. Я вас уверяю, что я ничего не знаю.
— Мне нужно, чтобы ты сделал кое-что для меня, Сэми.
— Я? Вы находите, что я недостаточно сделал для вас? Мистер Джонни, вы забрали все мои сбережения. Шу все время пристает ко мне и требует денег, а у меня ничего нет. Мой брат…
— Замолкни, Сэми. Я тебе сказал, что ты получишь свои деньги. Теперь слушай внимательно. Ты знаешь автовокзал?
— Да, знаю.
— Когда привезешь босса в контору, сходи в вокзал и купи газету. Поболтайся немного там. Я хочу знать, есть ли кто-нибудь из банды внутри. Хорошо понял, Сэми?
— Но они там, мистер Джонни. Я не знаю, что они там делают, но они там. Я вчера вечером ходил туда, чтобы купить сигареты, и видел Томми и Эрни, которые шатались по залу.
Джонни покачал головой. Значит, Массино подозревал, что деньги могут находиться в одной из камер хранения.
Хорошо, Сэми. Не волнуйся за свои деньги. Я их тебе скоро верну, — и он повесил трубку.
Уставившись на телефон, он некоторое время стоял в будке. Вопрос терпения. Сколько времени Массино будет наблюдать за камерой? Он не может быть уверенным, что деньги спрятаны именно там. Это только предположение: Нужно подумать, как нейтрализовать Скотта.
Он открыл дверь кабины и вошел в магазинчик.
— Джонни, подойди, я представлю тебя Сальвадоре, — прокричала Фреда.
Она болтала с пузатым маленьким человеком, стоящим за прилавком.
Тот протянул руку Джонни.
— Рад с вами познакомиться, — заявил он с улыбкой. — Это сюрприз. Мисс Фреда никогда мне не говорила, что у нее есть брат. Добро пожаловать в Лидул-Крик.
Пожимая ему руку, Джонни быстро осмотрелся. Лысый, лет шестидесяти, с большими усами, маленькими умными глазами и темным подбородком.
— Я проездом, — сказал Джонни. — Я еду в Майами по делам. Вы хорошо устроились.
— Да, неплохо.
Его маленькие глазки уставились на лицо Джонни.
— Вы итальянец, как и я?
— По матери, — ответил Джонни. — Наш отец швед.
Он повернулся к Фреде, которая утвердительно кивнула головой.
— Но вы записаны по фамилии матери, не так ли?
— Да.
Молчание.
— Здесь приятно. Я не спешу приняться за работу.
Джонни принужденно засмеялся.
— Фреда мне всегда писала об этом уголке, но я не думал, что здесь так приятно.
— Вы любите рыбную ловлю?
— Да, мне она нравится. Вчера был у меня очень хороший улов.
Лицо Сальвадоре просветлело.
— Значит, вы рыбак?
— Мне нужен килограмм мяса и дюжина яиц, — прервала его Фреда.
— Сейчас.
Сальвадоре поспешил в кладовую. Джонни и Фреда обменялись взглядами.
Через десять минут, поболтав еще немного с хозяином, они сели в лодку. Сальвадоре наблюдал, как они уезжают. Его приветливое выражение медленно сходило с лица, маленькие глазки стали напоминать два шарика. Он порылся под прилавком, вытащил оттуда газету за вчерашнее число и быстро прочитал объявление.
Какое-то время он изучал фотографию, затем взял карандаш и пририсовал к ней бороду. Посмотрев еще раз, он пошел к телефонной кабине, бросил монету и набрал номер. Ему ответил хриплый голос:
— Здесь. Сальвадоре из Лидул-Крика, — объявил он. — Это по поводу Джонни Биандо. Только что здесь был тип, которого тоже зовут Джонни и который похож на него.
— Какой тип?
Сальвадоре объяснил.
— Значит, она утверждает, что этот парень ее брат? Почему он не может быть ее братом?
— У этой девки есть муж, который ее держит на голодном пайке. Мне кажется, она скажет что угодно, чтобы иметь то, что ей хочется. И готов держать пари, что этот парень ее удовлетворяет.
— Хорошо. Я пришлю кого-нибудь взглянуть на него. Нужно проверить еще сотни людей, но я все-таки пришлю кого-нибудь.
— Когда?
— Откуда я знаю. Когда будет кого послать.
— А если это он, я получу награду?
— Да, если это он, — ответил голос и повесили трубку.
Стук мотора делал всякий разговор невозможным. Джонни размышлял. Хозяин магазина разбудил в нем инстинкт опасности. Ему нужно было позвонить Сэми, но только сейчас он осознал риск, которому подвергался. Повсюду люди мафии. Значит, они наблюдают за камерой хранения автовокзала. Сидя в лодке, обдуваемый ветром, он чувствовал тем не менее, как петля затягивается вокруг его шеи.
Они подплыли к домику. Пока Фреда привязывала лодку, он поднялся на палубу и сел в бамбуковое кресло.
— Ну и что?
Она стояла перед ним, и он должен был поднять голову, чтобы посмотреть на нее.
— Они наблюдают за камерой хранения.
Глаза молодой женщины выражали такое разочарование, что он почувствовал себя неловко. «Ее интересуют только деньги», подумал он.
Она села рядом с ним.
— Что будем делать? Что делать?
— Совершенно верно… Что делать?
Он думал, глядя на воду.
— Когда я задумал эту комбинацию, моя милая, я подумал, что нужно быть терпеливым. Я знал, что деньги опасно тратить раньше, чем через два года.
Она замерла.
— Два года?
— Пока деньги находятся в ящике, они в безопасности. Если мы попытаемся их оттуда взять, попадемся оба, а Массино получит свои деньги. Но когда-нибудь ему надоест наблюдать за камерой хранения. Это может продолжаться месяц… или даже полгода, но я поддерживаю контакт с Ист-Сити. Меня предупредят, когда наблюдение будет снято. Но необходимо ждать.
— Надеюсь, ты не собираешься оставаться здесь шесть месяцев?
— Да, мне нужно работать. Я не очень хорошо знаком со шхунами. Я поеду в Тампа… Там я найду работу.
— А я? Что я буду делать там?
Сухость ее тона заставила Джонни посмотреть на нее. Она смотрела на него блестящими глазами.
— У меня есть немного денег. Не будем купаться в золоте, но если ты хочешь поехать со мной, я буду рад.
— Какую сумму ты украл у этого человека, Джонни? Ты мне об этом еще не говорил.
И он решил ей не говорить правды.
— Пятьдесят тысяч долларов.
— Ты рисковал своей шкурой за пятьдесят тысяч?
— Да. Я хочу шхуну. И я могу ее купить за такую сумму.
Она внимательно посмотрела на него, и он понял, что она не верит ему.
— Там больше, да? Ты не доверяешь мне?
— Я не знаю. У меня не было возможности пересчитать их. По-моему, там должно быть около пятидесяти тысяч. Может быть немного больше… или меньше.
Она молча подумала. Он искоса наблюдал за ней и добавил мирно:
— Ты думаешь, удовлетвориться ли десятью тысячами или погнаться за пятьюдесятью, не так ли?
Она покачала головой.
— Нет. Я пытаюсь представить себе жизнь на шхуне.
Но он понял, что она лжет.
— Не делай то, о чем можешь пожалеть потом. Ну, предположим, ты позвонишь этим адвокатам. Я тебе расскажу, что произойдет. Пять или шесть парней придут сюда. Они попытаются взять меня живым, потому что они никогда не найдут деньги, если я буду мертв. Но есть одно, в чем я уверен. Это то, что я не дамся живым. Я видел, что делают с теми людьми, которые пытались обмануть Массино. Их привязывали к стулу и били, стараясь сразу не убить. Им ломали одну кость за другой, в конце концов, цепляли на крючок за подбородок и подвешивали вместе со стулом. Вот поэтому-то я и не дамся живым. Поднимется стрельба и ты получишь пулю. Поверь мне, милая, никто не получит этих десяти тысяч. Это ловушка. И потому не делай того, о чем можешь пожалеть.