Леопард охотится в темноте
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Леопард охотится в темноте, Смит Уилбур . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Леопард охотится в темноте
Автор: Смит Уилбур
ISBN: 978-5-17-044190-7, 978-5-9713-5639-4, 978-5-9762-3589-2, 978-985-16-3480-0
Год: 1984
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 197
Леопард охотится в темноте читать книгу онлайн
Леопард охотится в темноте - читать бесплатно онлайн , автор Смит Уилбур
Когда-то Крейг Меллоу был одним из лучших сотрудников спецслужб в далекой экзотической стране.
Однако это осталось в далеком прошлом...
Крейг ушел на покой и стал известным писателем.
Но однажды ему предложили снова вступить в Большую Игру.
Надежная легенда и прикрытие обеспечены.
Но готов ли Крейг снова вернуться туда, где когда-то едва не погиб?
Готов ли снова рискнуть жизнью, чтобы выполнить секретное правительственное задание?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
щинам-пилотам стали понемногу ослабевать.
После взлета она повернула на северо-запад, включила автопилот, разложила на коленях крупномасштабную карту и принялась изучать маршрут. «Летает неплохо, — решил Крейг, — но общение с людьми ни к черту».
— Прекрасная машина, — попытался завязать разговор Крейг. — Она ваша?
— Предоставлена в постоянное пользование Уорлд Уайлдлайф Траст, — ответила она, напряженно вглядываясь в совершенно пустое небо впереди.
— Какая крейсерская скорость?
— Указатель скорости полета прямо перед вами, мистер Меллоу, — легко пресекла его попытки Сэлли-Энн.
Молчание прервал Питер Фунгабера, который наклонился над спинкой кресла Крейга.
— Это — Грейт Дайк, — сказал он и указал на геологическое образование прямо под ними. — Выход на поверхность руд с высоким содержанием хрома, платины, золота…
Потом они пролетели над возделанными полями, которые быстро закончились, и полетели над скалистыми, поросшими лесом холмами, протянувшимися до самого горизонта, окутанного дымкой.
— Мы совершим посадку на запасной полосе, по эту сторону холмов Понгола. Там есть миссионерская школа и небольшой поселок, но в целом местность очень глухая. Там нас будет ждать транспорт, однако до лагеря нам придется добираться еще часа два, — объяснил генерал.
— Вы не будете против, если мы немного снизимся, генерал? — спросила Сэлли-Энн, и Питер Фунгабера хмыкнул.
— Нет смысла спрашивать о причине. Сэлли-Энн пытается убедить меня в важности диких животных, особенно их защиты.
Сэлли-Энн потянула ручку газа и направила самолет вниз. Уже становилось теплее, и маленький самолет заплясал в потоках воздуха, которые поднимались от холмов. Они летели над совершенно лишенной населения и неосвоенной местностью.
— Богом забытые горы, — пробурчал генерал. — Нет постоянных источников воды, кислая почва, муха цеце.
Тем не менее Сэлли-Энн удалось заметить у пересохшего русла реки стадо крупных горбатых антилоп, а потом, миль через двадцать, одинокого слона.
Она опустилась до высоты верхушек деревьев, выдвинула закрылки и несколько раз облетела слона, отсекая его от леса и заставляя оставаться на открытой местности. Слон был вынужден следить за кружившей машиной, вытянув хобот и расставив уши.
— Он великолепен! — воскликнула он, и ветер унес ее слова. — Каждый бивень не менее ста фунтов. — Она одной рукой фотографировала животное через открытое окно, и электропривод «никкона» жужжал, протягивая пленку через фотоаппарат.
Они летели так низко, что, казалось, слон может дотянуться хоботом до крыла. Крейг отчетливо видел влажные выделения желез за его глазами и почувствовал, что вцепился руками в подлокотники.
Сэлли-Энн наконец выровняла крылья и набрала высоту. Крейг с облегчением расслабился.
— Испугались, мистер Меллоу? Ноги похолодели, вернее, нога.
«Стерва», — подумал Крейг. Это был удар ниже пояса. Она уже разговаривала с Питером Фунгаберой.
— Мертвым это животное в лучшем случае стоит десять тысяч долларов. Живым
После взлета она повернула на северо-запад, включила автопилот, разложила на коленях крупномасштабную карту и принялась изучать маршрут. «Летает неплохо, — решил Крейг, — но общение с людьми ни к черту».
— Прекрасная машина, — попытался завязать разговор Крейг. — Она ваша?
— Предоставлена в постоянное пользование Уорлд Уайлдлайф Траст, — ответила она, напряженно вглядываясь в совершенно пустое небо впереди.
— Какая крейсерская скорость?
— Указатель скорости полета прямо перед вами, мистер Меллоу, — легко пресекла его попытки Сэлли-Энн.
Молчание прервал Питер Фунгабера, который наклонился над спинкой кресла Крейга.
— Это — Грейт Дайк, — сказал он и указал на геологическое образование прямо под ними. — Выход на поверхность руд с высоким содержанием хрома, платины, золота…
Потом они пролетели над возделанными полями, которые быстро закончились, и полетели над скалистыми, поросшими лесом холмами, протянувшимися до самого горизонта, окутанного дымкой.
— Мы совершим посадку на запасной полосе, по эту сторону холмов Понгола. Там есть миссионерская школа и небольшой поселок, но в целом местность очень глухая. Там нас будет ждать транспорт, однако до лагеря нам придется добираться еще часа два, — объяснил генерал.
— Вы не будете против, если мы немного снизимся, генерал? — спросила Сэлли-Энн, и Питер Фунгабера хмыкнул.
— Нет смысла спрашивать о причине. Сэлли-Энн пытается убедить меня в важности диких животных, особенно их защиты.
Сэлли-Энн потянула ручку газа и направила самолет вниз. Уже становилось теплее, и маленький самолет заплясал в потоках воздуха, которые поднимались от холмов. Они летели над совершенно лишенной населения и неосвоенной местностью.
— Богом забытые горы, — пробурчал генерал. — Нет постоянных источников воды, кислая почва, муха цеце.
Тем не менее Сэлли-Энн удалось заметить у пересохшего русла реки стадо крупных горбатых антилоп, а потом, миль через двадцать, одинокого слона.
Она опустилась до высоты верхушек деревьев, выдвинула закрылки и несколько раз облетела слона, отсекая его от леса и заставляя оставаться на открытой местности. Слон был вынужден следить за кружившей машиной, вытянув хобот и расставив уши.
— Он великолепен! — воскликнула он, и ветер унес ее слова. — Каждый бивень не менее ста фунтов. — Она одной рукой фотографировала животное через открытое окно, и электропривод «никкона» жужжал, протягивая пленку через фотоаппарат.
Они летели так низко, что, казалось, слон может дотянуться хоботом до крыла. Крейг отчетливо видел влажные выделения желез за его глазами и почувствовал, что вцепился руками в подлокотники.
Сэлли-Энн наконец выровняла крылья и набрала высоту. Крейг с облегчением расслабился.
— Испугались, мистер Меллоу? Ноги похолодели, вернее, нога.
«Стерва», — подумал Крейг. Это был удар ниже пояса. Она уже разговаривала с Питером Фунгаберой.
— Мертвым это животное в лучшем случае стоит десять тысяч долларов. Живым
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению