Тайна Семи Циферблатов
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна Семи Циферблатов, Кристи Агата . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Тайна Семи Циферблатов
Автор: Кристи Агата
ISBN: 978-5-699-32698-3
Год: 1929
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 214
Тайна Семи Циферблатов читать книгу онлайн
Тайна Семи Циферблатов - читать бесплатно онлайн , автор Кристи Агата
Суперинтендант – звание в британской полиции, примерно соответствующее армейскому майору. Одним из любимых героев Агаты Кристи является суперинтендант Баттл, специализирующийся на щепетильных криминальных делах, чреватых серьезными политическими последствиями. В этой книге ему предстоит заняться кражей государственных секретов из министерства иностранных дел.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
прячься с Биллом. Он вбил себе в башку, что там я буду как ягненок среди волков. Но в конце концов я его уговорил. Теперь у меня много всякой ерунды, и я ее изучаю. Знаете, “синие книги” и “белые книги”{[17]}. Смертельная скукотища, но, раз взялся за дело, надо быть на высоте. Вы когда-нибудь слышали о пограничном конфликте в Санта-Фе?
— Никогда, — честно призналась Бандл.
— А я вот как раз пытаюсь вникнуть. Он длится уже годы и страшно запутан. Это будет мой конек.
— У меня тоже полно этой ерунды, мне тетя Марсия дала.
— Какая тетя?
— Тетя Марсия, жена покойного дяди Генри. Она очень интересуется политикой и, честно говоря, пообещала устроить мне приглашение к Джорджу.
— Не может быть! Нет-нет, я хотел сказать, что это будет замечательно. — Джимми помолчал и вдруг попросил:
— Давайте не будем говорить об этом Лорен?
— Может, и правда не стоит.
— Ей будет обидно, но вы ведь понимаете, что ей лучше держаться подальше от всего этого.
— Да.
— Нельзя допустить, чтобы такая девушка подвергалась опасности.
Бандл отметила про себя, что мистеру Тесиджеру явно не хватает такта. То, что подвергается опасности она, по-видимому, совершенно его не беспокоило.
— Вы меня слышите? — спросил Джимми.
— Да-да, я просто задумалась.
— А, понятно. Вы будете завтра на дознании?
— Да, а вы?
— Я тоже. Кстати, вечерние газеты все-таки сообщили о смерти Роналда, но в самом углу, петитом{[18]}. Я-то думал, что они устроят из этого сенсацию.
— Я тоже.
— Ладно, пора за работу. Спешу узнать, почему Боливия послала нам ноту протеста.
— Да и мне надо много чего вызубрить! Вы, наверное, весь вечер убьете на эту чепуху?
— Придется. А вы?
— Скорее всего. Пока!
Оба лгали самым беззастенчивым образом. Джимми Тесиджер собирался поужинать с Лорен Уэйд. Ну а Бандл, повесив трубку, надела платье, принадлежавшее ее горничной, и вышла из дома, размышляя, как удобней добраться до клуба “Семь циферблатов”, — на автобусе или на метро.
Глава 13
Клуб “Семь циферблатов”
Около шести вечера Бандл добралась до Ханстентон-стрит, 14. Как она и предполагала, в клубе в этот час не было ни души. Но ей был нужен только Альфред. Она собиралась побеседовать по душам с их бывшим лакеем и не сомневалась, что это ей удастся. Бандл умела разговаривать с прислугой — просто, но в то же время повелительно. Обычно ей подчинялись беспрекословно. И сейчас она тоже была уверена в успехе. Одно беспокоило ее — как пробраться в клуб незамеченной. Ей повезло: дверь дома номер четырнадцать открылась, и появился Альфред собственной персоной.
— Добрый вечер, Альфред, — приветливо поздоровалась Бандл. Альфред вздрогнул от неожиданности.
— Добрый вечер, ваша милость.., я.., я сразу и не узнал вашу милость.
Забыв о своем наряде, Бандл повелительно объявила:
— Я бы хотела поговорить с вами, Альфред. Куда бы нам пойти?
— Я.., я, право, не знаю, миледи. Здесь поблизости нет подходящего места.., я не знаю.., думаю… Бандл оборвала его:
— Кто
— Никогда, — честно призналась Бандл.
— А я вот как раз пытаюсь вникнуть. Он длится уже годы и страшно запутан. Это будет мой конек.
— У меня тоже полно этой ерунды, мне тетя Марсия дала.
— Какая тетя?
— Тетя Марсия, жена покойного дяди Генри. Она очень интересуется политикой и, честно говоря, пообещала устроить мне приглашение к Джорджу.
— Не может быть! Нет-нет, я хотел сказать, что это будет замечательно. — Джимми помолчал и вдруг попросил:
— Давайте не будем говорить об этом Лорен?
— Может, и правда не стоит.
— Ей будет обидно, но вы ведь понимаете, что ей лучше держаться подальше от всего этого.
— Да.
— Нельзя допустить, чтобы такая девушка подвергалась опасности.
Бандл отметила про себя, что мистеру Тесиджеру явно не хватает такта. То, что подвергается опасности она, по-видимому, совершенно его не беспокоило.
— Вы меня слышите? — спросил Джимми.
— Да-да, я просто задумалась.
— А, понятно. Вы будете завтра на дознании?
— Да, а вы?
— Я тоже. Кстати, вечерние газеты все-таки сообщили о смерти Роналда, но в самом углу, петитом{[18]}. Я-то думал, что они устроят из этого сенсацию.
— Я тоже.
— Ладно, пора за работу. Спешу узнать, почему Боливия послала нам ноту протеста.
— Да и мне надо много чего вызубрить! Вы, наверное, весь вечер убьете на эту чепуху?
— Придется. А вы?
— Скорее всего. Пока!
Оба лгали самым беззастенчивым образом. Джимми Тесиджер собирался поужинать с Лорен Уэйд. Ну а Бандл, повесив трубку, надела платье, принадлежавшее ее горничной, и вышла из дома, размышляя, как удобней добраться до клуба “Семь циферблатов”, — на автобусе или на метро.
Глава 13
Клуб “Семь циферблатов”
Около шести вечера Бандл добралась до Ханстентон-стрит, 14. Как она и предполагала, в клубе в этот час не было ни души. Но ей был нужен только Альфред. Она собиралась побеседовать по душам с их бывшим лакеем и не сомневалась, что это ей удастся. Бандл умела разговаривать с прислугой — просто, но в то же время повелительно. Обычно ей подчинялись беспрекословно. И сейчас она тоже была уверена в успехе. Одно беспокоило ее — как пробраться в клуб незамеченной. Ей повезло: дверь дома номер четырнадцать открылась, и появился Альфред собственной персоной.
— Добрый вечер, Альфред, — приветливо поздоровалась Бандл. Альфред вздрогнул от неожиданности.
— Добрый вечер, ваша милость.., я.., я сразу и не узнал вашу милость.
Забыв о своем наряде, Бандл повелительно объявила:
— Я бы хотела поговорить с вами, Альфред. Куда бы нам пойти?
— Я.., я, право, не знаю, миледи. Здесь поблизости нет подходящего места.., я не знаю.., думаю… Бандл оборвала его:
— Кто
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению