Опаленные
Опаленные читать книгу онлайн
Частная сыщица Риган Рейли соглашается слетать со своей лучшей подругой на Гавайи, чтобы провести уик-энд в престижном курортном комплексе «Вайкики Вотерс». Но ей не удается убежать от работы: ранним утром на пустынном пляже находят труп женщины, работавшей в отеле фотокорреспондентом. На ней дорогое гавайское ожерелье из раковин, похищенное тридцать лет назад из местного музея. Полиция склонна считать это несчастным случаем. Однако Риган и управляющий Уилл Браун в этом далеко не уверены. Слишком противоречивой была личность погибшей, всего три месяца как появившейся на Гавайях и уже успевшей обзавестись репутацией несносной дамы, непредсказуемой и острой на язычок.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
По телевизору началась программа местных новостей. На фоне пляжа, прямо напротив балкона Кит, появилась женщина-репортер.
— ...Тело сорокавосьмилетней Доринды Дос, с недавних пор работавшей в отеле «Вайкики Вотерс», было сегодня утром выброшено волной на берег. В полиции считают, что это несчастный случай. Очевидцы утверждают, что видели, как накануне вечером, около одиннадцати часов, она уходила с вечеринки. Дос ушла с вечеринки одна. Как заявляют сотрудники отеля, она любила возвращаться домой по тропинке вдоль линии пляжа, хотя этот путь на целую милю длиннее прямого, а также любила иногда постоять на небольшом молу. По версии полиции, она могла запросто поскользнуться и упасть в воду. Подводные течения здесь довольно сильные, а вчера было довольно сильное волнение. Однако представителей полиции не мог не насторожить тот факт, что на ее шее было старинное «лей» из ракушек, которые здесь, на Гавайях, ценятся дороже жемчуга. По нашим данным, полученным из достоверных источников, это ожерелье имеет историческую ценность, поскольку тридцать лет назад было похищено из Музея морских ракушек. Оно — точная копия ожерелья, которое некогда принадлежало принцессе Каиулани, девушке из старинного королевского рода, которая трагически погибла в тысяча восемьсот девяносто девятом году, когда ей было всего двадцать три года. Во время прогулки верхом она попала под ливень и умерла от жестокой простуды. В субботу вечером здесь, в отеле «Вайкики Вотерс», ее ожерелье будет продано с аукциона на благотворительном балу «Стань принцессой». Ожерелье, обнаруженное на шее Доринды, принадлежало тете принцессы Каиулани, королеве Лилиуокалани, которая царствовала всего два года, прежде чем была свергнута с престола. Никто в отеле так и не смог припомнить, чтобы Доринда когда-либо надевала это ожерелье. Те, с кем нам удалось побеседовать, утверждают, что и в тот вечер его не было на ее шее. Много лет назад, когда открылся Музей морских раковин, потомки королевской семьи передали оба ожерелья в дар музею. К несчастью, оба ожерелья были похищены во время ограбления; ожерелье принцессы вскоре нашли. Весь вопрос в том, как Доринде Дос, приехавшей на Гавайи только в октябре, удалось завладеть королевским ожерельем, которое безуспешно пытались найти все эти годы?
Риган просто с ума сойдет, подумала Кит.
В эту минуту зазвонил висевший на стене телефон. Вот еще одна штучка, которую я хочу иметь дома, подумала Кит. Настенный телефон прямо в ванной. Она вздохнула и взяла трубку.
— Кит?
— Да. — Ее сердце так и подпрыгнуло от знакомого голоса. Неужели это тот, о ком она непрестанно думала?
— Это Стив.
Ее глаза засветились от радости. Да и как могло быть иначе? Стив Ярдли принадлежал к числу тех парней, о которых мечтает любая девушка. Тридцатипятилетний «белый воротничок», оставивший престижную должность на Уолл-стрит и переехавший на Гавайи, когда, по его словам, почувствовал отвращение «ко всей этой городской суете». Красавец такой, что просто голова кругом. Стив не мечтал о второй карьере, как большинство тех, кто приезжал в его возрасте на Гавайи. Он подумывал о том, чтобы время от времени заниматься консалтингом, но, не испытывая недостатка в деньгах, наслаждался внезапно выпавшей на его долю передышкой. Он провел на Гавайях всего полгода; достаточно для того, чтобы обзавестись шикарным домом в новом фешенебельном районе, расположенном на холмах к востоку от Вайкики с потрясающим видом на океан. Кит улыбнулась и проворковала:
— Приветик. Как дела?
— Сижу у себя на балконе и смотрю на Даймонд-Хэд. Знаешь, я думаю, было бы неплохо, если бы ты составила мне компанию.
Я сейчас в обморок упаду, подумала Кит, оглядывая себя в зеркале. Ей было приятно видеть, что румянец, заливший ее щеки, был ей к лицу. Ко всему прочему, она благодарила Бога за снежную бурю, обрушившуюся на Восточное побережье.
— Правда? — откликнулась она и тут же пожалела, что не додумалась до более остроумного ответа.
— Правда. Я так рад, что ты решила остаться здесь на уик-энд. Но все равно, куда ты торопишься? Почему так рано уезжаешь?
— У моей бабушки день рождения. Ей исполняется восемьдесят пять лет. Так что в следующую субботу будем справлять юбилей, — объяснила Кит, подумав о том, что он уже задавал ей этот вопрос вчера вечером, когда они встречались в одном из баров отеля. Все, кто не смог вчера вылететь домой, набились в бар, так что народу было полным-полно. Атмосфера была по-настоящему праздничной, напитки расходились на «ура».
— Надо же, моей бабушке тоже стукнуло восемьдесят пять, — удивленно проговорил Стив. — Похоже, у нас с тобой много общего.
Разбудите меня, кажется, я сплю, подумала Кит.
— И она ждет не дождется, когда же я наконец остепенюсь, — со смешком добавил Стив.
— Вот тут-то мы уж точно похожи, — сказала Кит с ироничной ноткой в голосе, — а теперь еще моя лучшая подруга не сегодня-завтра выходит замуж, что покоя не дает моей бабушке. Кстати, Риган вот-вот должна быть здесь.
— Как-как? Рейган?
— Нет, Риган.
— Что? — не понял Стив.
Кит рассмеялась:
— Ее зовут Риган Рейли. У нее частное детективное агентство в Лос-Анджелесе. И уж ее как пить дать заинтересует то, что творится у нас, в «Вайкики Вотерс». Ты уже слышал о том, что та женщина, которая фотографировала вчера вечером в баре, утонула? Сегодня утром ее тело выбросило на берег, а на шее у нее было украденное королевское ожерелье? Риган просто с ума сойдет. Она не успокоится, пока не распутает это дело, можешь мне поверить.
— Я только что узнал об этом из программы теленовостей. — Стив вдруг закашлялся. — Прошу прощения.
— Что с тобой?
— Ничего, ничего. Но, в любом случае, как насчет того, чтобы вам обеим приехать ко мне, чтобы пропустить по паре коктейлей перед заходом солнца? Я мог бы подъехать за вами к отелю; а потом мы бы где-нибудь вместе поужинали.
Кит замешкалась. На какую-то долю секунды. Откровенно говоря, они с Риган собирались провести этот вечер вдвоем, они ведь так давно не виделись! Но, в конце концов, у них еще будет на это время. Риган поймет. Черт, она-то ведь уже помолвлена. Упустить такой шанс увидеться со Стивом! Этого, признаться, ей меньше всего хотелось. Стив красив, обаятелен, богат; одним словом, завидный жених! Кит представила себе лицо своей бабушки и выпалила:
— Почему бы тебе не заехать за нами через час?
— Идет. Через час буду. — Ответил он и положил трубку.
5
Уилла Брауна, управляющего курортно-развлека-тельным гостиничным комплексом «Вайкики Вотерс», бросало в холодный пот. Его задача заключалась в том, чтобы в отеле все шло гладко, чтобы постояльцы ни на что не жаловались, а приятно проводили время; а сейчас, после реновации, еще и в разработке новых оригинальных затей в целях привлечения дополнительной клиентуры. Это была его идея: нанять женщину вроде Доринды Дос, чтобы оживить скучный информационный бюллетень. Надо сказать, она блестяще справилась со своей задачей, подумал он, сидя у себя в кабинете, расположенном в нескольких шагах от регистратуры. Стоило ему только захотеть, у него мог бы быть просторный шикарный кабинет в номере люкс с видом на океан, но, признаться, это было совсем не в его вкусе. Уилл предпочитал, что называется, постоянно держать руку на пульсе, следя за тем, как приезжают и отбывают постояльцы. Практически все были довольны, но ему не нужно было прикладывать ухо к стене, чтобы услышать жалобы: иногда пустячные, иногда — настораживающие.
— Я нашла у себя под кроватью какую-то плесень. Похожа на ту, что мой сын выращивает в пробирке, — возмущалась одна женщина. — Полагаю, вы сделаете мне скидку.
Интересно, какого черта ей понадобилось под кроватью? — подумал Уилл.
— Два дня подряд я заказывала яйца в мешочек. И что же вы думаете? Два дня подряд мне подавали яйца вкрутую! — вопила другая. — Я приезжаю сюда, чтобы расслабиться! Я даже их запаха не выношу! Просто не перевариваю!