-->

Современный чехословацкий детектив

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Современный чехословацкий детектив, Стеклач Войтек-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Современный чехословацкий детектив
Название: Современный чехословацкий детектив
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 259
Читать онлайн

Современный чехословацкий детектив читать книгу онлайн

Современный чехословацкий детектив - читать бесплатно онлайн , автор Стеклач Войтек
В настоящий сборник включены произведения, в детективном жанре рассматривающие существенные стороны жизни чехословацкого общества. В повести чешского прозаика В. Стеклача «Как убить Золотого Соловья» дан нравственно-психологический анализ негативных явлений в артистической среде; в «Избранном обществе» словацкий автор П. Андрушка рассказывает о социально опасном типе людей, стремящихся жить «в свое удовольствие» любой ценой; героиня «Предсказания прошлого» чешской писательницы Э. Качирковой, живущая по эгоистическим нормам прошлого, проходит неслучайный путь от звериной алчности до кровавого преступления.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Совершенно верно, — сказал я сдержанно, и тут она наконец заметила и молчание Бубеничека, и мое нежелание поддерживать разговор и, покачивая крутыми бедрами, отбыла в свой угол.

— Насколько я понимаю, — раздумчиво произнес Бубеничек, — если тебя не посадили, то ты, наверное, не виноват.

Я сделал глоток вина и встретил его внимательный выжидающий взгляд.

— Послушай, — сказал я, — я ведь любил Зузану.

— Знаю, — ответил Вацлав Бубеничек, — ходило много разговоров о том, как вы любили друг друга.

Иронизировал он или нет, я не понял. Да и не так это было важно.

— Сегодня их, наверное, допросили.

— Кого?

— Ребят из Зузаниного ансамбля, — сказал я, — у них в ту субботу была запись в «Беседе». Может, кто-то ее подвез домой, может, кто-то зашел к ней. Я пришел в полдесятого — и опоздал.

— Опоздал, — сказал Бубеничек, — а теперь ты хочешь поиграть в Шерлока Холмса.

— Зачем?

— Это я должен спросить — зачем, — усмехнулся Бубеничек, — не твоя это забота.

— Может, и моя, — отрезал я.

Бубеничек, сосредоточенно тянувший через соломинку свой сок, на мгновение задумался. У пани Махачковой, сидящей в уголке бара, лежала на коленях раскрытая книжка, а на цепочке висели очки. Бубеничек извлек из кармана пачку «Спарты», протянул мне, из другого кармана достал австрийскую зажигалку, и мы оба закурили.

— Она ведь тебя бросила. Вы не разошлись, нет, это она с тобой разошлась; кто-то ее пристукнул, так ты решил, что уголовка слабовата для такого дела, загорелся местью и захотел сам найти этого гада. Что, не так?

Хотя такая интерпретация моих чувств выглядела чересчур упрощенной, кое-что в ней все же было.

— Допустим, — согласился я.

— И если я хорошо тебя понял, то тебе пришлось бы по душе, — Бубеничек от удовольствия даже заерзал на своем табурете, — окажись злодеем Богоушек Колда.

— Ну, в такие детали я еще не вдавался.

— Ой ли?

— Серьезно.

Что касается Богоушека Колды, то играть в прятки смысла не было. Вот уже примерно полгода, как он пытался занять мое место рядом с Зузаной — и, кажется, небезуспешно. Это знали все, так что должен был знать и Бубеничек. Тем более, что вышибале было известно и такое, чего все знать никак не могли. Поэтому не стоило водить его за нос, если и я в свою очередь хотел что-нибудь выведать.

— Так, значит, ты действуешь только в интересах дела?

— В интересах справедливости, так сказать, — кивнул я, — хотя и из чисто личных соображений.

— Понятно, личные соображения всегда самые бескорыстные.

— Именно так, Вацлав, — ответил я, — ты меня раскусил.

— Ну, ты никогда не был особенно крепким орешком, — отразил удар Бубеничек. — Но если уж тебя отпустили, то вряд ли это сделал ты.

— Да вроде нет, — согласился я.

— Хотя отпускают не всегда только невиновных, — осклабился Бубеничек. — Мое крайне скудное правовое сознание подсказывает, что временно освобождают и тех, против кого нет достаточных улик.

— Серьезно?

— Да, — ответил Бубеничек, — и такие люди действуют обычно из самых бескорыстных личных соображений.

— М-да, ты не просто раскусил, ты растер меня в порошок, — засмеялся я, — так и есть, так оно и есть.

И оказалось, что так оно и было. Но продолжить нам не удалось, потому что в бар ворвался диск-жокей Анди Арношт.

— Здорово, Честмир!

Это именно он каждый понедельник проводил здесь, в «Ротонде», дискотеки. Он втиснулся между нами, и Бубеничек почти брезгливо отсел. Вышибала считал Арношта и ему подобных презренными наэлектризованными паяцами. Ибо все они, по мнению Бубеничека, оглупляли молодежь примитивной мелодикой, тем самым закрывая ей путь к вершине познания — джазу.

— Привет, — отозвался я, и мы с Арноштом обменялись рукопожатием.

Разумеется, Арношта звали вовсе не Анди. Анди — это был его сценический псевдоним. На самом деле его звали Арношт. То есть Арношт Арношт. Я не знаю, досаждала ли Арношту Арношту эта злая шутка родителей в юные годы, но меня его псевдоним ничуть не трогал. Хотя бы уже потому, что диск-жокея Анди в свой черед ничуть не трогали чаяния и заботы какого-то Яна Новака.

5

Капитан уже не старался сохранить видимость благожелательности.

— Да не я это сделал-, не я!

— А ключи?…

Он как раз их рассматривал. Один обычный, штампованный ключ от подъезда, а второй — изящный, непривычно длинный — от квартиры.

— Это ваши ключи, которые вы сегодня хотели отдать Зузане Черной?

— Да.

— А дверь была заперта.

Они взяли у меня отпечатки пальцев. На ноже, говорят, таковых вообще не оказалось.

— Кто-то же должен был это сделать!

— Кто-то да, а я ее любил. Разве, когда расходятся, обязательно убивают?

— Случается, пан Бичовский, — ответил капитан, — хотя вам это, наверное, странно.

— Но тогда я не стал бы вас вызывать, — возразил я зло.

— Вы вызвали «скорую», — поправил меня капитан.

— Это одно и то же.

— Не совсем. Может, вы думали, что она жива. Что ее еще можно спасти.

— Так вел бы себя только сумасшедший.

— Вовсе нет, — сказал капитан. — Большинство убийц совершенно нормальны.

— Да, но я…

— А нормальный человек, — прервал меня капитан, — в состоянии аффекта может стать убийцей. Потом, испугавшись, остывает, задумывается. Чаще всего сбегает.

— Но я же не сбежал, — упорствовал я.

— А другие, поприличнее, — не сбился с мысли капитан, — поддаются панике. Могут позвонить в больницу. Или к нам. Смотря по ситуации.

— Так нельзя, — произнес я растерянно, — вы просто не имеете права так говорить!

— Успокойтесь, пан Бичовский. Если ваша совесть чиста…

Всегда, когда я влипал в какую-нибудь историю, это надолго выбивало меня из колеи. Совесть! Интересно, какая же у меня все-таки совесть. И какова ей цена. Вечером в постели я обычно снова проигрывал ситуации, из-за которых попадал в историю. И останавливал ленту воспоминаний всегда там, где нужно было сказать или поступить по-другому. Иначе не мог заснуть. И бывало, прокручивал все по три-четыре раза.

— Допустим, пан Бичовский, пока наш разговор был чисто теоретическим.

— Допустим.

И эти свои ответы, когда я наконец доберусь до постели — если, конечно, вообще доберусь, — я тоже прокручу.

— Значит, договорились? — сказал капитан.

Одна из теней, которые двигались поблизости, отвела капитана в сторону.

— Минутку, пан Бичовский.

Я остался в кухне один. Усталость нарастала во мне несколько медленнее страха. Что они обо мне знают? Что знают о Зузанке? А вообще-то я капитана понимал и где-то даже ему сочувствовал. Выпутаться из скверной истории мне всегда было непросто.

Капитан вернулся.

— Итак?

— Что? — спросил я.

— Может быть, вы надумали что-нибудь новенькое, пан Бичовский?

— Ничего нового я надумать не мог.

— Посмотрим.

— Пожалуйста, — усмехнулся я, — можете подключить ко мне детектор лжи.

— Однако, — весело заметил капитан, — богатая же у вас фантазия!

— С сыщиками я до сих пор был знаком лишь по книжкам.

— И что, я вам не нравлюсь?

— Не особенно, — сказал я.

— Я вас никаким детектором не пугаю, — укоризненно произнес капитан, — так что вы могли бы быть повежливее.

— А мне это поможет?

— Еще как! Я за вас замолвлю словечко и буду носить вам в темницу шоколад с орехами.

— У нас еще есть темницы?

— Только для невежливых, пан Бичовский. Пай-мальчиков, которые ценят наш труд и не создают нам лишних хлопот, мы отправляем на ночь в отель «Ялта».

— А у меня сейчас какие шансы?

— У вас? — Капитан шутливо призадумался. — Ну, ночлег в отеле вам еще придется заслужить.

— Хорошо поговорили, — сказал я.

— Вот именно, — вздохнул капитан, — так как, ничего более интересного я от вас не услышу?

Я пожал плечами.

— Ладно. — Капитан, не вставая, повернулся к открытой двери в комнату: — Мирек, пойди сюда, составь с паном Бичовским протокол.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название