Печать тернового венца
Печать тернового венца читать книгу онлайн
Викторией владела одна мысль – отомстить писателю Дейлу Уайту. Этот лощеный американец украл сюжет бестселлера «Улыбка Джоконды» у ее отца! Девушка прилетела в Рим и даже пробралась в дом Уайта, но в последний момент растерялась и чуть не попалась полиции. Хорошо, что рядом вовремя оказался профессор Каррингтон, старый друг ее отца. Профессор с сыном тоже находятся в Риме не случайно, они пытаются раскрыть одну из главных тайн Ватикана – образцы Туринской плащаницы, главной христианской святыни, предоставленные для радиоуглеродного анализа, были поддельными! Но ради чего церковь пошла на такой чудовищный подлог?.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Виктория молчала, и Дейл Уайт, решив, что его аргументы оказывают воздействие, воспрял духом и продолжал:
– И никакой тайной организации убийц в недрах Ватикана не существует. Я все выдумал! И ни Леонардо, ни Рафаэль, ни Микеланджело не были хранителями секрета об истинных сексуальных пристрастиях Христа и существовании его потомков! И вообще никаких потомков не было! Это все мои выдумки!
– Не ваши, – холодно произнесла Виктория, и автор супербестселлера непонимающе воззрился на нее. – Не ваши, и не выдумки, – повторила девушка. – Вы воспользовались идеями профессора Владимира Сикорского, который около трех лет назад обратился к вам, известному уже тогда писателю, автору нескольких хорошо продаваемых романов, специализацией которого было раскрытие исторических тайн, за консультацией. Профессор Сикорский оставил вам черновой вариант своей книги, а также папку с материалами, которые вы изъявили желание просмотреть, дабы дать рецензию на рукопись начинающего автора. А сами использовали сюжетную канву его книги, сдобрив «клубничкой» и дешевыми сенсационными выдумками, рассчитанными на непритязательные вкусы широкой публики. Вы искромсали идеи моего отца и выпустили гнусную книжонку под своим именем. А затем, когда он пригрозил вам судебным процессом по обвинению в плагиате, вы убили его. Не сами, смею предположить, но мой отец погиб с вашего ведома и по вашему заказу, мистер Уайт!
– А, так я имею честь разговаривать с Викторией Сикорской? – иронично выгнув тонкую бровь, спросил великий писатель, уже полностью оправившийся от шока.
Виктория закусила губу: в тоне Дейла Уайта почудилась насмешка.
– Вы, подобно тени, следовали за мной из Америки по всей Европе, пока не настигли в Риме? – продолжил он, неспешно опустился в кресло и закинул ногу на ногу.
Виктория подошла к столу, схватила ручку с золотым пером и дорогой блокнот и швырнула их писателю.
– Пишите! – приказала она. – Я, Дейл Уайт, официально заявляю о том, что украл идею своего романа «Улыбка Джоконды» у профессора Владимира Сикорского, умерщвленного по моему приказу...
– Стоп! – взвился Уайт. – Что за бред? Да, ваш отец навещал меня, однако никакой рукописи не оставлял...
– Лжец! – перебила Виктория и махнула пистолетом.
Автор супербестселлера скривился и неохотно признался:
– Ну ладно, теперь припоминаю, старик что-то оставлял, но знаете, сколько мне приходит по почте и Интернету произведений? Их было много еще до того, как вышла «Улыбка Джоконды», а теперь просто ниагарские водопады! Даже поставь я перед собой цель прочитать их все, то физически бы не смог! И у меня уж точно не было бы времени на собственное творчество!
– Мой отец сказал, что вы проявили неподдельный интерес к его рукописи, – возразила Виктория. – И он не был одним из безымянных графоманов, он работал в одном с вами колледже.
– И что из того? – заявил с видом оскорбленной невинности Дейл Уайт. – Ваш отец произвел на меня... странное впечатление. Твердил о какой-то таинственной организации, существующей в Ватикане, что и навело меня на мысль о корпорации священников-убийц, которую я потом вывел в «Улыбке». И что?
– Вы убили моего отца! – сказала Виктория. – А теперь пытаетесь заговорить мне зубы, мистер Уайт. Написали, что я вам продиктовала? Подпишитесь и поставьте дату!
Уайт передал ей блокнот, Виктория прочла: «В моей смерти виновата дочь профессора Владимира Сикорского, вообразившая, что я виновен в гибели ее папаши. Она – опасная сумасшедшая, и полиция не должна проявлять к ней ни малейшего снисхождения, а обязана сразу же стрелять на поражение. Дейл Уайт».
– Что вы такое тут понаписали? – удивленно воскликнула девушка.
– Думали, я стану под диктовку писать всякую галиматью, получив которую вы меня застрелите? – дерзко спросил Дейл Уайт. – Так и быть, признаю, что... что некоторые идеи, изложенные вашим отцом, в некоторой степени повлияли на формирование сюжета «Улыбки Джоконды». И рукопись я его прочел – она была такая сырая и наивная, что ни одно издательство не проявило бы к ней интереса. Я, обладающий несомненным литературным талантом, довел ее до ума! Если бы не я, идеи вашего отца навсегда бы остались у него в компьютере. А мою книгу прочитали миллионы! Учтите, я не обязан ничего делать для вас. Если желаете затеять процесс – нанимайте адвокатов. Но, так и быть, я готов пойти на мировую и во внесудебном порядке выплатить вам, скажем... два миллиона долларов в обмен на то, что вы откажетесь от каких бы то ни было претензий ко мне. Идет?
Виктория оторопело уставилась на Уайта. Он думает, что может купить ее?
– Хорошо, два с половиной, – нетерпеливо произнес он, превратно истолковывая молчание девушки. – И этого мало? Три. Ладно, так и быть, три с половиной. Мое последнее слово, мисс! Три с половиной миллиона, и ни центом больше! Вам за глаза хватит! Это более чем щедрое предложение, ведь если вы проиграете процесс, что, вероятнее всего, и произойдет, то останетесь на бобах. Конечно, получив от меня деньги, вы обяжетесь не разглашать содержание подписанного вами документа, об этом позаботятся мои адвокаты. А с тремя с половиной миллионами вы сможете начать новую жизнь!
– Вы думаете, что жизнь моего отца оценивается в три с половиной миллиона? – спросила Виктория. Весь ее сценарий был перечеркнут, жертва вела себя вовсе не так, как планировалось. – Вы только что были готовы заплатить за свою никчемную жизнь примерно такую же сумму!
– Торгуешь мертвым папочкой? – деловито осведомился Уайт, вдруг переходя на «ты». – Похвально, Виктория! Вот зачем ты явилась ко мне – получить как можно больше денег, и честь умершего профессора тут ни при чем. Наверняка станешь талдычить мне, что это несправедливо: я заработал почти три сотни миллионов, а тебе предлагаю только три с половиной. Но жизнь, крошка, вообще несправедлива. Я и сам кое с кем делюсь, но ведь не жалуюсь по этому поводу! А убивать твоего папашу, поверь, мне не требовалось. Мои адвокаты раздавили бы его, как таракана. А процесс по обвинению в плагиате завершился бы вынесением оправдательного вердикта и послужил бы отличной дополнительной и совершенно бесплатной для издательства рекламой моей и без того великолепно продающейся книги.
– Я вам не верю, – произнесла Виктория. – Мой отец пытался поговорить с вами, а через неделю он был сбит машиной на улице...
– Все мы смертны, – произнес бессердечным тоном Дейл Уайт. – Ты ведь знаешь, меня уже обвиняли в том, что я позаимствовал идею предыдущего романа в книжонке каких-то безызвестных писак. Несчастные неудачники хотели поживиться за мой счет, но процесс выиграл я. И убивать достойных жалости бумагомарателей, решивших оттяпать часть моего гонорара, не было нужды. Так почему же ты думаешь, что в случае с последней книгой я стал бы действовать иначе – заказал бы киллеру твоего папашу или вообще сам сел за руль смертоносного авто? В этом мире всем правят деньги, и мне гораздо проще нанять адвокатов или, в крайнем случае, купить чье-то молчание парой миллионов, чем ставить себя под удар, ангажируя убийцу или самолично марая руки о всяких неудачников. Таких неудачников, как твой покойный папаша!
Девушка замерла. Она всегда думала, что выстрелить в Уайта будет легко. Она рассчитывала на то, что он будет унижаться, пресмыкаться, клясться в своей невиновности. Но писатель, казалось, с совершенным безразличием относился к ее присутствию. Если сначала он трясся, явно испытывая страх, то теперь вел себя вызывающе.
– Ну что, никак не можешь собраться духом? – спросил Уайт, словно подначивая Викторию. – Давай, выполняй свою черную миссию. Быть может, тебе станет легче, хотя сомневаюсь в этом. А остаток жизни тебе придется провести за решеткой: суд наверняка приговорит тебя к пожизненному заключению. Жаль, что в Италии нет смертной казни!
– Вы не боитесь умирать? – прошептала Виктория.
Дейл Уайт улыбнулся:
– Конечно же, боюсь! Но что я могу поделать, если такая сумасшедшая, как ты, проникла на виллу с твердым намерением застрелить меня? Помешать тебе я не могу, так что приказываю: делай, что задумала! Завещание я составил несколько лет назад, а мое убийство только подхлестнет ажиотаж вокруг «Улыбки Джоконды». Ну, не тяни!
