-->

Плюшевый медвежонок

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Плюшевый медвежонок, Моримура Сэйити-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Плюшевый медвежонок
Название: Плюшевый медвежонок
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 227
Читать онлайн

Плюшевый медвежонок читать книгу онлайн

Плюшевый медвежонок - читать бесплатно онлайн , автор Моримура Сэйити

Сэйити Моримура - автор романа «Плюшевый медвежонок» (1975), включенного в настоящий сборник,- сравнительно молодой литератор, но за последние несколько лет он стал автором наиболее читаемых в Японии детективов.Сэйити Моримура родился в 1933 году в префектуре Сайтама. После окончапия университета он около десяти лет был связан с гостиничным бизнесом. Литературную известность Моримура приобрел в 1969 году, когда его роман «Мертвое пространство на высоте» был удостоен премии Эдогавы Рампо. С тех пор в течение десяти лет он опубликовал более двух десятков книг. Популярность писателя очень велика. По его произведениям ставятся теле- и кинофильмы, его книги расходятся в сотнях тысяч экземпляров. По-видимому, секрет популярности Сэйити Моримуры состоит в его умении талантливо сочетать элементы социального детектива с канонами классического детективного романа.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дважды?

Да, где сбили женщину и где ее похоронили. Если медведь вывалился во время одной из остановок, он может стать уликой против нас.

А если он пропал до или после той ночи?

Страх вновь ожил в сердцах Митико и Кёхэя, лица их были бледными как полотно.

Что же делать? - растерянно, дрожащим голосом спросил Кехэи.

Может, он еще там лежит,- пыталась рассуждать хладнокровно Митико.

Но ведь сейчас искать его опасно, правда?

Опасно, конечно. Однако, раз сообщения о смерти той женщины пет, значит, никто и не догадывается, что ее сбила машина. Да и как можно узнать о место происшествия? Машина налетела на псе у самой обочины, и она упала в траву. Кровь наверняка впиталась в землю. Машина осталась целехонька. Даже стекло не разбилось, осколков никаких не было. Я, пожалуй, поеду туда и посмотрю. Л ты оденься так, будто в горы прогуляться собрался, и отправляйся в лес. Если могила цела, значит, все в порядке. А если почувствуешь, что гам что-то не так, не подходи близко, и все.

Что же, мне одному ехать? - спросил Кёхэй плаксиво.

Ну да! Сам заварил кашу, сам и расхлебывай. Один человек бросается в глаза меньше, чем двоо.

Я и места-то толком но помню.

Ладно уж, поедем вместо. Ты как ребенок - совсем нюни распустил.

Ну и пусть.

Признав за Митико первенство, Кёхэй стал во всем ей послушен.

Поиски, однако, ничего не дали, в лесу медвежонка оаыскать не удалось,

Значит, у обочины потеряли,- с надеждой сказал Кёхэй.

Надейся, надейся. Вполне может быть, что кто-то подобрал его до нас.

Да кому нужна эта грязная тряпка?!

Тем, кто теперь, может быть, разыскивает нас! Можешь ты это понять?

Ты слишком мнительна. Вернее, труслива. Предположим самое худшее - что медведь попал в руки наших преследователей. Как они узнают, чей он? Имени владельца на нем нет. Да и кто это станет связывать его с происшествием? Такая ветошь может валяться где

угодно.

Ну, так поздравляю тебя,- издевательски усмехнулась Митину.

С чем это? - рассердился Кёхэй.

А пот с чем. Ты сам говорил, что этот медвежонок тебе вместо матери. Сколько лет ты, как ребенок, таскался с ним в обнимку. Да все знают, что он твой. И если тебе предъявят его как доказательство, тебе не вывернуться.

Можно подумать, что такой медведь у меня одного,- возразил Кёхэй, но в голосе его не было уверенности.

Ладно. Пропял медведь, теперь уж ничего не поделаешь. Однако впредь надо быть настороже.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название