Весь мир в кармане
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Весь мир в кармане, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Весь мир в кармане
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-002124-0
Год: 1959
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 347
Весь мир в кармане читать книгу онлайн
Весь мир в кармане - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
шего. Верзила взглянул на Блека, на револьвер, который тот держал в опущенной руке, и быстрым рывком ударил его по запястью. Удар был так силен, что револьвер вылетел из руки Блека и, скользнув по полу, очутился возле стойки.
В тот момент, когда верзила собрался броситься на Блека, Морган повернул на него дуло автомата и завопил:
- Стоп! Руки вверх! Тебе говорят!
Человек перевел взгляд на автомат Моргана, и пыл его поубавился. Он попятился от Блека и поднял руки.
В этот момент коренастый мужчина с лицом бандита, видя, что дуло автомата Моргана направлено не на него, быстро схватил руку Джинни вместе с револьвером как раз в тот момент, когда она брала его бумажник.
Он крепко сжал ее запястье, пытаясь заставить ее разжать руку.
Изо всех сил сжимая револьвер, Джинни взглянула в его дерзкие, слегка испуганные глаза и нажала курок. Раздался выстрел, от которого задребезжали оконные стекла. Мужчина выпустил Джинни, будто обжегся. Пуля прошла сквозь рукав, оцарапав руку.
Джинни отступила назад, не опуская револьвер, а Морган принялся осыпать его проклятиями.
- Давай, давай! - крикнул он Джинни. - Быстрее!
Спокойно, словно манекенщица на демонстрации моделей, Джинни собрала последние бумажники. Никто не двигался. Все сидели застывшие, с бледными, испуганными лицами.
Китсон слышал, как прогремел выстрел, и вздрогнул. Усилием воли он подавил желание включить скорость и погнать машину.
Он сидел неподвижно, крепко вцепившись в баранку, подбадривая и уговаривая самого себя оставаться на месте. На лице у него выступили капли пота.
Наконец послышались быстрые шаги. Задняя дверь машины распахнулась, и кто-то ввалился внутрь. Разгоряченный и потный Блек неуклюже плюхнулся на сиденье рядом с Китсоном. Тот машинально нажал на педаль, и машина пошла.
- Жми быстрее! - загудел с заднего сиденья Морган прямо ему в ухо. Гони отсюда во всю катушку, понял!
Словно очнувшись, Китсон ошалело погнал машину. Дыхание его со свистом вырывалось сквозь стиснутые зубы. Жалобно взвизгнув колесами, машина шарахнулась влево, промчалась по узенькому переулку и свернула на главную улицу. С мастерством, которое дает лишь врожденный талант, он пересек ее и погнал машину по переулку, постепенно сбавляя скорость, включая фары на перекрестках.
Морган, изогнувшись, смотрел в заднее окно - нет ли погони. Они проехали с такой скоростью с полмили, когда Морган сказал:
- Кажется, все в порядке, никто нас не преследует. Поехали к Джипо.
Все почувствовали облегчение.
- Ну и заваруха была! - Блек вытер лицо тыльной стороной руки. - Мы имели бы бледный вид, если бы не прихватили эту пушку. Фью... Когда этот жлоб попытался отнять у Джинни револьвер...
- Что там было? - голос Китсона дрожал. - Кто стрелял? Шлепнули кого-нибудь?
- Да нет. Один тип попытался отнять у Джинни револьвер, и револьвер выстрелил. Все целы. Этот подонок ошалел от страха. А потом какой-то парень застал меня врасплох и выбил из руки револьвер. Тоже было
В тот момент, когда верзила собрался броситься на Блека, Морган повернул на него дуло автомата и завопил:
- Стоп! Руки вверх! Тебе говорят!
Человек перевел взгляд на автомат Моргана, и пыл его поубавился. Он попятился от Блека и поднял руки.
В этот момент коренастый мужчина с лицом бандита, видя, что дуло автомата Моргана направлено не на него, быстро схватил руку Джинни вместе с револьвером как раз в тот момент, когда она брала его бумажник.
Он крепко сжал ее запястье, пытаясь заставить ее разжать руку.
Изо всех сил сжимая револьвер, Джинни взглянула в его дерзкие, слегка испуганные глаза и нажала курок. Раздался выстрел, от которого задребезжали оконные стекла. Мужчина выпустил Джинни, будто обжегся. Пуля прошла сквозь рукав, оцарапав руку.
Джинни отступила назад, не опуская револьвер, а Морган принялся осыпать его проклятиями.
- Давай, давай! - крикнул он Джинни. - Быстрее!
Спокойно, словно манекенщица на демонстрации моделей, Джинни собрала последние бумажники. Никто не двигался. Все сидели застывшие, с бледными, испуганными лицами.
Китсон слышал, как прогремел выстрел, и вздрогнул. Усилием воли он подавил желание включить скорость и погнать машину.
Он сидел неподвижно, крепко вцепившись в баранку, подбадривая и уговаривая самого себя оставаться на месте. На лице у него выступили капли пота.
Наконец послышались быстрые шаги. Задняя дверь машины распахнулась, и кто-то ввалился внутрь. Разгоряченный и потный Блек неуклюже плюхнулся на сиденье рядом с Китсоном. Тот машинально нажал на педаль, и машина пошла.
- Жми быстрее! - загудел с заднего сиденья Морган прямо ему в ухо. Гони отсюда во всю катушку, понял!
Словно очнувшись, Китсон ошалело погнал машину. Дыхание его со свистом вырывалось сквозь стиснутые зубы. Жалобно взвизгнув колесами, машина шарахнулась влево, промчалась по узенькому переулку и свернула на главную улицу. С мастерством, которое дает лишь врожденный талант, он пересек ее и погнал машину по переулку, постепенно сбавляя скорость, включая фары на перекрестках.
Морган, изогнувшись, смотрел в заднее окно - нет ли погони. Они проехали с такой скоростью с полмили, когда Морган сказал:
- Кажется, все в порядке, никто нас не преследует. Поехали к Джипо.
Все почувствовали облегчение.
- Ну и заваруха была! - Блек вытер лицо тыльной стороной руки. - Мы имели бы бледный вид, если бы не прихватили эту пушку. Фью... Когда этот жлоб попытался отнять у Джинни револьвер...
- Что там было? - голос Китсона дрожал. - Кто стрелял? Шлепнули кого-нибудь?
- Да нет. Один тип попытался отнять у Джинни револьвер, и револьвер выстрелил. Все целы. Этот подонок ошалел от страха. А потом какой-то парень застал меня врасплох и выбил из руки револьвер. Тоже было
Перейти на страницу:
