-->

Жертва

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жертва, Купер Наташа-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жертва
Название: Жертва
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 218
Читать онлайн

Жертва читать книгу онлайн

Жертва - читать бесплатно онлайн , автор Купер Наташа

Убийство смертельно больного старика, у которого не было надежды на выздоровление…

Акт милосердия?

Нет. Преступление.

Преступление, за которое его дочь Дебора получит пожизненное заключение.

Адвокат Триш Магуайр неохотно берется за это дело, но все-таки рассчитывает на победу: она надеется построить линию защиты на чувствах Деборы, желавшей избавить отца от страданий.

Но постепенно она понимает: Дебора не совершала убийства.

Тогда кто же преступник?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Профессиональная солидарность, — сказал Чейз с горечью, которая казалась странной в сочетании с его холеным видом. — Проклятие всех дел о судебных ошибках. Врачи, юристы, торговцы автомобилями, полицейские… Вы все одинаковы.

Триш не стала оправдываться, а просто поднялась с дивана и протянула Чейзу руку. Он взял ее, слегка пожал и притянул Триш к себе, чтобы поцеловать в щеку. Кожа у Чейза оказалась гладкой как шелк.

— Я очень беспокоюсь за Дебби, — пробормотал он, прикасаясь губами к щеке Триш. — Поэтому и злюсь по пустякам. Надеюсь, вы меня простите. Как я уже сказал, вы великолепно справляетесь со своей задачей. Без вас нам пришлось бы очень туго.

«Чертов прощелыга», — безжалостно подумала Триш, покидая дом Малкольма Чейза.

ГЛАВА 12

Не поднимаясь с подушки, Триш повернула голову и увидела, что Джордж все еще спит на спине, слегка приоткрыв рот. Он казался таким умиротворенным. Таким надежным. Приехал к ней вчера вечером, через пару часов после того, как она вернулась от Малкольма Чейза. Заявил, что деловой обед с коллегами был до невозможности нудным, и спросил, нельзя ли ему остаться. Они не стали выпытывать друг у друга причины своей задумчивости, а просто занялись любовью, после чего Триш уснула так крепко, как не спала уже несколько недель.

Проснувшись в замечательном настроении, она блаженно потянулась под легким пуховым одеялом и провела длинными ногами по простыням. Электронные часы показали шесть тридцать утра, и встроенный в них радиоприемник разразился музыкой. У Джорджа слегка дрогнули веки, но глаза он все-таки не открыл. Протянув руку к Триш, царапнул ей бедро. Она подвинула ногу чуть ближе.

— Вчера, в половине двенадцатого вечера, член парламента Малкольм Чейз был найден застреленным в прихожей своего дома в Пимлико, — сказал радиодиктор.

Триш подскочила на кровати, тонкое одеяло тут же соскользнуло с нее. Джордж закашлялся и что-то протестующе забормотал, пытаясь натянуть одеяло.

Затем открыл глаза и прислушался.

— Супруга убитого, Лора Чейз, обнаружила его, вернувшись из театра. Он лежал недалеко от входной двери, застреленный в голову. Детей у мистера и миссис Чейз не было.

Джордж обнял Триш за плечи и потянул обратно на подушки. Она вспомнила вчерашний вечер и прощальный поцелуй Чейза и стиснула в руках край одеяла. Джордж прижался лицом к ее шее. Его губы приоткрылись, и Триш услышала, как он что-то неразборчиво бормочет.

— Что-что? Я не поняла.

— У меня хватило глупости поблагодарить Всевышнего за то, что вчера ты вовремя ушла из дома Чейза.

Джордж отстранился, близоруко моргая. Потом надел очки и взял свой домашний халат.

— Пойду выпью кофе, — сказал он. — Тебе сделать?

Триш взглянула на часы, уже не обращая внимания на то, что говорит радио.

— Да, конечно. Все равно пора вставать. Только после завтрака мне надо сразу бежать на работу.

Джордж спустился вниз по витой лестнице, шлепая босыми ногами по ступенькам из кованого железа. Триш осталась одна и снова подумала о Чейзе — о том, как он умер и почему.

Через пару минут Джордж принес ее огромную белую кружку, почти доверху наполненную крепким кофе, и спросил:

— Чейз так сильно тебе нравился?

— Нравился? — Триш удивленно посмотрела на него. — С чего ты взял? Мы были едва знакомы.

— Ты выглядишь очень расстроенной, — ответил Джордж. — Глаза на пол-лица и пульс, наверное, бешеный. Я видел тебя такой потерянной только один раз — когда тебе позвонили из больницы и сказали, что у Пэдди сердечный приступ.

Триш покачала головой и взяла из рук Джорджа кружку с кофе. Сделав глоток, облизала верхнюю губу, чтобы снять с нее взбитые сливки.

— В принципе мне нравился Чейз, хотя я и не знала, можно ли ему доверять полностью, но дело совсем не в этом.

Несмотря на включенное отопление и горячий кофе, она дрожала, к горлу подкатывала тошнота. Наверное, именно так бывает во время беременности, подумала Триш. Она не понимала, как совсем недавно могла подумать, что с радостью родит и воспитает ребенка в таком ужасном мире.

— Наверное, у тебя просто шок, — сказал Джордж и присел рядом с ней на кровать.

К облегчению Триш, он не попытался к ней прикоснуться. Она стиснула зубы, стараясь взять себя в руки.

— Я совсем не хотел умалить то, что ты сейчас чувствуешь, — сказал Джордж, без труда прочитав ее мысли, — но у тебя действительно шок. Не успела встать с кровати, и сразу такая новость! Тут немудрено растеряться.

Триш поставила кружку на столик и прислонилась плечом к Джорджу, немного успокоенная его надежностью и теплом.

— Мне кажется, — сказала она медленно, — я просто испугалась. Вдруг его убили из-за того, что он добивался оправдания Деб?

Джордж немного отстранился от Триш и внимательно посмотрел ей в лицо.

— Что ты хочешь сказать? — спросил он. — Неужто вообразила, будто кто-то испугался, что Малкольм Чейз выяснит правду об убийстве того несчастного старика из Норфолка, и потому застрелил члена парламента?

— Конечно, в твоем изложении это звучит несколько мелодраматично, — сказала Триш.

Она потянулась за своей кружкой и с гордостью отметила, что ее рука нисколько не дрожит.

— Да брось, Триш. Малкольм Чейз был политиком. У него наверняка имелись целые толпы врагов.

— Возможно. Хотя, по-моему, такое совпадение подозрительно. Позавчера он публично объявил, что намерен доказать невиновность Деборы Гибберт, а через сутки его нашли застреленным. Он ведь не раз обещал добиться своего, чего бы ему это ни стоило.

— Дай-ка мне глотнуть кофе, — попросил Джордж и схватил ее кружку. — Триш, ты…

— Естественно, я буду осторожна, — сказала она и забрала свой кофе обратно.

— Ты пойдешь в полицию?

Она оценила тактичность Джорджа — он задал наводящий вопрос, хотя ему наверняка хотелось просто-напросто дать Триш указание.

— Черт подери! Джордж! Погляди на время! Ты будешь ванну принимать?

— Если не помешаю, то да.

— Вот и отлично. Тогда я пойду приму душ, а ты, будь добр, не мешайся.

Они так привыкли собираться на работу вместе, что двигались каждый в своем направлении и умудрялись не сталкиваться, встречаясь только у длинного платяного шкафа Триш, где на плечиках висели выглаженные рубашки, и на кухне, где варился кофе. Джордж брился почти столько же, сколько Триш делала макияж, и снова они встретились уже у входной двери — с портфелями в руках, безукоризненно опрятные и готовые к встрече с клиентами.

Когда Триш вбежала в контору, Дэйв уже маячил в дверях своего кабинета. В руке у секретаря не было секундомера, но Триш с легкостью могла его там представить. Ей захотелось напомнить своему помощнику, что это она его нанимает, а не наоборот.

— В чем дело, Дэйв? — спросила Триш, не останавливаясь, а просто слегка сбавив шаг.

— Мне срочно надо с тобой поговорить. Это касается дела Грир.

— Не сейчас, Дэйв. Сегодня утром у меня заседание суда.

— Я знаю, — горько проговорил Дэйв ей вслед.

Триш пропустила мимо ушей и слова, и их значение. Заскочив в кабинет, она захлопнула за собой дверь, чтобы собраться с мыслями и спокойно подготовить нужные бумаги.

День у Триш выдался не из легких. На процессе председательствовал судья, который давно ее недолюбливал и постоянно прерывал, не давая спокойно допросить свидетелей. Триш старалась думать о своем гневе как об избалованной комнатной собачонке, которой нельзя давать волю. Улыбаясь судье, она отвечала на пустые, не относящиеся к делу вопросы, терпеливо выслушивала его комментарии к собственным словам, а затем снова принималась за работу.

Наконец, оказавшись в раздевалке, она позволила своей комнатной собачке отвести душу, хотя и там старалась придерживать ее за поводок. Если когда-нибудь Триш придет в голову согласиться на предложение Хедер Бонвелл и претендовать на звание королевского адвоката, ей понадобится одобрение не только других членов коллегии, но и судей. Ругать одного из них там, где ее могли подслушать, было бы весьма неосмотрительно.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название