Весь мир в кармане
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Весь мир в кармане, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Весь мир в кармане
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-002124-0
Год: 1959
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 346
Весь мир в кармане читать книгу онлайн
Весь мир в кармане - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
дется стрелять. А если сегодня вечером кто-нибудь пострадает, поднимется такой шум, что главное дело может погореть.
Она пустила дым через ноздри и взглянула на него.
- Значит, мы должны сделать так, чтобы храбрых не оказалось.
- Легко сказать.
Она подняла брови.
- Разве? Стоит показать злой собаке, что ты ее не боишься, и она тебя не тронет. Точно так же нужно поступать и с храбрецами.
Ее невозмутимость действовала Блеку на нервы.
- Все пытаюсь тебя раскусить. Ты раньше была в банде?
- А ты не пытайся меня раскусить, - отрезала она.
Блек пожал плечами.
- Ну что ж, если тебе нравится напускать на себя таинственность, валяй. Только учти: тебе сегодня придется труднее всех. Ты будешь отбирать бумажники, а какой-нибудь парень может тебя стукнуть. Имей это в виду.
Он нервничал, и ему очень хотелось заставить нервничать и ее. Но выражение ее лица не изменилось.
- Меня никто не стукнет, - ответила она.
Дверь отворилась, вошли Китсон и Джипо.
Увидев Джинни с Блеком, Китсон остановился, глаза его потемнели от злости.
- А вот и жених явился, - Блек хрипло затянул свадебный марш Мендельсона.
Джипо хихикнул. Его маленькие черные глазки весело заплясали. Шутка ему показалась безобидной и понравилась.
Китсон побледнел.
- Заткнись! - его голос дрожал. - Слышишь?
Блек перестал петь, но продолжал скалиться:
- А что я такого сказал? Вы с ней... - он кивнул в сторону Джинни, которая сидела неподвижно, глядя на Китсона, - ведь вы новобрачные, не правда ли? Фрэнк сказал, что вы берете напрокат трейлер для медового месяца.
- Кончай, тебе говорят! - рявкнул Китсон.
- Чего ты кидаешься, дурень? Тебе, что, неохота провести с ней медовый месяц? - не мог успокоиться Блек. - Ты устроился лучше всех. Сидеть вдвоем с этой крошкой в трейлере, что может быть лучше? Конечно, если ты знаешь, что надо в таких случаях делать...
Два быстрых шага, и Китсон оказался возле стола. Его кулак взметнулся и обрушился на челюсть Блека.
Блек полетел назад вместе со стулом и с шумом, потрясшим стены, грохнулся на пол. Лежа в нелепой позе, он ошалело глядел на Китсона.
- А ну, вставай, гнида! - злоба исказила лицо Китсона. - Я тебе вышибу зубы через затылок.
- Брось, малыш! - в ужасе закричал Джипо.
Он схватил Китсона за руку, но тот оттолкнул его, и Джипо отлетел к стенке.
Блек тряхнул головой, не сводя с Китсона глаз, полных ненависти.
- Послушай, ты, подонок! Мне давно не терпится поучить тебя уму-разуму, - процедил он сквозь зубы. - А теперь я покажу тебе, как надо драться.
Он поднялся на ноги, и в этот момент в комнату вошел Морган.
Джипо бросился к нему, задыхаясь:
- Останови их, Фрэнк! Они сейчас будут драться!
Морган мгновенно оказался между дерущимися. Он встал спиной к Китсону, лицом - к Блеку.
- Ты что, спятил? - его змеиные глазки недобро блестели.
Блек поколебался, потом пожал плечами, поправил на себе пальто, рывком поднял стул и сел, опустив
Она пустила дым через ноздри и взглянула на него.
- Значит, мы должны сделать так, чтобы храбрых не оказалось.
- Легко сказать.
Она подняла брови.
- Разве? Стоит показать злой собаке, что ты ее не боишься, и она тебя не тронет. Точно так же нужно поступать и с храбрецами.
Ее невозмутимость действовала Блеку на нервы.
- Все пытаюсь тебя раскусить. Ты раньше была в банде?
- А ты не пытайся меня раскусить, - отрезала она.
Блек пожал плечами.
- Ну что ж, если тебе нравится напускать на себя таинственность, валяй. Только учти: тебе сегодня придется труднее всех. Ты будешь отбирать бумажники, а какой-нибудь парень может тебя стукнуть. Имей это в виду.
Он нервничал, и ему очень хотелось заставить нервничать и ее. Но выражение ее лица не изменилось.
- Меня никто не стукнет, - ответила она.
Дверь отворилась, вошли Китсон и Джипо.
Увидев Джинни с Блеком, Китсон остановился, глаза его потемнели от злости.
- А вот и жених явился, - Блек хрипло затянул свадебный марш Мендельсона.
Джипо хихикнул. Его маленькие черные глазки весело заплясали. Шутка ему показалась безобидной и понравилась.
Китсон побледнел.
- Заткнись! - его голос дрожал. - Слышишь?
Блек перестал петь, но продолжал скалиться:
- А что я такого сказал? Вы с ней... - он кивнул в сторону Джинни, которая сидела неподвижно, глядя на Китсона, - ведь вы новобрачные, не правда ли? Фрэнк сказал, что вы берете напрокат трейлер для медового месяца.
- Кончай, тебе говорят! - рявкнул Китсон.
- Чего ты кидаешься, дурень? Тебе, что, неохота провести с ней медовый месяц? - не мог успокоиться Блек. - Ты устроился лучше всех. Сидеть вдвоем с этой крошкой в трейлере, что может быть лучше? Конечно, если ты знаешь, что надо в таких случаях делать...
Два быстрых шага, и Китсон оказался возле стола. Его кулак взметнулся и обрушился на челюсть Блека.
Блек полетел назад вместе со стулом и с шумом, потрясшим стены, грохнулся на пол. Лежа в нелепой позе, он ошалело глядел на Китсона.
- А ну, вставай, гнида! - злоба исказила лицо Китсона. - Я тебе вышибу зубы через затылок.
- Брось, малыш! - в ужасе закричал Джипо.
Он схватил Китсона за руку, но тот оттолкнул его, и Джипо отлетел к стенке.
Блек тряхнул головой, не сводя с Китсона глаз, полных ненависти.
- Послушай, ты, подонок! Мне давно не терпится поучить тебя уму-разуму, - процедил он сквозь зубы. - А теперь я покажу тебе, как надо драться.
Он поднялся на ноги, и в этот момент в комнату вошел Морган.
Джипо бросился к нему, задыхаясь:
- Останови их, Фрэнк! Они сейчас будут драться!
Морган мгновенно оказался между дерущимися. Он встал спиной к Китсону, лицом - к Блеку.
- Ты что, спятил? - его змеиные глазки недобро блестели.
Блек поколебался, потом пожал плечами, поправил на себе пальто, рывком поднял стул и сел, опустив
Перейти на страницу:
