-->

Зов смерти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зов смерти, Вулф Ингер Эш-- . Жанр: Прочие Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зов смерти
Название: Зов смерти
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 306
Читать онлайн

Зов смерти читать книгу онлайн

Зов смерти - читать бесплатно онлайн , автор Вулф Ингер Эш

Убита немолодая респектабельная женщина.

Опытный детектив Хейзел Микаллеф, много лет знавшая ее, начинает расследование и вскоре понимает: это преступление — лишь звено в цепи загадочных убийств.

Места преступлений напоминают сцены из фильмов ужасов: маньяк оставляет тела в пугающих позах, а на мертвых лицах навеки застыли странные выражения.

Всех жертв объединяет только одно — у этих людей была причина уйти из жизни.

Но почему именно к ним пришел убийца?

И как ему каждый раз удается уйти от возмездия?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Наконец-то Эндрю вновь взял трубку.

— Теперь мы можем поговорить!

Хейзел представила себе, как он сидит на кровати, уже без рубашки, а его лицо обрамляют седые курчавые волосы. Когда-то очень давно она засыпала, запутавшись пальцами в его кудрях.

— Мне кажется, я абсолютно не нравлюсь Глиннис.

— Она просто тебя плохо знает, дорогая. Тебя нельзя не полюбить!

— Спасибо за комплимент.

— Ладно, признавайся, сколько ты сегодня вечером выпила?

— Я не пьяна, Эндрю. Просто приняла сильнодействующее болеутоляющее.

— А не опасно ли так расслабляться: сначала болеутоляющее лекарство, потом алкоголь?

Хейзел допила одним глотком виски и бросила взгляд на бутылку. Если выпить еще стаканчик, смертельная грань останется позади. Она отвернулась от бутылки с виски и поменяла тему разговора.

— Марта тебе уже рассказала, что развелась со Скоттом?

— Рассказала, и мне кажется, все не так уж и плохо. Этот Скотт мне никогда не нравился.

— И мне тоже. Но Марта переживает.

— Хейзел, Марта — сильная девочка, вся в тебя!

— Сколько лет Глиннис?

— Ради Бога, перестань! — засмеялся Эндрю. — Почему бы тебе не закрутить с кем-нибудь роман? Просто сходи с приятным тебе человеком в ресторан и поужинай. Начни опять выходить в люди!

— И где прикажешь искать кавалера для свиданий? Может, надеть на первого встречного мужика наручники, затащить в ресторанчик Сильвио и под дулом пистолета заставить заказать графинчик красного эксклюзивного вина?

— Тебе все надо испортить, Хейзел. Есть и другие способы знакомства.

— Ага, уже пишу объявление в газету: одинокая белая женщина шестидесяти одного года, разведенная, с приятной внешностью, желает познакомиться с мужчиной без судимости и с незапятнанным прошлым!

— Что ж, для начала неплохо!

— Мне бы хотелось иногда видеться с тобой. Может, пообедаем как-нибудь вместе?

— Хорошая мысль, — согласился он.

— Надеюсь, твой поросеночек не будет возражать против тайных встреч с бывшей женой.

— Я предупрежу ее, Хейзел. Действовать у нее за спиной не собираюсь.

— Да, припоминаю! Спина-то была моя, за ней в свое время все и произошло.

Эндрю тяжело вздохнул. Эту тему лучше не затрагивать, тем не менее Хейзел знала, что бывший муж не удержится от соблазна в очередной раз сказать горькую правду.

— Послушай, встречайся я с Глиннис даже перед нашим домом, ты бы ничего не заметила. Для главного копа ты не слишком наблюдательна и не видишь, что творится у тебя под носом.

— Верно. Ты абсолютно прав.

— Пора спать, — сказал он. — Позвони мне в офис как-нибудь договоримся о встрече, хорошо?

— Странно, слышу знакомые интонации: обычно я так разговариваю с матерью!

— Как поживает ее честь?

— Периодически сажает меня на диету — наверное, готовит к алтарю. Свадебному или жертвенному — пока сама еще не разберусь!

— Позвони мне, Хейзел!

— Обязательно.

— А сейчас отправляйся в свою кроватку, — попрощался Эндрю.

Она положила трубку, и в комнате воцарилась тишина. Когда-то в доме раздавались частые звонки, а теперь… Хейзел посмотрела на опустевший стакан и, поднявшись с дивана, взяла в руки бутылку — якобы только для того, чтобы прочитать этикетку: «Получено в результате тройной перегонки». Надо ж, вот как, оказывается, добиваются настоящего вкуса! Немного помедлив, Хейзел поставила бутылку обратно на холодильник.

Микаллеф открыла дверь в комнату матери и бесшумно вошла, чтобы выключить радио. В наступившей тишине она прислушалась к тихому дыханию Эмили и вспомнила, как ребенком прибегала ночью в эту комнату, укрываясь от ночных кошмаров. Какое сладкое чувство защищенности возникало в тепле родительской постели! Однажды среди ночи она проснулась между родителями и увидела настоящее чудо: шторы р спальне вдруг превратились в веселую разноцветную карусель со смеющимися детьми. Вот и сейчас вернулось то ощущение безграничного счастья, будто Хейзел снова сидит в кровати между спящими родителями, как пятьдесят пять лет назад. Стараясь не потревожить безмятежный сон матери, дочь заботливо укрыла ее одеялом и тихо затворила за собой дверь.

В стекле входной двери промелькнул луч света, послышался звук мотора проезжающего по дороге автомобиля. Выходить на улицу было поздновато, но Хейзел не удержалась, спустилась вниз и вышла во двор. Неизвестный автомобиль уже скрылся за поворотом. Она взглянула на дом напротив, принадлежащий Эдвардсам. Свет в окнах не горел, только слабое мерцание на верхнем этаже подсказало Хейзел, что в ванной комнате оставили включенным освещение.

Она стоит в пальто, хотя не может вспомнить, как и когда она его накинула. В руках — ключи от машины. Ночной воздух приятно холодит кожу, как бывает, когда в жаркое лето с разбегу ныряешь в быструю прохладную речку. Хейзел садится в «форд» и выезжает на темную и пустынную автостраду номер 117, соединяющую Пембер-Лейк и Порт-Дандас. Ни одной машины — ни встречной, ни попутной. В свете фар по обе стороны от дороги блестят после дождя деревья, а стволы берез напоминают вылезшие из-под земли белые костлявые руки. И вдруг, словно переместившись во времени и в пространстве, она уже сворачивает на главную улицу Порт-Дандаса и едет мимо городских фонарей. На улице еще видны одинокие прохожие: кто-то возвращается из бара, а кто-то выгуливает собак перед сном. Хотя сколько сейчас времени? Часы на панели автомобиля показывают полвторого ночи. «Вряд ли подходящее время для прогулки перед сном», — думает Хейзел.

Вот она подъезжает к полицейскому участку и видит странную парочку, идущую рука об руку мимо похоронного бюро. Мужчина и женщина. Что странного в этой паре? Кого они напоминают? С изумлением Хейзел узнает вдруг в мужчине отца, а в женщине — Делию Чандлер. Они тоже смотрят на нее сквозь ветровое стекло, а отец даже машет рукой в знак приветствия. Из-под платья Делии тянется длинная тоненькая трубочка и волочится за ней по земле. Хейзел в оцепенении проезжает мимо них, сворачивает налево и выезжает на периферийную улицу городка. Опять какие-то чудеса! По обе стороны от дороги припарковались десятки черных «фордов» с зажженными фарами!

Наконец Хейзел останавливается на обочине возле дома миссис Чандлер, выходит из машины и пролезает под полицейской лентой, оцепившей лужайку и дом. Почему-то ее рука тянется к дверному звонку, и дверь ей открывает… Делия, живая и невредимая! Господи, спаси и сохрани! Они обе проходят в гостиную, где витает приятный аромат чая с лимоном. Старушка в том же светло-голубом платье останавливается перед Хейзел, сложив руки на животе. В следующее мгновение она передает ей чашечку на блюдце, но та отказывается от чая. Ошарашенная Хейзел просит у вдовы разрешения осмотреть дом, а Делия жестом предлагает приступить к осмотру.

В комнате царит идеальная чистота. Хейзел открывает двери настенных шкафов в гостиной — они пусты. На кухне в одном из шкафчиков она находит странный живой огонек, горящий прямо на полке. Она протягивает к нему руки, но внезапно он гаснет под порывом холодного ветра. С сожалением Хейзел закрывает шкаф. Вдруг она чувствует за своей спиной чье-то присутствие. Резко обернувшись, она видит Делию. Та стоит выпрямившись, точно по стойке «смирно». В свете тусклой кухонной лампы ее глаза мерцают неестественным белым светом. На шее — свежий и глубокий разрез. Легкий выдох, и воздух выходит из тела вдовы через рану, шевеля ее края. Нет, края раны двигаются словно губы — растягиваются, сжимаются, округляются, а воздух со свистом вырывается из недр тела. «Шшшшссссааа-ахххххх!» — произносит разрез на шее Делии. Хейзел, перебарывая страх, подается вперед и напряженно прислушивается к шепоту и свисту. Может, старушка хочет открыть ей тайну своей загадочной смерти? «Хейзел! — слышит она собственное имя. — Хейзел!» Тут голос замолкает, и в следующее мгновение из раны Делии начинает течь кровь — тонкие струи превращаются в бурные потоки, а края раны словно пробуют ее на вкус, облизываются и причмокивают, разбрызгивая кровавые капли во все стороны…

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название