Зов Халидона
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зов Халидона, Ладлэм Роберт . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Зов Халидона
Автор: Ладлэм Роберт
ISBN: 5-699-19682-X
Год: 1974
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 211
Зов Халидона читать книгу онлайн
Зов Халидона - читать бесплатно онлайн , автор Ладлэм Роберт
Хозяева транснациональной корпорации «Данстон», сосредоточив в своих руках гигантские финансовые ресурсы, собираются сделать необычное капиталовложение. Они решают приобрести целую страну – Ямайку, и это только начало. Их цель – неограниченное мировое господство. И только МИ-5, британская разведывательная служба, способна противостоять всемогущим злоумышленникам.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ли... и так далее. Согласен?
— Согласен.
— Остается враг номер два — парни из разведки Ее Величества. Давай разбираться с этим. Чем они тебя купили?
— Обеспечение безопасности. Моей и всей экспедиции.
— Незаметно, чтобы они пупки надорвали себе на этой работе, а, сынок?
— Пожалуй. Но мы ведь еще не закончили.
— Но мы к этому идем. Не спеши. А что есть у тебя против них?
Маколиф задумался.
— Методы их работы, агентура... Огласка их темных делишек.
— По сути, то же, что и с «Данстоном», не так ли? — Сэм Такер очень старался сузить проблему.
— Так.
— Теперь на минутку вернемся назад. Что предлагал «Данстон»?
— Деньги. Большие деньги. Эта экспедиция им нужна позарез.
— Готов ли ты их потерять?
— Да провались они к черту! Хотя, возможно, мне и не придется...
— Это не важно. Стало быть, это часть того, что ты назвал «гарантиями и обещаниями».
— Правильно.
— Это к делу не относится. Хоть они и воры, ты же не украл у них эти деньги. А они могут каким-нибудь образом повязать тебя с собой?
— Клянусь Богом, нет! Может, они и надеются на это, но ничего не выйдет.
— В таком случае я скажу так. Следует освободиться от всех обязательств и их предложений. Отказаться от денег, от защиты. Вести с ними разговор с позиции силы, показать, что они у тебя на крючке. Это тыдолжен диктовать им свои условия.
— Ты забегаешь вперед, Сэм, — Медленно проговорил Маколиф. — Не забывай — ведь наша работа еще не заканчивается. И защита нам еще может потребоваться. А если мы примем их помощь, отрицать это не удастся. Иначе мы станем всеобщим посмешищем. Синдром Уотергейта. Пауки в банке.
Сэм Такер загасил сигару в пепельнице, что стояла на столе, и потянулся за бутылкой виски. Он хотел было что-то сказать, но промолчал, заметив выходящего из леса на поляну Чарлза Уайтхолла. Тот огляделся и быстрым шагом направился к Лоуренсу, который все еще сидел у костра, помешивая угли; их мерцание придавало его черной коже бронзовый оттенок. Мужчины обменялись несколькими фразами, после чего Лоуренс встал, кивнул и пошел в лес. Уайтхолл какое-то время смотрел ему вслед, потом развернулся и, заметив сидящих за столом, двинулся к ним.
— Вот твоя защита, Александр, — тихо проговорил Сэм, глядя на приближающегося Уайтхолла. — Они оба. Они терпеть не могут друг друга, но у них есть общий враг, что для тебя чрезвычайно выгодно. Для всех нас, черт побери... Да сохранит Бог их прекрасные черные шкуры.
* * *
— Посыльный вернулся, — сообщил Уайтхолл, подкручивая пламя лампы Колемана{[28]} в своей палатке. Маколиф стоял внутри, под козырьком. Уайтхолл настоял, чтобы он пошел с ним, поскольку не хотел говорить в присутствии Элисон и Такера.
— Могли бы сказать об этом и при всех.
— В таком случае начнутся... многосторонние обсуждения, а меня лично это не устраивает.
— А почему бы и нет?
— Мы должны быть предельно осторожны. Чем меньше людей об этом знает, тем лучше для дела.
Маколиф достал сигареты и уселся на единственный
— Согласен.
— Остается враг номер два — парни из разведки Ее Величества. Давай разбираться с этим. Чем они тебя купили?
— Обеспечение безопасности. Моей и всей экспедиции.
— Незаметно, чтобы они пупки надорвали себе на этой работе, а, сынок?
— Пожалуй. Но мы ведь еще не закончили.
— Но мы к этому идем. Не спеши. А что есть у тебя против них?
Маколиф задумался.
— Методы их работы, агентура... Огласка их темных делишек.
— По сути, то же, что и с «Данстоном», не так ли? — Сэм Такер очень старался сузить проблему.
— Так.
— Теперь на минутку вернемся назад. Что предлагал «Данстон»?
— Деньги. Большие деньги. Эта экспедиция им нужна позарез.
— Готов ли ты их потерять?
— Да провались они к черту! Хотя, возможно, мне и не придется...
— Это не важно. Стало быть, это часть того, что ты назвал «гарантиями и обещаниями».
— Правильно.
— Это к делу не относится. Хоть они и воры, ты же не украл у них эти деньги. А они могут каким-нибудь образом повязать тебя с собой?
— Клянусь Богом, нет! Может, они и надеются на это, но ничего не выйдет.
— В таком случае я скажу так. Следует освободиться от всех обязательств и их предложений. Отказаться от денег, от защиты. Вести с ними разговор с позиции силы, показать, что они у тебя на крючке. Это тыдолжен диктовать им свои условия.
— Ты забегаешь вперед, Сэм, — Медленно проговорил Маколиф. — Не забывай — ведь наша работа еще не заканчивается. И защита нам еще может потребоваться. А если мы примем их помощь, отрицать это не удастся. Иначе мы станем всеобщим посмешищем. Синдром Уотергейта. Пауки в банке.
Сэм Такер загасил сигару в пепельнице, что стояла на столе, и потянулся за бутылкой виски. Он хотел было что-то сказать, но промолчал, заметив выходящего из леса на поляну Чарлза Уайтхолла. Тот огляделся и быстрым шагом направился к Лоуренсу, который все еще сидел у костра, помешивая угли; их мерцание придавало его черной коже бронзовый оттенок. Мужчины обменялись несколькими фразами, после чего Лоуренс встал, кивнул и пошел в лес. Уайтхолл какое-то время смотрел ему вслед, потом развернулся и, заметив сидящих за столом, двинулся к ним.
— Вот твоя защита, Александр, — тихо проговорил Сэм, глядя на приближающегося Уайтхолла. — Они оба. Они терпеть не могут друг друга, но у них есть общий враг, что для тебя чрезвычайно выгодно. Для всех нас, черт побери... Да сохранит Бог их прекрасные черные шкуры.
* * *
— Посыльный вернулся, — сообщил Уайтхолл, подкручивая пламя лампы Колемана{[28]} в своей палатке. Маколиф стоял внутри, под козырьком. Уайтхолл настоял, чтобы он пошел с ним, поскольку не хотел говорить в присутствии Элисон и Такера.
— Могли бы сказать об этом и при всех.
— В таком случае начнутся... многосторонние обсуждения, а меня лично это не устраивает.
— А почему бы и нет?
— Мы должны быть предельно осторожны. Чем меньше людей об этом знает, тем лучше для дела.
Маколиф достал сигареты и уселся на единственный
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению