Удавка для бессмертных

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Удавка для бессмертных, Васина Нина Степановна-- . Жанр: Полицейские детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Удавка для бессмертных
Название: Удавка для бессмертных
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 309
Читать онлайн

Удавка для бессмертных читать книгу онлайн

Удавка для бессмертных - читать бесплатно онлайн , автор Васина Нина Степановна

Поистине, для Евы Кургановой, начальника одного из секретных отделов ФСБ, настали черные дни! Ее подчиненные, работающие над делом о происхождении миллиардов фальшивых долларов, получают приказы от таинственного заказчика на уничтожение своих коллег. И, наконец, Ева получает заказ на устранение… самой себя. Но никто и ничто не помешает ее стремлению разобраться в этом деле. В ходе расследования Ева сталкивается с мистической историей двух девушек, которым несколько лет назад в руки попала очень ценная вещь. Эта история – одна из тайн государственной безопасности. Но, как известно, все тайное становится явным. Особенно если задело берется женщина-апельсин…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Все.

– Убирайся! – Она сдернула простыню. – Не можешь находиться у моря, не находись! Убирайся отсюда, только твоих мертвецов и не хватало. Ты мне нравился, потому что никогда не доставлял неприятностей! Мне было спокойно рядом с тобой. Убирайся!

– Ерунда какая! – не соглашался Хрустов. – Как это я не доставлял непрятности, когда я должен был тебя убить! И если бы ты меня не изнасиловала тогда…

– Чепуха! Это не неприятности. Это так, легкая опасная эротика. Уходи.

– Я изменил тебе с твоей лучшей подругой, – напомнил Хрустов.

– Это она изменила мне с тобой!

– Вера сидела у моря, играла, а потом осталась только кучка одежды. Получается, что она растворилась.

– Ну и что? – тащит его за руку с кровати Ева. – Знаешь, кто такой Гарун?

– Знаю, оставь меня, я знаю. Это калиф такой из сказки, или просто давно жил. Гарун аль Рашид. Кажется, это ему Шехерезада рассказывала свои истории, чтобы он не отрубил ей голову. Правильный ответ? Тогда пусти, я заслужил право немножко полежать.

– Мой сын Илия ходил с ним ночами по Багдаду, они переодевались в нищих, вот это я понимаю – неприятности, а ты говоришь – растворилась!

– У вас неправильный сеанс психотерапии, – присоединяется Далила. – Не надо перечислять друг другу подробности маниакального бреда.

– Я хочу есть, – заявляет Хрустов. – Я перестал чесаться, спасибо тебе, – это Еве. – Я хочу тебя, женщина, – это Далиле. – Тебя я тоже хочу, но боюсь от тебя умереть, – это Еве, – поэтому выйди на кухню, пожалуйста, приготовь что-нибудь, мы быстро. Слышите? Стучат. Войдите!

Женщины замирают, потом Ева на цыпочках подходит к окну и дергает занавеску в сторону. С той стороны стекла в окошко стучит клювом голубь. Сопротивляясь накатывающему ветру, он иногда взмахивает крыльями, стараясь задержаться у окна, и крылья тогда тоже стучат по стеклу, но звук не такой четкий.

Он белый и похож на кусочек оторвавшегося паруса, прилепившегося к стеклу.

Вечером того же дня Ева улетела в Ленинабад.

Два дня ушли на поиски пропавших агентов и попытки выяснить по справочной место проживания человека – родственника матери Илии. Еве помогал прикрепленный к ней для ознакомления молодой сотрудник милиции, он успешно переводил все, что Еве говорили вдруг напрочь позабывшие русский язык таджички в почтовых отделениях и на вокзалах. Они объездили небольшие поселки вдоль реки, добрались до Исфары, но все Каримовы оказывались просто однофамильцами. К концу вторых суток Ева скорее чутьем, чем просто по логике событий поняла, что ее осторожно прогуливают туда-сюда, чтобы не скучала. Она отделалась от сопровождающего и ночью купила место в самолете контрабандистов. Мужчина и две женщины, летевшие с нею, были с оружием. Присмотревшись к женщинам, Ева поняла, как нужно одеться, чтобы не привлекать внимания. Через полтора часа на рассвете они приземлились в пустынном месте. До ближайшего города – Ура-Тюбе – восемь километров. Одна из женщин на прощание согласилась поменять свои вполне крепкие облегающие брюки, вышитую длинную безрукавку и пятнистое платье на кожаные брюки и куртку Евы. Напоследок она протянула Еве платок и отказалась от трикотажной шапочки. Рюкзак на платье смотрелся смешно, но платок закрывал голову и плечи и при необходимости – половину лица.

Из Ура-Тюбе до Шахристана она ехала на автобусе, потом на арбе. В автобусе удалось выспаться, закутавшись в платок, на арбе она полдороги тряслась, а полдороги шла рядом, дразня осла.

В Шахристане Ева выбрала самую дорогую чайхану, осмотрела ковры и посуду, кольца на руках у жены чайханщика и решилась. Она рассказала толстому испуганному человечку, что ищет сына, попросила показать ей, где могут жить Каримовы, имеющие родственников у Туркестанского хребта.

– Скажи город, – чайханщик пересчитывал деньги, которые она достала из-за пазухи.

– Айни.

– Будут тебе Каримовы из Айни. Приходи вечером.

Вечером ее ждали два старика и крепкий молодой парень, забывавший закрывать рот, когда чему-то удивлялся или радовался.

Старики знали одну семью Каримовых, к которым вдруг приехал давно потерянный сын. Красавец, но немного больной.

– Чем он болен? – спросила Ева.

– Ай, чем болен? Бледный, грустный и еще с женой, будешь тут больной. Жена-то русская. Готовить не умеет, прясть не умеет, чесать шерсть не умеет. Скажи, здоровый мужчина возьмет такую женщину в жены? Вот тебя, – старик вдруг пощупал руку Евы и уважительно кивнул, обнаружив крепкие бицепсы, – я возьму в жены моему сыну и без калыма, хоть ты и русская.

Сын старика обрадовался.

До гор она доехала на грузовике, по дороге застряли, Ева села за руль, шофер подкладывал камни под колеса. К концу пути – еще одно предложение пойти в жены.

До Айни осталось совсем ничего, когда Ева обнаружила, что ее трясет. Она заболела.

В маленькой больнице в Айни она спала счастливая, в радостном высокотемпературном бреду фантастических сновидений. Через два дня, еще пошатывающаяся и плохо соображающая, стояла у дверей больницы и смотрела на женщину, которая держала лошадь под уздцы.

– Садись, – сказала женщина и кивнула назад, на телегу.

– У меня нет денег, – Ева развела руками. Ее карманы после больницы оказались совершенно пустыми. Спасибо Далиле, уговорила надеть два кольца и золотую цепочку. Это медики Айни не тронули. Это, как ей объяснили потом, они снимают только после смерти. Спасибо Хрустову, что отговорил брать оружие. Из больницы она бы не вышла. Спасибо полковнику Кошмару, он отобрал удостоверение и умолял ее полагаться только на свои силы и интуицию. После исчезновения агентов он не мог себе простить, что послал их официально, с документами и запросами.

– Садись.

Ева пожимает плечами и забирается в телегу. Женщина подходит, укрывает ее куском брезента. Под брезентом тепло, пахнет сухими цветами сено, Ева задремала. Брезент откинула совсем другая женщина. Она что-то сказала на непонятном языке.

– Ты ее искала, – перевела та, что привезла Еву.

– Я искала женщину по имени Айника.

– Айника, – сказала женщина, показав себе на грудь пальцем.

Ева садится и внимательно осматривает ее. Не старая. Не молодая. Не несчастная. Не счастливая. Никакая.

– Вы мать Илии? Илия, мальчик…

– Илия, – кивает женщина и опять показывает на себя пальцем.

Еву ведут в дом.

– Эй, русская! – кричит из угла старик. – Иди сюда, русская. Илия ушел давно. Дней тридцать. В кишлак ушел, потому что приехали чужие люди. Говорили, что он увез чужую жену.

– Русские? – спрашивает Ева.

– Нет. Шакалы, – объясняет старик. – Я бумагу читал. Там написано, что его жена несовершеннолетняя. Но они не стали такое мне говорить. Такое кому скажи – смеяться будут. У нас в жены берут и в двенадцать. Сказали про чужую жену. Шакалы. Теперь мать его, Айника, рада. Она рада, что ты приехала. Она думает, что ты его вернешь и она опять сможет его продать. Она жадная очень.

– Кому она хочет его продать? – Ева села на пол возле старика, тот налил в крошечную пиалку чай и протянул ей.

– Кому нужен будет, тому и продаст.

– Где этот кишлак?

– За рекой. Я тебе ночью лодку дам и мальчика дам, он покажет, куда плыть. Айнике ничего не давай, дай мне.

Ева снимает с пальца кольцо.

Ночью на прощание старик протягивает Еве бумажку.

– Если попадешься Кровнику, покажи это. Тут написано, что у тебя желтуха.

Ева кивает, ничего не спрашивая.

На той стороне реки мальчик протянул Еве компас и показал грязным ногтем направление. Рассвет подкрался незаметно, Ева решила поспать. Она осмотрелась, выбрала камень покрупнее и легла возле него. Проснулась от того, что на нее что-то упало. Она открыла глаза и замерла: на нее набросили сеть. Из-за камня, яростно споря, вышли двое мужчин в тюбетейках. Ева села, стараясь не запутаться окончательно, обняла колени руками и ждала. Мужчины подошли ближе, поставили ее на ноги и опять заспорили. Они замолчали, как по команде, услышав автомобильный гудок. Ева повернулась. Джип, честное слово – джип!

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название