-->

Не зови меня больше в Рим

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не зови меня больше в Рим, Бартлетт Алисия Хименес-- . Жанр: Полицейские детективы / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Не зови меня больше в Рим
Название: Не зови меня больше в Рим
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 200
Читать онлайн

Не зови меня больше в Рим читать книгу онлайн

Не зови меня больше в Рим - читать бесплатно онлайн , автор Бартлетт Алисия Хименес

Испанская писательница Алисия Хименес Бартлетт прославилась серией детективных романов об инспекторе полиции Петре Деликадо и ее верном помощнике Фермине Гарсоне, которого критики называют современным Санчо Пансой.

Роман “Не зови меня больше в Рим” основан на реальных событиях. Барселонский предприниматель, почтенный отец семейства, убит при малопочтенных обстоятельствах – в обществе юной проститутки. В преступлении обвинили ее сутенера, но и он вскоре погиб от пули. Убийства следуют одно за другим, и развязка поражает своей неожиданностью. А по ходу расследования читатели вместе с героями пройдутся по улицам двух красивейших городов Европы – Барселоны и Рима.

Книги Алисии Хименес Бартлетт переведены на пятнадцать языков и отмечены престижными национальными и международными премиями. По ее романам в Испании снят телесериал “Петра Деликадо”. Еще один сериал снимается в настоящее время в Италии.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он громко рассмеялся. А я глянула на него и тряхнула головой, словно не веря своим глазам.

– Хотела бы я знать, с чего это вы, Фермин, так веселитесь. Мы, конечно, обнаружили доказательства незаконной деятельности Нурии Сигуан, из чего отнюдь не следует, что автоматически прояснились и обстоятельства убийства ее отца.

– Господь нам поможет, инспектор! Разве мы с вами не воплощаем силы добра? А кто обычно выходит победителем в схватке добра со злом?

– Идите к чертовой бабушке, Гарсон! Очень сомневаюсь, что смогу весь день выносить вас рядом в таком настроении. Вы будете мне нужны в доме подозреваемой, потому что вдвоем мы выглядим более внушительно, но как только привезем ее в комиссариат, убирайтесь с глаз моих долой. Допрашивать Сигуан я буду одна.

– Я ваш раб. Приказывайте, чем мне заняться, пока вы будете вести допрос.

– Отправляйтесь в “Нерею” и доставьте сюда Рафаэля Сьерру.

– А что ему сказать?

– Ничего не говорите.

– Как это? Не могу же я свинтить его безо всяких объяснений?

– Свинтить? Господи боже мой! Но раз уж вам нравятся такие словечки, скажите, что свинчиваете его за нарушение законов Испанского королевства.

– Неплохо. Но я еще подумаю, нельзя ли сформулировать это как-нибудь поудачней.

Как и всегда, когда мы пребывали в совершенно разном настроении, в голове у меня всплыл вопрос: как следует относиться к Гарсону – как к оптимисту, который старается разрядить обстановку в самых напряженных ситуациях, или просто как к легкомысленному пустомеле, который может принести в нашей работе много вреда, поскольку не всегда видит реальность такой, как она есть? Словно желая укрепить мои сомнения в его профессиональной пригодности, Гарсон, едва мы подъехали к дому подозреваемой, захотел зайти куда-нибудь выпить кофе. Я наотрез отказалась: не хватало только, чтобы потом служанка встретила нас словами: “Сеньора только что ушла”. Этого я себе никогда не простила бы. Однако Господь, судя по всему, взял нашу сторону, потому что дверь нам открыла сама Нурия Сигуан.

Мы сказали, что должны задать ей несколько вопросов, на что она ответила непреклонным “Я собиралась уходить”. Мне не хотелось с ней спорить, я просто смотрела ей в глаза, пока она не отступила в сторону, жестом предлагая нам войти. Нурия была одета с обычной для нее эклектической элегантностью, и, казалось, лицо ее независимо от настроения выражало крайнее неудовольствие. Она повела нас за собой по коридору, решительно стуча каблуками, и, когда мы уже садились, предупредила:

– У меня очень мало времени.

– В таком случае я буду задавать очень конкретные вопросы. В последние дни вы часто посещали квартиру вашей подруги Маргариты Роки. Не могли бы вы объяснить нам цель этих визитов.

– Маргарита Рока – моя близкая подруга.

– Понятно, но зачем вы так часто к ней ходили?

– Разговор глупый. Зачем ходят к близким подругам?

– А вот сеньора Рока утверждает, что вы приходили к ней, чтобы работать на своем компьютере, – вставил Гарсон.

В глазах Нурии мелькнули удивление и тревога, но она тотчас скрыла их, чуть приопустив веки.

– В этом есть что-то незаконное?

– Сеньора Сигуан, хватит ломать комедию. Ваш компьютер сейчас у нас, и мы прочитали вашу электронную переписку. Помните фразу: “Не посылайте больше писем ни на мой обычный адрес, ни на адрес “Нереи”?

– Надеюсь, у вас имелось разрешение на изъятие моего компьютера, иначе…

– Пожалуйста, объясните, что означает эта фраза.

– Я ничего не стану вам объяснять. Я хочу позвонить моему адвокату.

– Позвоните. И скажите, что он найдет вас в комиссариате.

– Я арестована?

– Пока да.

Трудно было поверить, что мы везем дочь Сигуана в полицейской машине. Я наблюдала за ней в зеркало: она была предельно напряжена и смотрела на всех с видом униженного превосходства, как низложенная королева, которую везут на эшафот. Если бы я не боялась получить нагоняй от комиссара, обязательно надела бы на нее наручники. Это бы слегка покачнуло оборонительные сооружения, которые эта неприкасаемая дама возвела вокруг своей персоны.

Мы привели ее в комнату для допросов, и Гарсон отправился за Рафаэлем Сьеррой.

– А потом что мне с ним делать?

– Посадите в какой-нибудь кабинет, пусть ждет. И постарайтесь, чтобы они не столкнулись с Нурией Сигуан – например, в коридоре.

Я умылась, причесалась и постаралась сделать так, чтобы сразу стало ясно, кто здесь кто. Нурия Сигуан обладала сильным и выдержанным характером, и я в общении с ней должна вести себя именно как инспектор полиции, потому что как человек, как некая Петра Деликадо, я запросто могла бы оскорбить ее. Не знаю почему, но в голову мне сейчас, словно я все еще оставалась юной студенткой, лезли правила, заученные в Академии: для нападения надо искать самую слабую сторону, не терять самообладания, менять стратегию по мере необходимости…

В комнату для допросов я вошла свежая как цветок. Я ожидала, что для Нурии Сигуан, лишенной привычных привилегий, мир перевернется до такой степени, что она будет готова сдаться на мою милость. Я не чувствовала к ней жалости, мне не нравятся люди, привыкшие всегда побеждать.

– Ну что, вам здесь нравится, Нурия?

– Мой адвокат еще не успел приехать.

– Хорошо, пока он доберется сюда, мы с вами успеем немного побеседовать.

– Мне не о чем с вами беседовать.

Она была сильной женщиной и решила не сдаваться. Мне хотелось курить, но делать этого было нельзя. Я улыбнулась, хотя была уверена, что губы мои сложились в противную гримасу.

– Хорошо, тогда говорить буду я.

– Начинайте. Вы столько времени безуспешно искали убийцу, что, думаю, у вас теперь есть что рассказать.

От смятения, которое охватило ее во время задержания, не осталось и следа. Сейчас на лице Нурии застыла маска невозмутимости. Я опять улыбнулась и постаралась, чтобы слова мои прозвучали как можно нейтральнее:

– Вы правы, у меня действительно накопилось много что рассказать. За время ведения расследования я смогла сделать следующие выводы: когда у дона Адольфо Сигуана на фабрике стали возникать серьезные экономические проблемы, он установил связь с мафией, той, что активнее всего действовала в Барселоне, – с неаполитанской каморрой. Может, в данном пункте я ошибаюсь и это они сами установили с ним контакт, хотя это и не имеет значения. Как бы там ни было, две стороны пришли к тому, что мы могли бы назвать договором о сотрудничестве: мафиози отмывали деньги, полученные за счет своего нелегального бизнеса в Барселоне, под крышей уважаемого предприятия “Ткани Сигуана”, а указанное предприятие получало материальную поддержку, помогавшую ему оставаться на плаву. Вы следите за ходом моей мысли?

– Да, слежу. Все это очень занятно. Прямо детективный роман с мафией и всем прочим – такого я, признаюсь, не ожидала.

У меня было впечатление, будто она с естественной легкостью разыгрывает роль весьма циничной особы. Я подхватила заданный тон:

– Тогда перейдем ко второй главе. В договоре, заключенном между двумя сторонами, что-то пошло не так. Что именно, мы еще толком не знаем. Возможно, Сигуан потребовал больше денег, либо он просто-напросто устал от столь нервного партнерства. Так или иначе, но сеньор Сигуан выразил желание вновь обрести свободу, хотя, как вы знаете, будучи любительницей детективных романов, от мафии за здорово живешь не отделаться. Не исключено, что сеньор Сигуан, решив во что бы то ни стало настоять на своем, позволил себе пригрозить мафиози, что публично покается и расскажет об их деятельности. Если это было так, то он в тот же миг сам подписал себе смертный приговор. Я могу продолжать?

– Вы можете делать все, что вам заблагорассудится, инспектор, только какое отношение к вашей чудесной сказке имею я?

– У нас есть доказательства: сотрудничество с мафией не было прекращено после смерти вашего отца, только теперь вместо текстильной фабрики Сигуана регулярно помогает каморре отмывать деньги магазин “Нерея”.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название