...И скрылся с места преступления...
...И скрылся с места преступления... читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Можно догадаться, в какое отчаяние пришел Роули, когда узнал, что миссис Китт и Джексон уцелели. Но он уже не мог остановиться, он вынужден был довести свой замысел до конца. Браун тоже не мог отступать, и, кроме того, у них еще оставалась надежда, что мы сочтем убийцей Уэйта.
– Не очень-то безосновательная надежда, надо сказать, – сухо заметил Кортленд. – Кое-кто из нас был убежден в этом. И все-таки, что из всего этого мы можем доказать?
– Мы можем доказать все, что нам необходимо, – Роджер встал. – Вероятно, Канлифф попытается свалить всю вину на Джи и Роули, поскольку они погибли, но я сильно сомневаюсь, чтобы человеку, который сумел превратить свою собственную жену в наркоманку, сопутствовала удача.
– Хотелось бы, чтобы вы оказались правы, – назидательно заметил Кортленд.
Роджер вышел из его кабинета и отправился к Канлиффу, который томился в кабинете этажом ниже. При появлении Роджера он вскочил со стула и, не дожидаясь вопросов, разразился бурной речью:
– Я ничего не мог поделать, Уэст! Меня шантажировали. Много лет назад я работал с Роули, и он вцепился в меня мертвой хваткой. Он... он снабжал мою жену наркотиками, Уэст, я не мог остановить...
– Вы даже пальцем не пошевелили, чтобы помочь ей, – произнес Роджер ледяным тоном, – милосерднее было бы убить ее, как вы убили миссис Роули.
– Это ложь, Уэст!
– Мистер Канлифф, есть кое-что, чего вы не знаете, – Роджер невозмутимо закурил. – После того, как погибли миссис Брей и сержант Аткинсон, мы абсолютно точно установили, что они дали ложные показания на следствии по делу о так называемом несчастном случае, при котором была убита миссис Роули. Мы возобновим это расследование. Кроме того, в клинике "Палли" мы обнаружили документы, из которых явственно видна ваша роль в продаже и распространении наркотиков. Если вы напишете полное и подробное признание, это может вам помочь. Больше вам рассчитывать не на что.
– О Боже, – простонал Канлифф, – я... я же говорю вам, что меня шантажировали, Уэст. Именно так.
Его признание, которое он подписал в тот же день, расставило все точки над "i" и полностью подтвердило то, что Роджер изложил Кортленду. Он рассказал, как миссис Брей и Аткинсон решили основать собственную организацию, как их поведение осложнило ситуацию, как Роули и Канлифф были вынуждены вести борьбу со временем, какие проблемы возникли в связи с правительственным расследованием, как Джексон...
По пути домой Роджер размышлял. Интересно, сломался бы Канлифф так окончательно и бесповоротно, если бы знал, что "доказательства" ложных показаний свидетелей по делу о смерти миссис Роули по меньшей мере неубедительны?
С точки зрения этики он поступил неправильно.
С точки зрения этики он был плохим полицейским.
Но и дело оказалось чертовски сложным. На какой же именно наркотик – героин или кокаин или это были наличные деньги – можно покупать таких людей, как Канлифф, Аткинсон, миссис Брей? Но было и кое-что положительное. Миссис Канлифф удастся вылечить, у Джексонов жизнь снова превратится в бесконечный медовый месяц, а роль миссис Китт во всей этой истории будет известна лишь работникам полицейского архива и никогда – широкой публике.
Повезло и Питеру Уэйту. У него была Джун, со всей ее преданностью, верностью и желанием помочь – пройдет совсем немного времени, и им вновь овладеет страсть к крестовым походам.
Миссис Аткинсон и ее Бетти придется нелегко, но констебль Дэвис будет для них надежной опорой. Первоклассный полицейский этот Дэвис, может быть, даже лучше, чем Пай, – а вообще-то они оба хорошие специалисты, и скоро их обоих переведут в Скотленд-Ярд, в Департамент уголовного розыска.
Были и другие основания для хорошего настроения: по Скотленд-Ярду прошел слух, что Четуорт благополучно миновал критическую стадию и пошел на поправку. Сообщения из больницы не опровергали эту гипотезу. Скоро в департаменте появится новый помощник комиссара, вряд ли Четуорт сможет продолжать работать, но отставка все же не столь печальное событие, как уход на пять футов под землю.
Роджер добрался до Белл-стрит, загнал машину в гараж и вошел в пустой дом. Скоро вернется Джанет: невероятно, до какой степени мужчина воспринимает жену как нечто само собой разумеющееся, и лишь когда она уезжает, начинает по-настоящему ценить свое сокровище. То же самое можно сказать и о детях. По крайней мере, сегодня он не забудет им позвонить, это уж точно!
Он вынул из ящика вечерние газеты, небрежно пролистал их, и его внимание привлекла статья на первой полосе "Ивнинг глоб":
""Ивнинг глоб" считает, что в своей страстной кампании против убийств – он справедливо использует именно это слово – на дорогах нашей страны преподобный Питер Уэйт верно служил интересам общества. Узнав о той трагической роли, которую играла штаб-квартира кампании, услышав, что огонь уничтожил практически все, кроме духа этой кампании, "Ивнинг глоб" предлагает отстаивать идеи этой святой борьбы, во главе которой должен стоять мистер Уэйт.
Необходимо, чтобы граждане нашей страны наконец поняли, что бессмысленные убийства на дорогах можно и должно прекратить, – любой, признанный виновным, должен нести суровое наказание. Как утверждает мистер Уэйт, страх – это единственное орудие, которое можно использовать против беспечных водителей, чья небрежность и вопиющая невнимательность стоят стольких человеческих жизней".
Джун Эйкерс научит проповедника Пита дисциплине, подумал Роджер, она обуздает его дикий нрав и поможет направить его кампанию в новое русло, чтобы люди действительно прониклись ее идеей.
По крайней мере, она постарается это сделать.
Роджер закончил ужин, принял душ и увидел, что часы показывают половину десятого. Он устал ждать звонка, поэтому снял трубку и набрал номер жены.