Борт С747 приходит по расписанию
Борт С747 приходит по расписанию читать книгу онлайн
Андрею Корешкову, начальнику управления московского страхового агентства, утром повезло - взгляд прекрасной блондинки, приехавшей застраховать свою новенькую Ауди ТТ, был многообещающим. Однако уже скоро стало понятно, что ни о каком романе и речи нет. Блондинка - участница группы мошенников, которые страхуют машины в нескольких агентствах сразу, а потом заявляют об угоне и получают деньги. Андрей, в прошлом опытный работник УБОПА, берется за расследование. Он узнает о существовании банды, запустившей щупальца в разные страны и втянувшей в свою орбиту десятки людей. Но кто из этих людей пешка, а кто главарь и удастся ли разобраться в этой очень тонко продуманной игре?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Фунтикова покраснела и растерянно заерзала на стуле.
– Какая приятная встреча! – улыбнулся Корешков. – Вы помните, мы с вами однажды встречались. В вашем магазине. Меня зовут Андрей Дмитриевич.
– Ну да, помню, – не сразу ответила Галина. Она явно не знала, как ей следует себя вести с этим красавчиком. Не могла взять в толк, хорошо, что она с ним уже немножко знакома, или плохо.
– Ах, так вы знакомы! – плотоядно осклабился стареющий плейбой Черевченко. – Ну, Андрей, мне остается только позавидовать.
– Вы ведь тоже уже знакомы.
– Однако наше знакомство, увы, деловое, а не романтическое. К тому же я, в отличие от тебя, мужчина не свободный. Это ты у нас холостой, в смысле незаряженный...
Некоторое время Алексей Степанович продолжал ерничать в этом духе, пока Андрей не обратился к Фунтиковой:
– Надо полагать, вы обзавелись иномаркой и решили застраховать ее в нашем агентстве?
Вместо нее ответил опять посерьезневший Черевченко:
– Нет, Андрей Дмитриевич. Госпожа Фунтикова хочет получить у нас выплату по страховке. По доверенности, – добавил он и протянул Корешкову бланк нотариальной доверенности.
Андрей пробежал его глазами, затем взглянул на заявление клиентки и обратился к директору:
– Если вы не против, я совмещу приятное с полезным. Помогу Галине Ильиничне решить ее проблему, а заодно продолжу знакомство.
– Не против, – усмехнулся тот. – Хотя не совсем понимаю, что тут приятное, а что полезное.
– Объясню при случае, – поддержал его иронический тон Андрей. – Даже допускаю, что тут у нас окажутся диаметрально противоположные точки зрения.
– То есть? – не понял Черевченко.
– То, что приятно для меня, полезно для вас, и наоборот, – съехидничал Корешков и, не ожидая пока директор ответит очередной колкостью, взял бумаги и обратился к девушке: – Пойдемте, Галина Ильинична, ко мне в кабинет. Не будем мешать занятому человеку.
– Один-ноль, – сказал ему вслед директор. Андрей повел клиентку не в обещанный кабинет, а в недавно открывшийся в их офисе бар для сотрудников. Это было маленькое помещение с интерьером, оформленным в модном арабском стиле: вдоль стен стояли диваны, застеленные пестрыми коврами; на них были разбросаны маленькие подушечки; низенькие столы с инкрустированными перламутром столешницами; над каждым висел стилизованный арабский светильник с цветными стеклами, прямо как в светофорах – красными, желтыми и зелеными. В нишах и на выступах были расставлены всякие экзотические безделушки, вроде медных чайничков и кальянов.
Андрей усадил Фунтикову за столик, спросил, что она будет пить. Та сказала, что выпила бы красного сухого вина. Корешков заказал официанту вино, мясное ассорти и зелень. Когда официант удалился, поинтересовался у Галины:
– Вы как – на сердчишко не жалуетесь?
– Нет. А почему вы это спрашиваете?
– Просто я хотел заказать на десерт кофе. А наша Анжелочка делает его такой крепости, что не каждый выдержит.
– Я выдержу. Я крепкий люблю.
Андрей отошел к стоявшей за барной стойкой буфетчице. Фунтикова затравленно озиралась по сторонам. Она была скованна и не могла понять, как следует вести себя с Корешковым. Вернувшийся Андрей тоже чувствовал себя не в своей тарелке, не знал, с чего начать разговор. Обстановку разрядила сценка, которую они наблюдали. Стоя неподалеку от них, официант пытался откупорить штопором бутылку вина. У него ничего не получалось – пробка была забита слишком туго и не поддавалась. Тогда официант взял агрегат посолидней – никелированное устройство, имевшее, помимо штопора, два длинных рычага по бокам. По логике вещей, когда штопор завинчен до упора, эти рычаги располагаются горизонтально, и на них остается нажать обеими руками. Тогда они опустятся, и штопор поднимется, извлекая пробку из горлышка. Официант нажал на рычаги, и один из них сломался. Тогда он ушел и, вернувшись через минуту-другую с автомобильной отверткой, принялся с невозмутимым видом отковыривать кусочки пробки. В конце концов «воля и труд человека» победили, и измучившийся официант доставил откупоренную бутылку к столу, за которым Галина и Андрей изнемогали от смеха.
Вволю насмеявшись, оба почувствовали себя раскованно. Фунтикова развалилась на диванчике, словно здесь не общепитовское заведение, а обычная жилая квартира, где можно позволить себе быть в высшей степени непринужденной. Если бы не туфли, которые Галина снять постеснялась, она забралась бы на диван с ногами.
Андрей-то здесь свой человек, а метаморфоза, произошедшая с Фунтиковой, его удивила. Уж очень быстро она освоилась в незнакомой обстановке. Посмотрим, что дамочка выкинет дальше. С ней нужно держать ухо востро.
Он сидел на диванчике рядом с ней. Цветные блики падали на него так, что левая половина лица была зеленой, а правая – желтой. Галина хихикнула:
– Ой, вы сейчас на клоуна в цирке похожи. У вас лицо разноцветное.
Корешков снисходительно улыбнулся и не стал говорить клиентке, что она выглядит примерно так же. Достал из кармана пачку сигарет и зажигалку.
Фунтикова приняла сладострастную позу, улыбнулась и певуче произнесла:
– Вы меня угостите сигареткой?
– Да, разумеется, – ответил Андрей, стараясь не показать, что его покоробил вульгарный тон собеседницы. Он поднес к сигарете зажигалку, придвинул пепельницу. Буфетчица поставила перед ними тарелочку с восточными сладостями и вернулась за стойку. Молодые люди поговорили о пустяках: «Вам здесь нравится?» – «Очень». – «Этот бар открыт недавно, всего несколько дней». – «А раньше где вы ели?» – «Ходили куда-нибудь, тут вокруг много мелких забегаловок».
Неожиданно Андрей спросил:
– Вы знаете о смерти Надежды Святковской? Это же ваша знакомая.
Галина нахмурилась и бросила на страховщика затравленный взгляд. Помедлив, ответила:
– Знаю про Надю. Это был несчастный случай. Фунтикова постаралась придать своему голосу как можно больше убежденности. Можно было догадаться, что она сомневается в своих словах, но старается убедить в их правоте не столько Андрея, сколько себя, одновременно давая понять, что тут ее мнение неизменно, с этой позиции ее не сдвинуть.
– Разумеется, несчастный случай, – ласково и в то же время печально подтвердил Корешков. – А что же еще?... Только вам-то от этого не легче.
– Что вы имеете в виду? – насторожилась Галина.
– Дело в том, что страховку по доверенности вы теперь получить не сможете.
В это время буфетчица принесла им маленькие чашечки кофе. Фунтикова подождала, пока та удалится, и спросила Андрея вполголоса:
– Вы сказали, что я не смогу получить страховку. А почему? Раньше могла, а теперь не могу. Где же тут логика?!
– В дело вмешались трагические обстоятельства. Это же не просто автомобильная авария, а катастрофа с летальным исходом. Теперь страховку получит ближайшая родственница – бабушка погибшей, Василиса Аристарховна. Вы с ней знакомы? – Фунтикова отрицательно мотнула головой. – А слышали о ней?
– Да, Надежда не раз говорила.
– Поскольку владелица машины и, соответственно, страховки погибла, то в силу вступает закон о наследстве.
– Но у меня есть официальная доверенность, и я имею полное право получить по ней деньги. Если понадобится. Я могу потом отдать их Надиной бабке.
– Зачем же огород городить. Пусть прямо она их и получит.
Теперь Фунтикова заметно нервничала, отодвинула кофе и закурила еще одну сигарету.
– Вы спросили, знаю ли я про гибель Святковской. Я слышала. Но ведь я могла ничего не знать. Просто пришла получить страховку. По какому праву мне откажут, если у меня на руках доверенность?
– Да забудьте вы про вашу доверенность, Галина Ильинична. – Корешков с невозмутимым видом прихлебывал кофе. – Святковская заявит об ее аннулировании.
– Чепуха! В жизни она этого не сделает.
– Смею уверить вас, сделает гораздо быстрей, чем вы думаете. В ближайшее время.
– Что старуха может заявить, когда она вообще не знает ни о доверенности, ни о страховке. Считаете, Надька ей что-то рассказывала?