-->

Это серьезно

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Это серьезно, Чейз Джеймс Хэдли-- . Жанр: Крутой детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Это серьезно
Название: Это серьезно
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Это серьезно читать книгу онлайн

Это серьезно - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли

Некая мадам Фишу готова выдать ЦРУ вражеского агента Роберта Кейри. Заинтересованный этим финансовый воротила Радниц перехватывает цэрэушника Гирланда и предлагает ему сделку – за 50000 долларов тот должен найти Кейри, вытянуть из него всю информацию, забрать документы и убить. Гирланд соглашается. Он хочет взять у магната деньги, спасти Кейри и не потерять при этом собственную жизнь. Но как выполнить задуманное он пока не знает…

Книга так же издавалась как «Сенегальская петля», «Это не обман».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Швейцар в красной униформе, окинув его взглядом, преградил ему дорогу.

– Вход только по членским билетам, – сказал он сухо.

Гирланд усмехнулся.

– Все в порядке, дружок, не будем ссориться, я упал.

Он повернулся на каблуках и сунул скомканную банкноту в руку швейцару.

Увидев деньги, швейцар ухмыльнулся. Он взял Гирланда под руку, ввел его в холл и проводил до мужского туалета.

– Приведите себя в порядок, и если вам что-нибудь понадобится, я всегда к вашим услугам.

Гирланду понадобилось еще минут десять, чтобы очистить сажу и грязь, а затем он вышел из туалета и направился к погребку. У входа путь ему преградил еще один служащий невысокого роста.

– У вас заказаны места? – спросил он.

– Меня ожидает мадам Фачер, – перебил его Гирланд.

Лицо коротышки выразило озабоченность. Он оценивающе смерил Гирланда взглядом, а затем утвердительно кивнул головой:

– Проходите, – сказал он и провел Гирланда в большой зал.

На сцене женщина в экстазе стаскивала с себя последние остатки одежды, показывая стриптиз под оглушительный шум оркестра. Движениями, полными соблазна, она проделывала это весьма профессионально. Пока Гирланд двигался по залу в его дальний конец, девица окончательно разделась, представ совершенно обнаженной, лишь небольшая полоска опоясывала бедра.

Слуга в зеленой ливрее стоял, ожидая Гирланда, держа перед ним открытой дверь. Гирланд проследовал за ним, дверь закрылась и вместе с этим исчез шум огромного зала. Они были в узком коридоре, по обе стороны которого располагались двери. Сопровождающий указал в самый конец коридора.

– Мадам Фачер в комнате номер шесть, – сказал он, обойдя Гирланда.

Он опять открыл дверь в зал, из которого в коридор ворвался гром аплодисментов и финальное тремоло барабана. Он исчез за дверью, и Гирланд, наконец, облегченно вздохнул.

Пройдя весь коридор и вынув из кобуры свой 45-й, он тихо постучал в дверь. Никто не предложил ему войти. Он постучал снова и опять не получил ответа. Тогда он открыл дверь и окинул взглядом квадратную комнату. Перед ним было широкое зеркало, уходившее под самый потолок. Посреди комнаты стоял большой диван, перед ним лежал огромный ковер – комната была пуста.

Успокоенный, что никого нет, Гирланд засунул револьвер в кобуру. Вдруг раздался женский голос:

– Садитесь, пожалуйста, на кровать и смотрите в зеркало.

Голос был с акцентом и немного искажен. Он сразу же понял, что женщина говорит в микрофон. Мадам Фачер специально выбрала это место для встречи.

Это была комната, куда проститутки приводили подвыпивших сосунков и упражнялись с ними в сексе, в то время, как богатые старикашки раскошеливались, наблюдая за этими развлечениями через зеркало. Мадам Фачер видела его, а он ее не видел. Он сел на кровать, рассматривая себя в зеркало, замечая, что уже не так молод, каким себе казался.

– Кто вы? – раздался голос женщины, и у Гирланда возникло чувство, что она с беспокойством изучает его лицо, хотя он ее и не видит.

– Кто вы? – снова раздался голос женщины, и Гирланд почувствовал раздражение.

– Может быть, отбросим всю эту таинственность? – спросил он.

– Кто вы? – в третий раз повторила она.

Гирланду начало это надоедать.

– Меня зовут Марк Гирланд. Вы звонили Дори, тот звонил Росленду, а Росленд передал это дело мне. Мне всегда поручают самую грязную часть работы. Теперь вы удовлетворены?

Последовала пауза. Наблюдая за своим отражением в зеркале, Гирланду показалось, что он говорит сам с собой.

– Продолжайте, – сказала женщина, в голосе ее звучало нетерпение.

– Что продолжать?.. Что вы хотите нам предложить? Я пришел сюда, чтобы услышать ваше предложение, а не для того, чтобы болтать с вами. Вы же все это начали?

– А как вы докажете, что вы человек Дори?

– Зачем бы я еще сюда пожаловал? – сказал Гирланд. – Мне сказали, что вы хотите получить деньги за какую-то информацию. Мне поручили выяснить, что это и сколько вы за это хотите.

– А где этот Росленд, о котором вы говорили?

Гирланд почесал свой подбородок. Ему уже надоело рассматривать себя в зеркале.

– О нем теперь нечего беспокоиться, он мертв. Когда я видел его в последний раз, он лежал на своей кровати с вырванными ногтями, страшно изуродованный.

В микрофоне раздался звук приглушенного вздоха.

– Задушили, – сказал Гирланд, – а не просто убили.

– Кто же это сделал?

Гирланд наклонился вперед, облокотившись локтями на колени, и уставился в зеркало, понимая, что он также смотрит на женщину, которую не видит.

– Росленд не отнесся ко всему этому серьезно, так же как и Дори, я же отнесся к этому иначе, поэтому я жив. Вы много об этом говорите. Нашлись и другие заинтересованные люди, вы, должно быть, их знаете, так как разговаривали и с ними. Но я вас должен предупредить, у этих ребят жестокие методы. Это они замучили и убили Росленда. Зная Росленда, я уверен, что он все выболтал. Он рассказал им также и о нашей встрече. Я добирался сюда по крышам. Если они до вас доберутся, с вами поступят так же, как и с Рослендом. Вам придется все им рассказать и ничего не получить взамен.

После длительного молчания она, наконец, сказала:

– Мне об этом ничего не известно, я звонила только Дори.

– Если так, значит разболтал кто-то другой, а это уже снижает ценность ваших сведений. Итак, что у вас за информация?

Опять долгая пауза. Наконец, женщина сказала:

– Я знаю, где находится Роберт Генри Кейри.

Уши Гирланда тотчас навострились, в глазах блеснула тревога.

– Вы имеете в виду того американца – секретного агента, который четыре года тому назад переметнулся к чехам?

– Да, именно его.

– А разве он не в Праге?

– Он убежал оттуда десять дней тому назад.

– Где он сейчас?

– Вот за это я и хочу получить деньги.

Гирланд вынул сигарету и закурил. Он помнил Роберта Кейри, высокою блондина, о котором Росленд когда-то отзывался, как о лучшем секретном агенте службы безопасности. Гирланд как-то встретился с ним у Росленда, и тогда они понравились друг другу. Это было пять лет тому назад, но Гирланд вспомнил приятное, открытое, волевое лицо и синие глаза Кейри. Затем, как гром с ясного неба, появилось сообщение о том, что он перебежал к чехам. В свое время это вызвало огромный переполох. Говорили, что теперь он руководит подготовкой агентов, предназначенных для работы в странах Запада, и чуть ли не руководит разведшколой, но никто так и не знал, где он находится.

– Он что же, опять переметнулся? – спросил Гирланд.

– Да.

– Здорово! Тогда почему бы ему самому обо всем этом не рассказать? Зачем нужно ваше посредничество?

– Он слишком много знает, а ему не дадут пробраться на Запад. Кроме того, он серьезно болен, и ему недолго осталось жить. Я могу сказать вам, где его найти. За это я хочу десять тысяч долларов.

– А что, по-вашему, он знает?

– У него был доступ к важным документам, он даже захватил их, они крайне важны для безопасности Америки, – сказала женщина.

У Гирланда создалось впечатление, что та повторяла это как выученный урок. Он никогда не слышал такого акцента во французском раньше, и это насторожило его.

– Те, кто стоят за мной, вряд ли согласятся расстаться с такими деньгами ради этого вашего заявления. Может быть, есть что-нибудь еще?

– За годы пребывания в Праге он перестроил там всю систему подготовки агентов службы безопасности. У него с собой есть эти материалы.

– Это уже интереснее. – Гирланд подумал немного, потом сказал: О'кей, я поговорю с Дори, Но вряд ли он заинтересуется. Нельзя доверять человеку, который изменял дважды.

– Я тороплюсь, – сказала женщина. В голосе у нее звучало отчаяние. Завтра вечером я опять позвоню мистеру Дори. Он должен будет окончательно сказать: да или нет. В конце концов, он не один, кого это может заинтересовать.

– Не советую вам этого делать, – быстро сказал Гирланд. – Кто-то теперь занят этим, кроме нас. Если вы никому больше не говорили об этом, это сделал кто-то другой, утечка могла быть и у Дори. Позвоните лучше мне. Это будет надежней. Я буду ждать завтра вечером в семь часов. Запомните – Жасмин 0031.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название