Американский таблоид
Американский таблоид читать книгу онлайн
Американская мафия 50-х годов переживает тяжелые времена и теряет влияние. В это время набирает силу республика Фиделя Кастро, над которой никак не могут восторжествовать американские силы. Правительство делает ставку на братьев Кеннеди, одаренных молодых политиков. Лишь одна старая и нечистая история, связанная с их отцом, может помешать безукоризненному замыслу.
Ситуация усложняется вмешательством самонадеянного, но бесхарактерного агента ФБР, вообразившего, что он сможет в одиночку победить преступность. Именно ему в итоге удается разгадать и сопоставить намерения участников происходящего. Он знает все, но машину уже не остановить.
Продажные журналисты, политики, борцы с «красной угрозой», наркобароны и коррумпированные полицейские — все они сплачиваются ради единой цели: сделать одного из членов семьи Кеннеди президентом. Сделать, чтобы после уничтожить.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Лоуфорд был вне себя от ярости. В узких кругах было прекрасно известно, что он с легкостью пошел бы на убийство, лишь бы угодить Синатре.
Собравшиеся взревели. Какой-то типок принялся размахивать флажком «Рыцари Колумба».
— Я так люблю вас, так люблю, так люблю! Мне так хочется одеться в женское платье и пригласить вас на вечеринку к себе домой — С НОЧЕВКОЙ!!!
Лоуфорд ринулся к сцене.
Пит подставил ему подножку.
И подхалим шлепнулся на задницу — в лучших, так сказать, традициях.
В зал стал проталкиваться Фрэнк Синатра собственной персоной. Собравшиеся точно с ума посходили.
Его перехватил Сэм Джи. Сэм Джи что-то зашептал ему на ухо — мило, вежливо и ТВЕРДО.
Пит все понял.
Ленни — человек мафии. Ленни — не тот, кому можно начистить рыло за здорово живешь.
Сэм улыбался. Сэму игра Ленни явно понравилась.
Синатра резко развернулся. Его тут же окружила толпа почитателей и льстецов.
Голос Ленни стал приторным до тошноты:
— Фрэнки, вернись к нам! Питер, поднимайся скорей с пола, мой сла-а-аденький дурачок.
Ленни Сэндс, оказывается, был тот еще тип.
Он сунул записку одному из крупье, чтобы тот передал ее Сэндсу. Ленни явился в кофейню вовремя — с точностью до минуты.
Пит сказал:
— Спасибо, что пришли.
Ленни сел.
— В вашей записке упоминались деньги. А это всегда привлекает мое внимание.
Официантка принесла им кофе. Прозвучал сигнал к игре — к каждому столику крепились миниатюрные слот-машины.
— Кемпер Бойд порекомендовал тебя. Сказал, что ты отлично подходишь для этой работы.
— Вы работаете на него?
— Нет, он просто мой знакомый.
Ленни потер шрам над губой:
— В чем конкретно заключается работа?
— Вы будете стрингером для «Строго секретно». Будете находить материал для скандальных статей и поставлять его тамошним писакам.
— Иначе говоря, поработаю стукачом?
— Вроде того. Будете держать нос по ветру — в Эл-Эй, в Чикаго, в Неваде — и присылать сообщения.
— Сколько?
— Штука в месяц, наличными.
— Компромат на кинозвезд вам нужен, так? То есть сальные подробности из жизни деятелей шоу-бизнеса.
— Так. И политиков либерального толка.
Ленни добавил сливок в кофе.
— Я не против, вот только Кеннеди я трогать не буду. Без Бобби я обойдусь, но Джек мне нравится.
— Вы неласково обошлись с Синатрой. Они ведь с Джеком приятели?
— Он поставляет Джеку баб и лижет задницу всей семейке. Питер Лоуфорд женат на Джековой сестре — через него-то они и общаются. Джек считает Фрэнка «хохмачом и больше никем» — и я вам этого не говорил.
Пит прихлебнул кофе.
— Рассказывай еще.
— Нет, спрашивай ты.
— О’кей. Я на Сансет-стрип, и решил перепихнуться за сто баксов. Что мне делать?
— Обратись к Мелу, парковщику заведения Дино. За десять центов он отведет тебя в бордель на Хейвенхерст и Фаунтин.
— А если, предположим, я захочу черную?
— Тогда мотай в «драйв-ин» на углу Вашингтон и Ла Бреа и поговори с цветными официантками на роликах.
— А если мне нравятся мальчики?
Ленни поморщился. Пит быстро сказал:
— Я знаю, ты ненавидишь педиков, тем не менее отвечай.
— Черт… я не… подождите… портье из «Ларго», кажется, держит несколько проституток-мужчин.
— Хорошо. Ну, а что можешь сказать о личной жизни Микки Коэна?
Лекни улыбнулся:
— Ну, она у него чисто номинальная. На самом деле оно ему не особо надо, но он любит, когда его видят в компании красивой женщины. Его последнюю псевдоподружку зовут Салли Хэшхагген. Иногда он выходит на люди с Кэрол Барр и Лиз Ренэ.
— Кто убил Тони Тромбино и Тони Бранкато?
— Джимми Фраттиано, либо коп по имени Дейв Клейн.
— У кого самый большой член в Голливуде?
— Либо у Стива Кокрейна, либо у Джона Айрлэнда [22].
— Как оттягивается Спейд Кули?
— Он глотает бензедрин и поколачивает жену.
— С кем Ава Гарднер изменяет Синатре?
— С кем угодно.
— Если тебе срочно понадобится аборт, к кому ты обратишься?
— К Фредди Оташу.
— Джейн Мэнсфильд?
— Нимфоманка.
— Дик Контино?
— Фанат полизать между ног.
— Гейл Рассел?
— Напивается до полусмерти в дешевой квартирке на западе Эл-Эй.
— Лекc Баркер?
— Бабник и любитель малолеток.
— Джонни Рэй?
— Гомик.
— Арт Пеппер?
— Торчок.
— Лизабет Скотт?
— Лесбиянка.
— Билли Экстайн?
— Бабник.
— Том Нил?
— Бичует в Палм-Спрингсе.
— Анита О'Дей?
— Наркоманка.
— Кэрри Грант?
— Гомик.
— Рэндольф Скотт?
— Гомик.
— Сенатор Уильям Ф. Ноулэнд?
— Пьяница.
— Шеф Паркер?
— Пьяница.
— Бинг Кросби?
— Тоже, и вдобавок жену бьет.
— Сержант Джон О’Грэди?
— Сотрудник ПУЛА, который подбрасывает наркоту джазовым музыкантам.
— Дези Арназ?
— По шлюхам ходит.
— Грейс Келли?
— Фригидная. Как-то раз я сам ее дрючил, так чуть свой шванц не отморозил.
Пит рассмеялся.
— Я?
Ленни ухмыльнулся.
— Вымогатель класса «люкс». Сутенер. Наемный убийца. И, если хочешь знать, я слишком хорошо знаю жизнь, чтобы вставать у тебя на пути.
Пит объявил:
— Ты принят.
Они обменялись рукопожатием.
В дверь вошел Безумный Сэл Ди и помахал им двумя полными денег стаканчиками, рассыпая монетки.
20.
(Вашингтон, округ Колумбия, 20 января 1959 года)
Служба доставки «Юнайтед парсел» доставила ему три больших ящика. Кемпер втащил их в кухню и вскрыл.
Бондюран завернул присланное в промасленную ткань. Бондюран точно понял, что имелось в виду под словами «что-нибудь хорошее».
Бондюран прислал ему три автомата, две ручные гранаты и три револьвера сорок пятого калибра с глушителем.
Бондюран приложил записку — лаконичную и неподписанную:
«Теперь ваша со Стэнтоном очередь».
Автоматы были с полным магазином патронов; к каждому прилагалось руководство по эксплуатации. «Сорок пятые» идеально помещались в его наплечную кобуру.
Один из них туда и отправился, и Кемпер поехал в аэропорт. Он прекрасно успел на часовой челночный рейс до Нью-Йорка.
Дом 881 по Пятой авеню в Нью-Йорке оказался шикарной тюдоровской крепостью. Кемперу удалось прошмыгнуть мимо консьержа, и он нажал на кнопку звонка с табличкой «Л. Хьюз».
Из динамика интеркома раздался женский голос.
— Второй лифт налево, пожалуйста. Можете оставить покупки в фойе.
Он поднялся на двенадцатый этаж. Открывшиеся двери впустили его прямиком в вестибюль квартиры.
Вестибюль этот был размером с его собственную гостиную. Женщина с норковой шубкой стояла, прислоняясь к греческой колонне в натуральную величину — на ней был банный халат в шотландскую клетку и комнатные тапочки.
Волосы ее были собраны в хвост. Губы расплывались в медленной улыбке.
— Я помню вас — вы были на званом вечере Кеннеди. Джек сказал, что вы — один из полицейских Бобби.
— Меня зовут Кемпер Бойд, мисс Хьюз.
— Из Лексингтона, штат Кентукки?
— Почти угадали. Из Нэшвилла, штат Теннесси.
Она сложила руки на груди.
— Вы услышали, как я называла адрес таксисту, а потом описали меня швейцару. Тот и сказал вам мою фамилию, и вы позвонили мне в дверь.
— Почти угадали.
— Вы видели, как я отдала ту вульгарную бриллиантовую брошь. Человек, одетый столь элегантно, не мог не оценить подобный жест.
— Подобный жест может себе позволить только очень обеспеченная женщина.
Она покачала головой:
— Не самое проницательное замечание.
Кемпер шагнул к ней.
— Тогда как насчет этого: вы сделали это оттого, что знали: у вас есть зритель. Это было очень в стиле Кеннеди, и я вас вовсе не упрекаю.