-->

Двойная сдача

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Двойная сдача, Чейз Джеймс Хэдли-- . Жанр: Крутой детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Двойная сдача
Название: Двойная сдача
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 228
Читать онлайн

Двойная сдача читать книгу онлайн

Двойная сдача - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли

Алан Гудьер, лучший агент страховой компании, заключил договор с начинающей актрисой Сьюзен Джеллерт, по которому страховое агентство не должно было выплачивать денег в случае смерти от… Список был настолько длинным, что, казалось, невозможно выдумать причину, которая заставит компанию раскошелиться. Но Сьюзен все таки умерла от потери крови. А этот пункт в договоре предусмотрен не был. Расследование поручено Стиву Хармасу…

Книга так же издавалась как «Двойная подтасовка», «Опасное сходство», «Цепная реакция».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я собиралась сегодня в кино. Мне пора бежать, а то опоздаю.

– Только один вопрос. Он работал еще на кого-нибудь, кроме той рыжей?

– Точно не знаю. Он иногда подрабатывал, ему все время звонили какие-то люди. – Она поднялась с дивана. – О каком это убийстве он толковал?

– Понятия не имею, – солгал я. – На вашем месте я бы держался подальше от этой истории. Вы не догадываетесь, куда он мог поехать?

Она покачала головой:

– Вот вы сказали, что видели его прошлым вечером в Спрингвилле, а я даже и не знала, что он туда едет. Почему вы вчера с ним не поговорили?

– Не было возможности.

Она посмотрела на меня с подозрением:

– Он кого-нибудь прикончил?

– Нет. Я не знаю, о чем идет речь. – Я протянул ей вторую купюру. – Несколько дней никуда не уезжайте. Возможно, с вами захотят поговорить в полиции.

Она опешила:

– В полиции? Зачем?

– Это зависит от того, отыщу ли я вашего мужа. Не уезжайте.

– Но вы ведь не собираетесь сообщать полиции о том, что я вам рассказала?

– Может, и придется. Но, если смогу, постараюсь вас в это дело не впутывать.

– Ну и ладно, мне все равно. Они ничего не смогут мне сделать.

Она подошла к входной двери и открыла ее.

– Если ваш муж как-то проявится, информация о том, где он находится, будет стоить сотню, – сообщил я, выходя из дома на тропинку. – Вы сможете найти меня в отеле «Калвер».

Я поискал глазами свое такси: оно еще ждало меня. На другой стороне улицы напротив открытой двери стоял большой седан. Когда я приехал, его там не было. Я с любопытством вгляделся: он стоял в тени, и было непонятно, есть ли кто-нибудь внутри. Потом вдруг я увидел, как что-то высунулось из окна водителя, блеснув в слабом свете далекого фонаря.

Мой водитель хрипло крикнул, предупреждая меня. Он был гораздо ближе к седану и, вероятно, разглядел ту штуку.

– Осторожно! – крикнул я и бросился назад, в кусты, растущие вдоль тропинки.

Ночную тьму осветила яркая вспышка, за которой последовал грохот и свист. Что-то обожгло мне левую руку. Я услышал, что машина отъезжает, но не сводил глаз с миссис Хофман, принявшей на себя весь заряд. Ее отбросило в прихожую, руки прижаты к груди, колени подогнулись. Потом она выпрямилась и рухнула вниз лицом на потертый ковер. Когда я с трудом выбрался из кустов и подбежал к ней, она была уже мертва.

Глава 7

Единственный свет в комнате падал от настольной лампы, образуя желтый круг на письменном столе и ковре.

Капитан полиции Эд Хэккет катал карандаш по записной книжке. В тени, подальше от света, Миклин жевал окурок сигары и хмуро смотрел в потолок, а Фэншоу тер ладонями глаза и зевал. Он уже спал, когда я позвонил ему из полиции и вызвал в контору. Я сидел за столом и нянчил раненую руку. Из моего левого бицепса выковыряли четыре кусочка металла, и я чувствовал себя неважно.

– Вы не знаете, кто это мог стрелять? – коротко спросил Хэккет, не поднимая головы.

– Ни малейшей зацепки. Как вам уже говорил водитель такси, он даже не разглядел, мужчина это был или женщина, к тому же он так перепугался, что даже не записал номер. А мне со страху это просто в голову не пришло.

– В кого он метил, в вас или миссис Хофман?

– Мне кажется, в меня.

– Ладно, – произнес Хэккет, подняв внимательные глаза, – попробуем прояснить ситуацию. Начнем с самого начала. Зачем вы пришли домой к Хофману?

– Я узнал, что он работает на Джойс Шерман. Я надеялся, что мне удастся его разговорить и выяснить, в чем заключается его работа. – И я рассказал ему, как нашел визитку Хофмана в ящике стола Джойс и что поведала мне миссис Хофман. – Готов спорить, что в ночь своего исчезновения Джойс должна была встретиться с Хофманом.

– Вы думаете, он ее похитил? – спросил Фэншоу. Я покачал головой:

– Я начинаю думать, что ее вообще не похищали. Мне кажется, они с Хофманом состряпали эту историю с похищением, чтобы раздобыть себе денег.

– Господи Боже, – взорвался Фэншоу. – Как ты до этого додумался?

– Я исходил из того, что мне рассказала миссис Хофман. Она слышала, как он просил у Джойс денег. Он ее шантажировал. Они оба замешаны в убийстве управляющего зданием на Четвертой улице.

– Вы имеете в виду Джо Мейсона? – резко спросил Хэккет. – Того самого, которого зарезали во вторник вечером?

– Да. В вечер похищения. Я случайно оказался в том районе и видел женщину, которая выбегала из прохода, ведущего к двери Мейсона. От нее пахло духами «Джой». На Хофмана я наткнулся в соседнем доме, где китайский ресторан. Почему-то Джойс заинтересовали некие страховые полисы девушки по имени Сьюзен Джеллерт. Джойс наняла Хофмана, чтобы отыскать эти полисы. Когда он разузнал, что они у агента этой девушки, Джойс отправилась вместе с ним в контору этого агента, чтобы на них посмотреть. Возможно, Мейсон услышал, как они взламывают дверь. Его закололи, когда Хофман имитировал ограбление другой конторы, чтобы прикрыть настоящую причину их вторжения.

– Вы хотите сказать, что Мейсона убил Хофман? – спросил Хэккет.

Я покачал головой:

– Я совершенно уверен, что до приезда полиции он не знал, что Мейсон мертв.

– Тогда кто же его убил?

– Разве вы не проверили тот нож, который я вам дал?

Хэккет заколебался, потом потянулся к телефону, набрал номер, сказал несколько слов, послушал, произнес: «Прекрасно, Джек. Займись этим», повесил трубку и сурово взглянул на меня:

– Где вы взяли нож, Хармас?

– Это ведь тот, которым убили Мейсона?

– Похоже на то. Он соответствует форме раны, а кровь на рукоятке той же группы, что у Мейсона.

– Я нашел его в спальне Джойс. Бьюсь об заклад, что это она его убила.

Наступила напряженная тишина.

– Джойс Шерман? Не может быть! – воскликнул Фэншоу, вскакивая со стула.

Ни Хэккет, ни Миклин не обратили на него ни малейшего внимания; они во все глаза глядели на меня.

– Вы можете это доказать? – тихо спросил Хэккет.

– Боюсь, что нет, а вот Хофман может. Секретарша Джойс сообщила мне, что Джойс – алкоголичка. Осматривая ее комнату, я обнаружил массу тому доказательств. Возможно, Мейсон ее застал врасплох, и в пьяном угаре она его заколола.

Хэккет почесал синий подбородок. Не похоже было, чтобы ему пришлась по вкусу моя версия.

– Пока оставим это. Что это за девица Джеллерт, о которой вы говорили?

– Это длинная история, но она как-то сюда вписывается, хоть я и не понимаю, как именно.

Я рассказал ему о страховых полисах, выложил все факты, включая нашу поездку на Мертвое озеро, утаив лишь наше посещение конторы Денни.

– Но с чего бы Джойс Шерман интересоваться этой женщиной? – спросил Миклин. – Не вижу никакого смысла.

– Хотел бы я знать. Если мне удастся это выяснить, то, возможно, я пойму, зачем были составлены такие необычные полисы.

– Будем ловить Хофмана, – решил Хэккет. – Это первое, что мы сделаем.

– И все-таки я не понимаю, почему вы утверждаете, что мисс Шерман никто не похищал, – упорствовал Фэншоу.

– Взгляни на это вот с какой точки зрения, – начал я снова. – Допустим, Хофман решил ее шантажировать за убийство Мейсона. Джойс понимает, что он может выкачать из нее все до последнего цента. Она соглашается встретиться с ним, дает ему то, что ей удалось собрать, и исчезает. Я не знаю, что у нее на банковском счете, но, судя по тому, как она живет, вряд ли у нее много наличных. Исчезнув, она расстается со своими огромными доходами, к которым привыкла. Ей нужны деньги. Она вспоминает о своей страховке от похищения. Полмиллиона как раз та сумма, которая ей нужна. Но она понимает, что не, может провернуть это дело в одиночку, и решает связаться с Хофманом. Они встречаются, и она раскрывает ему свой план. Он пишет записку от лица похитителей. Они оставляют ее машину на бульваре Футхилл и уезжают в машине Хофмана. Теперь им остается только забрать выкуп, поделить деньги и скрыться. Как вам нравится такая версия?

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название