Том 19. Ночь лейтенанта Уилера
Том 19. Ночь лейтенанта Уилера читать книгу онлайн
Бросив вызов преступной группе торговцев белыми рабынями, лейтенант Эл Уилер из службы окружного шерифа рискует жизнью. Но удача не оставляет Уилера. «Крутой» лейтенант крутыми методами разделывается с преступниками.
Содержание:
Разящая наповал Долорес.
Леди доступна.
Ночь лейтенанта Уилера.
Ловкач, Уилер!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она неожиданно села и осторожно спустила ноги с кушетки.
— Расскажите мне побольше о нем.
— Через несколько дней после этого разговора к Расселу явился молодой парень, который спросил, не нужен ли ему садовник. Рассел ответил, что ему садовник не требуется, тогда паренек сказал, что его прислал мистер Хардести. После этого Рассел и взял парня на работу. Вскоре его жена Медилайн сбежала с парнем, а потом ее нашли мертвой в комнате мотеля. Погибла она якобы от передозировки снотворного.
— О Господи! Неужели вы хотите сказать, что ее убили?
— Я просто рассказываю вам о том, что говорил мне Рассел, — ответил я.
— У меня кровь стынет в жилах при одной мысли об этом. — Она затрясла головой.
— Я человек любопытный, — сказал я. — Вам самой хоть раз звонил Хардести? Не спрашивал вас, хотите ли вы избавиться от мужа?
— Ублюдок!
— Это вполне логичный вопрос.
— Нет, не звонил, если вы настаиваете на ответе, — холодно проговорила она. — Да, я не лью слез по Тому, это ясно, но никогда не желала ему смерти. Если бы дело зашло так далеко, я бы первой ушла от него.
— Тот парень, который убил частного детектива, был толкачом Хардести. Фамилия его Фенник, он играл роль посыльного и, возможно, был убийцей в случае необходимости. Я не смогу с ним поговорить, если не достану планшетку для спиритических сеансов, но как вы говорили прошлой ночью, где-то там есть своего рода властитель дум, который появляется только как голос в телефонной трубке.
— Вы кого-то конкретно подозреваете, Эл?
— Вы имеете в виду кого-то, кроме вас?
— Меня? — На ее лице появилось ошеломленное выражение, которое через несколько секунд сменилось усмешкой: — Вы меня разыгрываете!
— Дайте мне альтернативу!
— Не могу никого придумать, — ответила она, чуть помедлив.
— Вы не любили своего мужа, но и не желали ему смерти, так?
— Так, — кивнула Марта Несбит.
— Кто же мог желать ему смерти?
— Но это просто смешно! — Темные глаза расширились, уставившись на меня.
— Когда он прошлой ночью ворвался в спальню, он мог бы убить нас обоих, если бы я не выбил у него из руки пистолет, — сказал я.
— Рей Баллен? Никогда не поверю!
— Насколько серьезны были ваши отношения еще при жизни вашего мужа?
— Не слишком серьезны. Понятно, с моей точки зрения. Полагаю, Рей относился к этому намного серьезнее. Он все время твердил, что я должна развестись с Томом. Но я не хотела разбивать один брак, чтобы тут же вступить в другой. Развестись с Томом, чтобы выйти за Рея? Да это прыжок в огонь с горячей сковороды.
— Если вы отказались развестись с Томом, Рей мог бы придумать другой выход из создавшейся ситуации, — ответил я.
— Даже думать не могу об этом, — поежилась она.
— Я должен это знать наверняка, — ответил я.
— Он не расскажет вам, даже если это правда, вам понятно? — Она с сомнением посмотрела на меня.
— Всегда есть возможность выяснить. Если, конечно, вы мне в этом поможете.
— Что я должна сделать?
— Позвоните ему сейчас. Скажите, что прощаете за его поведение прошлой ночью, и попросите приехать.
— И что потом?
— Мы с вами снова разыграем сцену из спектакля при его появлении.
— Какого же рода сцену?
— Может, вы снова наденете костюм служанки?
— Да он просто спятит, если войдет и снова увидит все это, тем более если я его специально приглашу.
— Вы схватываете все налету.
Она молча смотрела на меня несколько секунд, потом усмехнулась:
— Знаете, Уилер, встречала я в своей жизни подонков, но такого, как вы, вижу впервые!
— Итак, звоните ему. Кстати, вам не кажется, что Чарли заслужил еще один свободный вечер?
— Хорошо. Это займет некоторое время, — сказала Марта, поднимаясь с дивана. — Не хотите ли налить себе чего-нибудь, пока меня не будет?
— Спасибо.
— Я предложу вам обед, но у меня есть предчувствие, что у нас на это не останется времени, — сказала она.
— Займусь выпивкой.
— Вы доверяете мне самой сделать этот звонок?
— Конечно. Это ведь телефон с отводной трубкой?
— Ну и мерзавец!
Она пошла к двери немного напряженно.
— Как только мне захочется только намекнуть Рею на что-то, взгляну на эти синяки!
Когда она вышла из комнаты, я налил себе выпить и сел в кресло. Минут через десять я услышал, как Сэмми Вонг, или Чарли, гонит машину по дороге от виллы. Было приятно осознать, что я смог внести немного радости в чью-то жизнь. Я добавил себе виски и снова вернулся в кресло. Мне всегда помогали пассивное ожидание и хорошая доза скотча. Я не снимал параллельную трубку. Если Марта Несбит вздумает меня обмануть, милости прошу. Это само по себе что-то докажет. Только вот что — это вопрос!
Минут через пять в комнату вошла Марта в костюме горничной. Она была одета точно так же, как и прошлой ночью, — до мельчайших деталей. Остановилась прямо передо мной и медленно сделала пируэт. На близком расстоянии вид ее плотненькой бело-розовой попки, разделенной резинками черного пояса, вызвал у меня комок, и вовсе не в горле. Марта прошла к бару и тоже налила себе виски.
— Клянусь святым Георгием, Сесили, вы просто персик! — произнес я, подражая английскому выговору. — О, кипперс! [7]
— Что такое «кипперс»?
— Что бы там оно ни означало, — ответил я.
— Не прикидывайтесь безнравственным, Эл, — выпалила Марта. — Живот у меня все еще болит при одном воспоминании о вчерашнем.
— Как отреагировал Баллен на ваш звонок?
— Хотите сказать, что вы не слушали по отводной трубке?
— Вы же знаете, Марта, что я вам доверяю, — совершенно искренне произнес я.
— Ждал не дождался минуты, чтобы рвануть сюда. Минут через десять явится.
— У него все еще есть собственные ключи от входной двери?
— Конечно, — посмотрев на меня, ответила Марта. — Вы хотите сказать, что поэтому он и сумел неожиданно войти в спальню прошлой ночью?
— Именно поэтому. И вошел, уже ожидая неприятностей, ведь он видел мою машину перед вашим домом.
— Сегодня вечером он снова увидит вашу машину у моего дома и снова войдет, готовый к неприятностям.
— Правильно!
— Может, сегодня мы услышим шум мотора его машины. Я имею в виду, что нас сегодня не застать врасплох.
— Как жаль, что у вас все еще болит живот, не то мы могли бы совместить приятное с полезным.
— Вот что я скажу вам, Эл Лечерус: у вас всего одна извилина в голове!
— Глядя на вас в этом наряде, надо быть полным импотентом, чтобы не завестись, — ответил я.
— Запретный плод для копа? — сказала она.
— Это дело известное. — Я дал возможность своему воображению отправиться в свободный полет. — Помню, был у нас капитан по фамилии Лейс [8]. Ребята вполне резонно называли его Пышным Лейсом. В левом рукаве пальто он всегда держал надушенный носовой платок, а лосьон после бритья ему делали по заказу. В основе этого лосьона был ром. Однажды особенно жарким днем капитан собрался закурить сигарету и…
— Помолчите! — вдруг проговорила Марта.
— …лицо у него обгорело, — кончил я фразу.
— Вы что, не слышите?
Я прислушался. К дому подъехала машина.
— Идите сюда и сядьте ко мне на колени, — быстро предложил я.
— Что?
— Когда он войдет, у нас должен быть естественный вид поглощенных сексом людей.
Марта подошла ко мне и осторожно уселась мне на колени. Но для того чтобы Баллен поверил в происходящее, потребуется намного большее, поэтому одной рукой я обхватил ее за талию, а в другую взял ее правую грудь и осторожно нажал на сосок большим пальцем. Задрав подол ее короткой юбочки, придвинул Марту к себе. Она удивленно вскрикнула, но я крепко прижался губами к ее губам. Она испустила несколько невнятных звуков, и тут мы оба услышали, что мотор машины заглох. Прошло секунд десять, не больше, и дверь в гостиную распахнулась. Вошел Баллен.