Том 16. Анонимный звонок
Том 16. Анонимный звонок читать книгу онлайн
Криминальный сюжет в романах Картера Брауна разворачивается в кругу людей неординарных, знаменитых и богатых, в кинематографической тусовке Голливуда. Скандал в «звездной» семье, как правило, становится предвестником преступления.
Содержание:
Блондинка на помеле. (Пер. с англ. П. В. Рубцова)
Забавляйся сейчас… Убьешь позднее. (Пер. с англ. П. В. Рубцова)
Парень с навязчивой идеей. ( Пер. с англ. Т. С. Гаврюк)
Анонимный Звонок. ( Пер. с англ. Л. B. Романова)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Прошу вас, перестаньте так смотреть на меня, — наигранно вспылила она. — От подобных взглядов я невольно чувствую себя объектом сексуальных домогательств.
— Совсем нет, — быстро ответил я. — Предмет моих сексуальных домогательств — это не вы в целом.
В ответ девица слегка надула губки.
— Послушайте, — радостно продолжал я. — Я знаю замечательное местечко, где можно пообедать. Отдельная комната, кушетка, все условия. Что вы скажете?
Брюнетка тихонько вздохнула.
— Теперь, мистер Холман, — в ее голосе послышался легкий оттенок тоски, — кажется, вы в своем репертуаре.
В последний раз, когда я был в этом ресторане, он специализировался на итальянском кьянти и славился официантами, которые без конца хамили клиентам. По всей видимости, сейчас здесь перешли на французские вина и нечитабельное меню. Брюнетка заказала мартини с водкой, я ограничился бурбоном.
— Меня зовут Салли Бьюмонт, — наконец представилась она, после того как официант отчалил. — Карен Брайн говорила, что ей нечего дать Рику Холману. Поэтому она ничего не получала взамен. Я же считаю, что могу заработать этот ленч.
— А вам не покажется это несколько неудобным, вы не будете испытывать смущения? — сочувственно поинтересовался я. — На глазах у всех этих людей?
— Будьте вы прокляты! — возмущенно прошипела она. — Я говорю об информации, и вам это хорошо известно.
Пока официант разливал напитки, Салли мрачно и сосредоточенно изучала меню, потом заказала что-то дьявольское, вроде лягушачьих ножек. Я заказал себе бифштекс с овощным гарниром. И официант почему-то в ужасе отшатнулся, будто его только что трахнул в задницу французский шеф-повар.
— Когда эта кинозвезда Эверил Доркас появилась в городе? — спросил я брюнетку.
— Вчера. Она остановилась в отеле «Беверли-Хиллз».
— А где же еще? — кивнул я. — Ивен Каррен тоже уже приехал?
Темно-синие глаза брюнетки наблюдали за мной из-под тяжелых век с нескрываемой подозрительностью.
— Так, значит, вот что вам было нужно, — с упреком сказала она.
— Я всегда могу дождаться, пока он сам мне позвонит, — отпарировал я.
— Так почему вы этого не делаете? — сменив гнев на милость, промурлыкала она.
— Не хотите к ленчу какого-нибудь заморского вина, Салли? — вежливо полюбопытствовал я. — Ледяной нектар, вливающийся в горло, словно жидкое золото?
— Самолет Ивена Каррена прибывает сегодня днем, примерно в три часа. Он снимает дом на Бель-Эйр. — Салли мило улыбнулась. — Хотите еще что-нибудь узнать, прежде чем заказать вино?
— Кто приезжает вместе с ним?
— Ларсен, его личный менеджер, и некто по имени Розмари Джоунз.
Я своевременно заказал напитки, и они подоспели как раз к закуске. Салли Бьюмонт считала трапезу серьезным занятием, поэтому все разговоры были отложены до окончания приема пищи. Затем девушка позволила себе сигарету с кофе и одарила меня довольной сытой улыбкой.
— Хотите еще о чем-нибудь узнать, Рик?
— Интересно, могу ли я положиться на вас? Могу ли надеяться, что вы не станете держать язык за зубами?
Моя собеседница недовольно насупила брови.
— Могу ли я рассчитывать, — как ни в чем не бывало продолжал я, — что вы побежите прямо к Мэнни Крюгеру и расскажете ему все, о чем мы говорили?
— Конечно, можете довериться мне. Я самая надежная болтунья во всей студии! — с негодованием воскликнула брюнетка. Она была возмущена.
— Тогда передайте ему следующее: я рассказал вам, что Ивен Каррен мой клиент и он ужасно боится, что его попытаются убить во время съемок этого фильма.
— Вы меня разыгрываете, — изумилась Салли.
— Это правда. У меня есть список возможных убийц, — невозмутимо заявил я. — Розмари Джоунз — девушка, которая живет с ним, Эд Дурант, Мэнни, конечно, его помнит, и… — Вдруг до меня дошло, что это очень уж короткий список. — Эверил Доркас.
Глаза Салли расширились, рот открылся, и несколько минут она, совершенно обалдев от моих слов, тупо глядела на меня. Я воспользовался этим временем и заказал в качестве сердечных капель еще один бурбон со льдом.
— Очаровательно. — Она сделала наконец глубокий вдох, аппетитные шары ее грудей вызывающе подпрыгнули. — Это все, что мне нужно сделать? Потом рассказать об этом?
— Потом расскажете мне, как он отреагировал, — добавил я.
— Мне вам позвонить? — уточнила брюнетка.
— Я подумал, что мы могли бы сегодня вместе поужинать.
— У вас дома? — заинтересованно спросила она.
— Бездельничая возле бассейна, — мечтательно протянул я, — попивая прохладительные напитки…
— За двумя зайцами!.. — разочарованно огрызнулась она.
— Отведаем всего, на что способна ваша фантазия, — продолжал я.
Такая перспектива ее немного остудила.
— Вы хотите сказать, что я буду готовить ужин?
— Думаю, это один из хороших способов заслужить приглашение, — подчеркнул я.
— А есть ли другие способы? — заколебалась брюнетка.
— О, мне нужно немного поразмыслить над этим, — пожал плечами я.
— Когда и где? — отбросив сомнения, решительно спросила Салли.
— Примерно в семь, — ответил я и дал ей адрес.
— За тобой бифштексы, а обо всем остальном позабочусь я, — пообещала девушка.
— Захвати с собой купальный костюм, — подсказал я. — Если, конечно, ты пользуешься им. Что касается меня, то мне все равно.
Она засмеялась:
— Тогда не стану тебя смущать. Я просто приеду так, как есть.
Глава 3
Было около четырех часов пополудни. Портье в отеле «Беверли-Хиллз» проверил, свободен ли мой домашний телефон, и сказал, что я могу подняться в номер люкс. Горничная открыла дверь, и мне показалось, что сейчас я утону в море цветов.
— Рик, миленький!
Светловолосая фурия рванулась сквозь цветы, оттолкнула остолбеневшую горничную и кинулась мне на шею. Обхватив ее руками, она преданно вцепилась зубами в мою нижнюю губу. Нестерпимая боль длилась несколько секунд, затем леди отпустила меня и мило улыбнулась:
— Дорогой Рик! Прошла целая вечность!
Эверил Доркас принадлежала к тому типу женщин, для которых западный кинематограф стал единственным миром. Она постоянно твердила об этом, хотя, родившись в штате Огайо, происходила из английской знати и питала пристрастие к кульминационным сценическим монологам, которые произносила с британским акцентом. Никто и никогда не знал ее истинного возраста. Сама она утверждала, что ей двадцать семь лет. Однако, скорее всего, это был стаж ее театральной деятельности, если она начала сниматься с шести лет. Черт с ним, с ее возрастом. Главное, что до сих пор она выглядела потрясающе.
Длинные пряди белокурых волос, как всегда, находились в лирическом беспорядке. Собранные на макушке в слабый узел, они подчеркивали тонкие, классические контуры ее лица. Яркие темно-синие глаза таинственно светились, а большой рот растянулся в широкой, распутной улыбке. На ней была мужская рубашка, под которой соблазнительно проступала маленькая упругая грудь. Узкие джинсы подчеркивали крутизну ее бедер. Когда Эверил повернулась спиной, я заметил, что попка, та особенная часть ее тела, от которой кровь начинала бешено стучать в моих висках, совсем не изменилась. Под тугим голубым лифчиком ее роскошные яблоки были прекрасны и, как всегда, трепетны. Думая о них, я всегда испытывал неизъяснимое волнение. Вот и сейчас почувствовал, как пересохло у меня во рту…
— Я рада, что ты потихоньку укрощаешь свой пыл, Рик, — бросила она через плечо, — что можешь хоть на время сдержать свои природные инстинкты. Я помню Санта-Барбару. После того как я провела с тобой всего один знойный сеанс, я почти целую неделю не могла сесть. Тебе по вкусу скотство, дорогой. Иногда.
Горничная, поперхнувшись, издала какой-то слабый мяукающий звук, и Эверил вспомнила о ее присутствии.
— Ах! — Она одарила прислугу ослепительной улыбкой. — К тебе вернулись приятные воспоминания, дорогая? Прыгала в свое удовольствие в бельевой комнате, а остальные посыльные выстроились в коридоре и ждали своей очереди?