-->

Друзья Эдди Койла

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Друзья Эдди Койла, Хиггинс Джордж-- . Жанр: Криминальные детективы / Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Друзья Эдди Койла
Название: Друзья Эдди Койла
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 175
Читать онлайн

Друзья Эдди Койла читать книгу онлайн

Друзья Эдди Койла - читать бесплатно онлайн , автор Хиггинс Джордж

Эдди Койл — ветеран преступного мира Бостона. Он — торговец-посредник, поставляющий мафии краденное оружие. Его «друзья» — это «шестерки» и «крутые» бостонской мафии. Роман подробно описывает изнутри будни гангстерского бизнеса (в том числе и серию вооруженных налетов на банки), и оперативную работу спецподразделений полиции по борьбе с организованной преступностью, «механику» подпольных торговых сделок между гангстерами и американскими военнослужащими…

Роман, написанный в жесткой манере, представляет собой классический пример криминального боевика нового типа (в духе Джозефа Вомбо), без романтического флера показывающий жестокий поединок между гангстерскими синдикатами и правоохранительными органами Америки.

(Фильм с одноименным названием вышел в США в 1973 году. Режиссер Питер Йейтс).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Меня завтра может не быть дома, — сказал коренастый.

- О'кей. Я звякну Диллону, как только буду знать свой маршрут на завтра, сообщу ему, что я сказал своей жене, что еду к нему, и попрошу его, если она ему позвонит, передать, что я уже уехал, но вернусь, и тогда ей позвоню. А он перезвонит мне и скажет, что она звонила. Номер я ему оставлю. Это будет до девяти. Ты позвонишь Диллону и скажешь ему, что ты звонил мне домой, а моя жена сказала тебе, что я у Диллона, так что он ничего не заподозрит. Он даст тебе мой номер, ты сможешь там меня застать, и мы где-нибудь пересечемся. Идет?

- Надеюсь, она симпатичная, — ухмыльнулся коренастый. — Коли мне нужно пускаться на такие хитрости для того, чтобы твоя жена не знала, где ты, — тогда я очень надеюсь, что подружка симпатичная. Больше мне тебе сказать нечего.

Глава четвертая

- Ты помнишь Эдди Кривопалого? — спросил Дейв. — Эдди Койла? Парня, которому изуродовали пальцы на левой руке после того, как Билли Уоллеса отправили в места не столь отдаленные: Билли погорел на «пушке», которую Эдди у кого-то для него купил. Эдди вляпался в историю в Нью-Хэмпшире, когда вез несколько ящиков ворованного виски. Дело было как раз год назад.

- Это тот, который берет банки? — спросил Уотерс. — Парень из Натика?

- Это его кореш, — сказал Дейв. — Арти Ван. Артур Валантропо. Эдди не работает с банками. Он простой вор. Он не любит серьезные дела, хотя не исключаю, что если бы ему приперло, он мог бы обделать любое дело.

- Нет, я имел в виду совсем другого, — сказал Уотерс. — Он тоже тусуется вокруг Арти Вана. Ван сел за ношение оружия, и тот парень приезжал к нему на свидания. У него такая рожа, словно он оспой болел или еще чем-то таким.

- Мне это ни о чем не говорит.

- У него еще итальянская фамилия. Я потом вспомню. Вертится на языке — что-то вроде Сканлона — но не Сканлон, это точно.

- Да, — сказал Дейв. — Так вот мне тут звонил Койл, и я с ним встречался.

- А мне казалось, мы тебя перевели в Управление по борьбе с наркотиками, — сказал Уотерс.

- Передали. До сих пор не могу найти слов благодарности. Но вот всплыл этот Койл, и я подумал: может, он чего скажет мне про наркодела.

- Как же! — сказал Уотерс.

- Я был страшно разочарован, — сказал Дейв. — Так я ему и заявил.

- И что ему надо было?

- Он отправляется на вынесение приговора в Нью-Хэмпшир сразу после Нового Года, — сказал Дейв.

- И ему нужны рекомендации?

- Об этом он и хотел меня попросить. Во всяком случае, так он сказал.

- Что он может предложить?

- Черных террористов, — сказал Дейв. — Утверждает, что ему известна некая группа, которая собирается купить партию автоматов.

- Ты поверил?

- Думаю, он мне не соврал. Во всяком случае, то, что он мне рассказал, похоже на правду. Он сказал, что знает мало — так оно и есть — об этом деле, во всяком случае.

- Может, там и знать-то нечего. С тех пор, как мы стали заметать «крутых ребят», [7] у нас появилось много стукачей на черных террористов. «Пантеры» [8] для мафии прямо как манна небесная. Они готовы сдать нам десяток черномазых за одного своего — в любой день. По-моему, это прекрасно.

- В этом есть смысл, — сказал Дейв. — По мне уж лучше пусть «крутые» сдают нам «пантер», чем обделывают с «пантерами» дела.

- Поговаривают, что так оно сейчас и происходит, — сказал Уотерс.

- Вряд ли. Во всяком случае, не у нас. Не сомневаюсь, что они толкутся у одной кормушки, но вместе дела не делают. Пока. «Крутые ребята» ведь расисты — сам знаешь.

- Скализи! — вспомнил Уотерс. — Парень, который крутится вокруг Арти Вана — Скализи. Джимми. Тот еще фрукт. Сукин сын, каких мало. Диллан и Морисси — ребята из Управления полиции штата — начали раскалывать Арти Вана, когда тот сидел в Биллерике. И вот Арти уже начал давать слабину — как вдруг, представь себе, заявляется этот Скализи с дружками навестить Арти. Так после того свидания Арти как воды в рот набрал. По-моему, этот Скализи большой дипломат с пистолетом за пазухой.

- То-то и оно! Почему я так удивился, — сказал Дейв. — Уж не знаю, все мне говорит Эдди Кривопалый из того, что ему известно о черных террористах, или нет. Он знает, конечно, что я легавый, что я федеральный агент, поэтому смекает, что у меня на «пантер» большой зуб. Правда, он даже ни разу и слова-то «пантеры» не произнес. Но Эдди не дурак. Что-то у него на уме есть. И мне очень интересно узнать: только ли он думает о том, как получить рекомендацию от «дяди» накануне вынесения ему приговора или еще о чем-то. Думаю, что не только.

- Почему? — спросил Уотерс.

- А как этот Эдди Кривопалый вдруг узнал, что какой-то черномазый покупает автоматы? — сказал Дейв. — Он что, тусуется с черными? Нет, это не его компания. Так кто же тут еще замешан? Некто, кто торгует автоматами. Так. А с чего это Эдди Кривопалый тусуется с парнем, торгующим автоматами?

- Эдди Кривопалый пытается перекупить несколько стволов, — предположил Уотерс.

- Точно! — сказал Дейв. — Эдди не любит автоматы, но он уже однажды лопухнулся на торговле оружием. Вот тогда-то ему руку и изуродовали. Мне кажется, Эдди опять занялся бизнесом. И вот что я думаю: он пришел ко мне специально на тот случай, если вдруг его возьмут на торговле оружием — ему все сойдет: он же, мол, работает на нас!

- Неплохо бы сцапать парня, с которым он делает бизнес, — сказал Уотерс. — Он ведь снабжает оружием мафию — это по меньшей мере, а может быть и «пантер». Я хочу с ним познакомиться. Мы можем привязать Эдди Койлу хвост?

- Конечно, и он его заметит через пять минут — ну, через шесть. Эдди — не самый храбрый парень на свете, но он не дурак и в последнее время стал очень осторожным. Нет, так не пойдет.

- А как пойдет? — спросил Уотерс.

- Перво-наперво сними меня с охоты за торговцами наркотиками, — сказал Дейв. — Вряд ли в Управлении будут слишком сильно упираться. Ведь я пока что добыл им наркоты не больше, чем любой старшеклассник сумеет произвести в домашних условиях за один день лабораторных опытов.

- Посмотрим, как это у меня получится. Ну, предположим, я тебя верну к нам. И что ты тогда будешь делать?

- Эдди Койл весь соткан из застарелых привычек, — сказал Дейв. — Попробую сыграть на этом.

Глава пятая

В семи с половиной милях от Палмера шоссе номер 20 делает поворот к северу как раз у подножия горы, потом резко отклоняется к югу, так что площадка для отдыха остается близ сосновой рощи. Поздним вечером бородатый молодой водитель двухдверного «карманн гайа» свернул с шоссе на усеянную щебнем площадку для парковки, выключил фары и стал ждать. Изо рта у него шел пар и превращался в мелкие капельки испарины на внутренней стороне лобового стекла, и вскоре декабрьский мороз покрыл инеем металлическую окантовку стекла.

В кромешной тьме Джеки Браун съехал с массачусетского шоссе у Чарлтона, и его «роудраннер» теперь бросало из стороны в сторону на крутых виражах. Он ехал на полной скорости в западном направлении, к шоссе номер 20. Он прибыл на площадку для отдыха минут через пятнадцать после того, как там остановился бородач на «карманн гайе», встал рядом, заглушил мотор и прождал минут пять. Правый подфарник «карманн гайи» мигнул. Джеки Браун вылез из машины.

В салоне «гайи» сильно пахло пластмассой, маслом и свежей краской. Джеки Браун сказал:

- Хорошо, что ты предупредил, что у тебя новая тачка. А то я бы тебя не узнал. Что случилось с твоей старушкой?

- Получил счет на страховку, — объяснил бородач. — Был в ездке, и пришлось мне оплатить просроченный счет. Это мне обошлось слишком дорого, так что я решил — на фига! Чертова машина сжирала все мои бабки.

- Да, но гоняла она точно птичка, которой в жопу вставили бенгальский огонь, — заметил Джеки.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название