-->

За миллион или больше (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За миллион или больше (сборник), Чейни Питер-- . Жанр: Криминальные детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
За миллион или больше (сборник)
Название: За миллион или больше (сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 264
Читать онлайн

За миллион или больше (сборник) читать книгу онлайн

За миллион или больше (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Чейни Питер

В сборник включены произведения известных мастеров детективного жанра, пишущих на английском языке — П. Чейни «Женщины никогда не говорят когда», Б. Холлидея «За миллион или больше» и Л. Тома «Фрагмент». В каждом из этих произведений побеждает герой-одиночка, не служащий в государственной полиции, которая выступает на третьестепенных ролях, а зачастую даже подвергается осмеянию.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Николс выпил свой виски.

— Перед тем как я пошел туда, ты сказал мне, что я, может быть, встречу там Ирену. Ты считаешь возможным, что она могла быть там?

— Ты ее не нашел, не так ли?

— Нет. Это был неудачный день.

Каллаган закурил новую сигарету.

— Еще кое-что, что ты сможешь сделать завтра,— сказал он.— Ты позвонишь в «Савой» и узнаешь, уехал ли Денис. Если да, убедись, не вернулся ли он в Майфельд Плейс. Потом пойди к Жульетте. Лонгис, ты найдешь ее адрес в справочнике, и узнай, покинула ли она Лондон. После этого позови Вал или Маттео и пошли одного из них в Вильвертон, в Суссексе, чтобы он проверил,там ли находится Ирена. Она должна быть в отеле «Чекерс».

— Что? — воскликнул Николс.— Все покидают Лондон? Что они, заболели, что ли? Или испугались? — И, понизив голос, спросил: — Скажи же, Слим, я не хочу быть любопытным, но что флики думают относительно Сирака?.. Ты не считаешь, что они забросают тебя вопросами и превратят в окорок, чтобы заставить говорить?

— Я им все уже сказал,— ответил Каллаган.

— Это меня изумляет! Во всяком случае, я очень хотел бы знать, кто его угробил. Может быть, если не найдут никого другого, то скажут, что это я? Это будет ужасно!

— Будь спокоен. Никто не подумает, что у тебя хватит храбрости убить кого-либо. К тому же, если бы ты . хотел освободиться от Сирака, ты воспользовался бы чем-то другим, а не щипцами!

— Ты прав,— спокойно проговорил Николс.— Одного удара кулаком было бы достаточно. У него была голова, которая мне не нравилась!

* * *

Инспектор Гринголл закончил писать письмо, закрыл ящик и пошел,к вешалке. Он успел надеть правый рукав своего пальто, когда зазвонил телефон.

Он поднял трубку. У телефона был Шеррик.

— Мистер Гринголл,— сказал Шеррик.—Происходит что-то настолько странное, что я считаю нужным сообщить вам об этом. У меня в кабинете находится Лемицг, Он хочет с вами поговорить.

— Отлично. Пусть поднимется!

— Можно мне прийти с ним?

Гринголл наморщил лоб.

— Если хотите, приходите оба!

Он снова занял место за столом. Через минуту оба инспектора вошли.

— Мистер Гринголл,—сказал Леминг,— у меня подозрение, что между кражей, «короны» и смертью Сирака существует связь.

— Не может быть! — иронически проговорил Гринголл.—Жизнь полна сюрпризов, не правда ли, Ле-Минг? Расскажите мне об этом!

— Страховая компания получила анонимное письмо. Вот оно.

Он положил листок бумаги на стол к Гринголлу и продолжал:

— Автор этого анонимного письма советует компании воздержаться от уплаты страховых денег за кражу «короны». Это письмо, разумеется, меня очень заинтересовало. Если вы внимательно рассмотрите через увеличительное стекло эту бумагу, вы увидите, что она очень характерна выделкой и качеством.

— Ия уверен, Леминг, что вы это хорошо использовали.

Леминг улыбнулся.

— Совершенно верно, сэр. Существует только одно предприятие, которое выпускает такую бумагу. «Уан энд Холинг», на Конди-стрит. Обычно, формат такой, как этот, они редко выпускают, но один раз, в силу каких-то обстоятельств, они выпустили партию бумаги именно такого формата. И вся партия была закуплена одним клиентом.

— Что же вы узнали?

— Что это было агентство Каллагана, на Беркли-сквер.

— Все это становится весьма интересным,— заметил Гринголл.

— Письмо,— продолжал Леминг,— было, написано в бюро Каллагана. Я отправился в помещение «Глоб энд Консолидейтед» и был уверен, что. найду там что-нибудь. У Каллагана с компанией была переписка по поводу каких-то справок, которые он наводил. Те письма были напечатаны на той же машинке, что и это письмо, и на такой же бумаге. Значит, совершенно очевидно, это это письмо было написано в бюро Каллагана.

Гринголл слушал, дымя своей трубкой.

— Учтя то, что вы мне сказали, мистер Гринголл,— вмешался Шеррик,— после вашего разговора

С Каллаганом, мне кажется, что мы теперь имеем возможность поприжать его, как он того заслуживает, Вы мне говорили, что он очень силен. Мне- так не кажется. Он мог употребить другую бумагу, не компрометирующую его.

Гринголл печально покачал головой.

— Шеррик,— сказал он,— вы не знаете Каллагана. Он написал это письмо и бумагу специально выбрал именно эту, чтобы вы знали, что это он написал его. Он прекрасно знал, что с того момента, как будет объявлено вознаграждение за «корону», компания обратится к нам, захочет этого владелец диадемы или нет... Каллаган написал это письмо из предосторожности, желая обезопасить себя. Он знал, что диадему . украли, но не хотел официально советовать компании не платить денег и был достаточно, хитер, чтобы написать анонимное письмо таким образом, чтобы мы без труда узнали, что именно он написал его.

Леминг и Шеррик переглянулись.

— Я вам говорил,—продолжал Гринголл,— что он очень силён..

Несколько секунд продолжалось молчание.

— Если он действует таким образом,— спросил Леминг,—что же я должен делать, сэр?

— Я задам тот же вопрос,— сказал Шеррик.

Гринголл улыбнулся.

— Я могу держать с вами пари,—ответил Гринголл,— что Каллаган знает, что мы занимается этим письмом. Он, может быть, даже считает, что мы уже получили его. Что делать? Мы можем известить его, Что нам известно о том, что он написал это письмо. Что он нам ответит? Если захочет, он может сказать нам, что ничего не знает и, хотя нам будет ясно, что он говорит неправду, то из этого вытекает? Ничего особенного. Это письмо говорит о том, что человек, желающий остаться неизвестным, считал своим гражданским долгом предупредить «Глоб энд Консолидейтед», что для них было бы благоразумнее не платить. Тогда...

Он посмотрел на своих подчиненных и закончил:

— Я не думаю, что вы сможете по этому поводу причинить Каллагану неприятности..

— Но,— сказал Шеррик,— может, не доводя дело до этого, мы могли бы попросить у него объяснений?

Гринголл снова улыбнулся.

— Спросите их у него и увидите, что получите! Он вам расскажет историю, которая вам покажется настолько правдоподобной, что вы поймете — это сборник лжи. Вы очень продвинетесь вперед! Мой же совет: не дергайтесь! Вы, Шеррик, продолжайте расследование по делу Сирака, держась в рамках. Вы, Леминг: на вашем месте я устроился бы в кресле, курил бы трубку и ожидал событий!

— Правда, сэр?

Гринголл встал:

— Правда, Леминг! Письмо — это представление, которое нам дало агентство Каллагана. Примем же его и подождем того, что станет делать Каллаган. Вы не должны воображать, что если он написал письмо, то это только для того, чтобы поупражняться в печатании на пишущей машинке! 

 10. Ночной диалог

Каллаган покинул «Уеллоу Анчер клуб» около одиннадцати часов. Он прошел несколько шагов по улице и остановился, спрашивая себя, пьян он или нет... Несколько мгновений он решал эту проблему, потом, решив, что это, в сущности, не имеет особого значения, продолжал свой путь по направлению к Чарльз-стрит.

Десять минут спустя он входил в один из дворов в окрестности Парк Лейн, в глубине которого постучал в дверь. После некоторых переговоров дверь отворилась.

— Кто это?

— Каллаган.

— Заходите, мистер Каллаган! Мы давно не имели удовольствия вас видеть!

— Весьма сожалею!

Пройдя в дверь, Кадлаган очутился в длинном коридоре, который вел в кухню — рабочее место хозяина дома.

Этот район превратился в ночные коробки, которые размножились в Лондоне и которые полиция игнорировала до тех пор, пока они не доставляли неприятностей.

Следуя за своим гидом, Каллаган прошел в подвал, который был оборудован под бар — достаточно кокетливый со, своей обшивкой дубом и отличным освещением. В соседнем помещении звучал рояль: играли мелодию «Уходящий день», которую он любил. Сам не понимая почему, он стал думать о деле Вандейн... об Андре Вандейн, которую он сравнивал с Паолой Денис. Но скоро спохватился, что такие думы ни к чему, и вернулся к действительности. Потом допил свой виски и закурил.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название