Конвоиры зари
Конвоиры зари читать книгу онлайн
Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.
«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны. Как раз такие волны ожидаются со дня на день в городке Пасифик-Бич, но успеет ли на них лучший сёрфер побережья? Ведь красавица-адвокат привлекла Буна к поискам пропавшей стриптизерши, важной свидетельницы в деле о поджоге. И тут же соответствующую ее описанию женщину кто-то выбросил из окна дешевого мотеля. Простая на первый взгляд задача усложняется с каждым шагом и, точно коварное течение, затягивает следователя в темную бездну.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— С девятого на восьмое место? — спросил Джонни Банзай, и его широкое, обычно серьезное лицо, осветила улыбка. Конечно, на самом деле Джонни Банзая звали вовсе не Банзай, а Кодани. Но если ты американец японского происхождения и всерьез занимаешься сёрфингом, мечтая быть лучше всех и напрягаясь изо всех сил, то быстро станешь либо «Камикадзе», либо «Банзаем». Но так как Бун и Бог Любви Дэйв решили, что Джонни слишком разумен для суицида, то нарекли его Банзаем.
В свободное от банзайства время Джонни работал детективом в отделе по расследованию убийств полиции Сан-Диего, и Бун знал, что он рад любой возможности поспорить о чем-нибудь не очень мрачном и жестоком. Так что он сразу же включился в разговор.
— Просто поменять местами? — уточнил Джонни. — На каком основании?
— На основании долгих размышлений и взвешивания всех «за» и «против», — ответствовал Бун.
Шестипалый пришел в ужас. Молодой сёрфер смотрел на Буна взглядом оскорбленной добродетели. Он качал головой, с его мокрой эспаньолки на черный гидрокостюм срывались капли воды, а светло-каштановые дреды мотались из стороны в сторону.
— Бун, — в шоке пробормотал он. — Это же девушки с каноэ!
Шестипалый обожал девушек из женских команд по плаванию на каноэ. Как только их весла появлялись на горизонте, он усаживался на свою доску и смотрел, смотрел, смотрел.
— Слушай, — попытался объяснить Бун, — большинство этих девиц играет за другую команду.
— Какую еще команду? — не понял Шестипалый.
— Он так молод, — как всегда точно заметил Джонни.
Шестипалый был на дюжину лет моложе всех остальных членов команды конвоиров зари. Но за то, что он был прирожденным сёрфером и чем-то вроде мальчика на побегушках при Буне, к нему относились благосклонно; кроме того, Шестипалый обеспечивал им скидки в магазинчике сёрферских принадлежностей, где работал.
— Так за какую другую команду? — нетерпеливо повторил свой вопрос Шестипалый.
Санни Дэй перегнулась через свою доску и зашептала ему на ухо.
Внешность Санни Дэй полностью соответствовала ее имени. [5]Длинные светлые волосы сияли, словно солнце. От природы сильная, высокая и длинноногая, Санни была той самой идеальной калифорнийской девушкой, о которой мечтал Брайан Уилсон в своей песне. [6]
Правда, девушки из песни обычно валялись на песочке, а Санни предпочитала кататься на доске. Она была лучшим сёрфером среди конвоиров, даже лучше Буна. Приближающиеся волны могли превратить ее из обычной официантки в профессионального сёрфера — всего один снимок Санни, балансирующей на огромной волне, и ее с руками бы отхватили крупнейшие фирмы по производству одежды для сёрфинга. Ну а после этого ее было бы не остановить. А пока она взяла на себя сложную задачу: объяснить Шестипалому, что большинство девушек из женских команд по каноэ в личной жизни предпочитают тоже девушек.
Услышав это, Шестипалый издал отчаянный стон.
— Ну вот, ты разрушила мальчику мечту, — заметил Бун.
— Вовсе не обязательно, — с сальной улыбочкой отвечал Бог Любви Дэйв.
— Даже не начинай, — передернувшись от отвращения, попросила Санни.
— Разве я виноват, что женщины меня любят? — не унимался Дэйв.
Конечно, он был не виноват. У Дэйва были такие лицо и фигура, что в Древней Греции из-за него вполне мог бы случиться серьезный дефицит мрамора. Но главной причиной того, что у Дэйва было все в порядке с сексом, служила не столько его внешность, сколько уверенность в себе. Он никогда не сомневался, что уж ему-то точно обломится. Кроме того, его работа обеспечивала бесперебойный приток туристок, приезжающих в Сан-Диего позагорать. Дэйв был спасателем на пляже, где он, кстати сказать, и получил свою кличку. Как-то раз Джонни Банзай, решая кроссворд в «Нью-Йорк Таймс», заявил ему:
— Ты не спасатель, ты губитель женских сердец. Прямо Бог Любви!
И с этим согласились все конвоиры. Еще бы, они же каждый день видели, как Бог Любви Дэйв забирается на свою вышку, и знали, что он сотнями глотает таблетки витамина Е, призванного восполнить нехватку сил, потраченных предыдущей ночью, и подготовить его к ночи грядущей.
— Мне дали бинокль, — восторженно делился он с Буном. — Ясно ведь, что я буду смотреть в него на полуголых дамочек. А еще говорят, что Бога нет.
Если и существовал на свете представитель рода гомо сапиенс, которому удалось бы уговорить девицу (а то и нескольких) из женской команды по каноэ принять участие в ночных экспериментах по изучению бисексуальности, то это точно был Дэйв. И, если судить по его самодовольной ухмылке, именно так и произошло.
Но Шестипалого такое решение никак не устраивало:
— Я все понимаю, но менять их на тако с рыбой?
— Все зависит от вида рыбы в тако, — веско обронил Прибой, он же Джосайя Памавату. Веско — в буквальном смысле слова — он не только говорил, но и вообще существовал: стоило самоанцу встать на весы, стрелка ускакивала за пределы трех с половиной сотен фунтов. Отсюда же пошло и его прозвище — когда он заходил в воду, океан почтительно расступался и вместо прибоя на пляже оставался только Джосайя. Так что к мнению Прибоя о еде все прислушивались — в этом деле он разбирался как никто другой. Вся команда знала, что такие, как он, великаны из островных американцев наперечет знают все виды рыб, плавающих в океане.
— Вы о какой рыбе говорите: желтогузке, оно, опахе, дельфине, акуле? Это ведь не одно и то же, совсем не одно и то же.
— Любая пища, — ответил Бун, — абсолютно любая пища становится вкуснее, если есть ее с тортильей.
Для Буна это непререкаемая истина. Он всю жизнь придерживался этой заповеди и искренне в нее верил. Возьми все что угодно — рыбу, цыпленка, говядину, сыр, яйца, даже арахисовое масло с желе, — заверни это «что угодно» в теплую тортилью, и ингредиенты сразу заиграют совершенно новыми оттенками вкуса.
С тортильей все гораздо вкуснее.
— Идет! — закричал вдруг Прибой.
Бун обернулся и увидел первую волну, за которой должны были последовать ее не менее симпатичные подруги.
— Все на доски! — провозгласил Бог Любви Дэйв и вместе с Прибоем, Джонни и Шестипалым бросился в океан. Бун и Санни решили дождаться следующей волны, которая была немного больше, полнее и гораздо лучшей формы.
— Твоя! — крикнул Бун Санни.
— Ты меня что, опекаешь, рыцарь? — закричала в ответ Санни, но все-таки вошла в воду. Бун встал на доску сразу позади нее, и, словно два танцора, исполняющих па-де-де, они помчались плечом к плечу по бурлящей воде.
Санни и Бун подкатились к пляжу. Утренняя встреча подходила к концу, и члены команды конвоиров потихоньку подтягивались к пляжу. А все из-за того, что всем, за исключением Буна, надо было отправляться на «нормальную работу».
Джонни уже сбегал в пляжный душ и теперь сидел за рулем машины, натягивая форму — голубую рубашку, коричневый твидовый пиджак и брюки цвета хаки. Зазвонил мобильный, Джонни взял трубку, выслушал кого-то и сказал:
— Какая-то девушка вывалилась с балкона мотеля, разбилась насмерть. Еще один райский денечек намечается.
— Вот по такому я точно не скучаю, — заметил Бун.
— Взаимно, — ответил Джонни.
Это было чистой правдой. Когда Бун уволился из полиции Сан-Диего, его начальник жалел только о том, что тот не прихватил с собой парочку гранат и не подорвался где-нибудь неподалеку. Несмотря ни на что, Джонни не соглашался с лейтенантом — Бун был хорошим копом. Чертовски хорошим копом.
Очень жаль, что тогда все так вышло.
Бун проследил за взглядом Прибоя, который с благоговейным трепетом смотрел на океан.
— Приближается, — прошептал он. — Волны идут.
— Большие? — спросил Бун.
— Не большие, — ответил Прибой. — Громадные.
Словно гигантские камнедробилки, они издавали чудовищный грохот: «Ба-бах!»
Глава 5
А вообще, что такое волна?