Месть
Месть читать книгу онлайн
Частный сыщик Льюис Фонеска, потерявший в автокатастрофе жену и сломленный горем, существует и работает по инерции. Взявшись найти исчезнувшую супругу миллионера и сбежавшую от матери девочку, он едва не погибает, но обретает то, что вновь наполняет его жизнь смыслом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
― Я буду продолжать поиски.
Он откинулся на спинку и произнес:
― Хорошо.
Я допил свой коктейль, встал и сказал, что мне пора. Мой собеседник посмотрел на часы и тоже сказал, что должен ехать. Он положил на стол двадцать долларов, мы прошли сквозь сигарный дым и взрывы хохота, спустились по лестнице и вышли на улицу. Себастьян кивнул одному из молодых швейцаров, который тут же отправился искать машину.
― Найдите мне ее, Фонеска, ― проговорил он, кладя мне руку на плечо.
Я кивнул и направился по пирсу к стоянке. Теперь чаек было больше, а пеликаны исчезли.
Квартира Салли Поровски находилась в одном из двухэтажных комплексов, состоящих из шести или семи корпусов. Большая автостоянка, газоны, кусты и деревья, включая несколько пальм, выглядели очень ухоженными.
Дом я нашел легко. Таблички с адресами, написанными крупными золотыми буквами, легко читались в вечерних огнях. Когда я подошел к двери, из-за нее доносились голоса. Мужской голос я узнал сразу: Харрисон Форд. Я нажал кнопку звонка и подождал. Внутри послышался мальчишеский голос:
― В дверь звонят. Наверное, это Кевин Костнер к тебе, мам.
― Майк, может быть, совершишь жест доброй воли?
Еще через пару секунд дверь открылась. Передо мной стоял долговязый подросток в голубой футболке, тысячу раз стиранных джинсах и босиком. У него были длинные волосы и серьга в левом ухе. Он смотрел на меня молча.
― Меня зовут Лью Фонеска, ― сказал я, протягивая руку.
Он пожал ее и продолжал стоять, держась за дверь.
― Мне можно войти? ― спросил я.
― Конечно. ― Шагнув к дивану у стены и плюхнувшись на него, он закинул ноги на низкий кофейный столик и устремил глаза на экран телевизора, где Харрисон Форд карабкался по крыше.
Я стоял в небольшой уютной гостиной с мягким ярким диваном, креслом, кофейным столиком темного дерева и цветами в подвесных кашпо на стене. На полу лежал серый палас. Очевидно, во всех квартирах дома полы были выстелены такими паласами. Гостиная и находящаяся за ней столовая были чистыми и опрятными.
Я закрыл за собой дверь и произнес:
― «Неистовый».
― Ага, ― буркнул Майк.
― Какой твой любимый фильм с Фордом?
Он посмотрел на меня и спросил:
― А вам интересно?
― Ну да. Мне же надо как-то убить время, пока твоя мама не придет мне на помощь. Нам обоим будет проще, если мы найдем о чем поговорить. Мне больше всего нравится «Свидетель».
Майк кивнул и снова повернулся к телевизору. Форд чуть не сорвался с крыши.
― Еще мне нравится первый «Индиана Джонс», ― сказал я.
― Угу, ― буркнул Майк.
― У меня есть оба фильма на кассетах, ― сказал я.
― У нас мало места для кассет, но видик есть.
― Ты можешь брать у меня кассеты.
― Это зависит от того, будет ли у вас еще свидание с матерью.
― Скорее всего, конечно, нет, но может быть. Я живу за «ДК», на Триста первой.
― Да? ― Он посмотрел на меня. ― Я там часто бываю. Вы там обедаете?
― Каждый день, ― сказал я.
― Ну ни фига себе... О, черт, я обещал матери не говорить «ни фига себе», а то...
― А мне это по фигу, ― сказал я.
Он посмотрел на меня и улыбнулся.
Из столовой поспешно вышла Салли, надевая сережку.
― Извините меня, пожалуйста, ― сказала она.= ― Только что вернулась домой с вызова... Я говорила вам. Вы познакомились с Майком?
― Да.
― Вы сказали ― одеваться просто. Я так и сделала.
На ней было свободное платье с поясом, туфли без каблуков и серебряные серьги. Волосы она уложила как-то особенно пышно и подкрасилась ярче, чем накануне. Она выглядела великолепно.
― Я готова, ― сказала она.
Майк, всецело поглощенный телевизором, шевелил пальцами на ногах.
― И я готов, ― сказал я.
Это была неправда, и у меня было чувство, что неправду говорит и она.
― Еще одно, ― вспомнила Салли, обернулась и позвала: ― Сьюзан!
Открылась вторая дверь, и вошла девочка лет девяти в обрезанных джинсах, зеленой блузке и кроссовках. Очень хорошенькая, с длинными темными волнистыми волосами, очень похожая на мать.
― Сьюзан, это мистер Фонеска, ― сказала Салли.
― Фонеска, ― повторила девочка. ― А в Италии есть евреи?
― Есть, ― ответил я, ― но я не из их числа.
― Я тебе говорил, ― бросил Майк, не поворачиваясь.
― Рад был познакомиться с вами, Сьюзан, Майк, ― сказал я.
― А у вас есть кассета с «Секретными материалами»? ― спросил Майк.
― Нет, ― ответил я. Салли уже вела меня к двери.
Майк пожал плечами.
― Можно мне посидеть до десяти? ― спросила Сьюзан вкрадчивым голоском.
― До девяти. В девять в постель и выключить свет. Завтра в школу. Ты слышишь это каждый вечер, пора бы запомнить.
― Но сегодня ведь не как всегда, ― сказала девочка, взглядывая на меня.
― В девять часов. Майк?
― В девять, ― рапортовал сын. ― А когда ты придешь?
― Не поздно, ― ответила Салли.
― Вы похожи на того актера, который играет плохих, ― сказала мне Сьюзан. ― Ну, вы знаете.
― Стэнли Туччи, ― подсказал Майк, не глядя в мою сторону. ― Он еще играет в комедиях.
― Как-как? ― переспросила Сьюзан. ― Туча?
― В девять в постель, ― сказала Салли, проталкивая меня в дверь и закрывая ее.
― Ну как? ― спросила она.
― Что?
― Это был тест номер один.
― Пожалуй, они мне понравились, ― сказал я. ― А вы тоже находите, что я похож на Стэнли Туччи?
― Немножко есть, ― произнесла Салли, идя за мной к машине. ― Куда мы направляемся?
― Я знаю место, где хорошо готовят пиццу, ― предложил я. ― Потом я хочу задать вам несколько вопросов, а потом, мне кажется, мы могли бы поискать Адель Три.
― Занятная программа, ― усмехнулась Салли.
― Извините меня, ― сказал я. ― Я хотел пошутить.
― Вовсе нет, ― ответила она. ― И я в самом деле хотела бы найти Адель. А любите ли вы пиццу с анчоусами?
― С анчоусами я люблю все что угодно, ― сказал я.
― Это был тест номер два.
Ресторан «Пицца золотая корочка» был довольно уютным местом. Небольшой, многолюдный, с кабинками по обеим сторонам и столиками в середине. Там разрешалось курить, но запах табака заглушали ароматы из открытой кухни за стойкой в глубине зала. Официантки были любезны и исполнительны, а пицца не хуже, чем в Чикаго. Моя мать работала поваром итальянской кухни только потому, что была итальянкой. Но сама она предпочитала классические американские блюда: бифштекс, жареную курицу, жареную рыбу и куриный суп с клецками. Последнее пристрастие казалось необъяснимым, но суп все равно нам очень нравился.