Последнее пророчество
Последнее пророчество читать книгу онлайн
В серию BEST вошли лучшие исторические романы европейских писателей, признанных мастеров жанра. Книги этой серии стали бестселлерами в Старом Свете и продолжают покорять читателей новых стран и континентов. Знакомьтесь с самыми громкими именами литературной Европы!
Жан-Мишель Тибо — известный романист и сценарист. Он опубликовал несколько популярных книг об истории Древнего Рима и кельтов, а также несколько исторических романов. В них Тибо открывает своим читателям то, что до сих пор знали только избранные.
Борьба за папский престол разворачивается между двумя организациями — Легионом Христа и Opus Dei. Любыми средствами и способами члены этих древних орденов собирают реликвии по всему миру. Какие же цели на самом деле преследуют служители церкви? Действительно ли они заботятся о пастве или это беспощадная борьба за мировое господство?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Инесс ждала, стоя у окна в большом салоне. Сквозь мокрое стекло не было видно ни Лозанны, ни Тени. С легионером она в последний раз виделась на рассвете. Он никогда не показывался перед постояльцами отеля. Он приехал в Лозанну из Базеля, она — из Женевы. В этом отеле они планировали провести не более трех суток. Боевой отряд легионеров, спешно вызванный из Израиля, не вызывал у Инесс доверия. Тень отдал им приказ и предоставил полную свободу действий.
«Это мои лучшие люди, — заверил он Инесс, придя к ней в номер. — Как только это станет возможным, мы переведем счета в наши банки через страны Азии. Видишь, я ничего не скрываю от тебя, сестра Инесс. Мы заберем содержимое сейфов. Ты получишь свою долю и поедешь на встречу с папой… В его резиденцию в Кастель Гандольфо».
Это было слишком легко, слишком хорошо, чтобы быть правдой… Тень мог избавиться от нее в любой момент. И все же не сделал этого, когда она передала ему коды с последней страницы блокнота.
Инесс не могла больше сидеть сложа руки. Она спустилась к администратору.
— Здравствуйте, мадемуазель. Будьте так добры, сообщите мсье Помье из 1401 номера, что мадам Лучетти ждет его.
— Хорошо, мадам.
Администратор набрала на телефоне нужный номер и замерла в ожидании.
— Его нет в номере.
Инесс вздохнула.
— Спасибо.
Она решила покинуть мышеловку. С каким же удовольствием она толкнула эту дверь с колокольчиком! Укрывшись в спасительном тумане, она шла по тротуару, пока впереди не показалась улица, ведущая к вокзалу. Прохожие куда-то торопились. Словно фантомы, они возникали у освещенных витрин и снова пропадали в тумане. Инесс показалось, что позади себя она несколько раз видела одного и того же мужчину. Она остановилась.
«У меня нет оружия», — подумала она.
Удивительно, но прямо перед ней оказался магазин, специализировавшийся на коллекционных предметах военной униформы, наградах и знаках отличия. В витрине стоял поднос с медалями. Среди них она узнала одну — испанскую, франкистскую. Такая же была у ее деда. Здесь были представлены награды двух мировых войн — русские, немецкие, американские, французские. Орлы над свастикой, серпы и молоты, дипломы военных вузов, нашивки и галуны всех видов ожидали своих ностальгирующих покупателей, этих коллекционеров несчастий. Перед мысленным взором Инесс предстали ужасающие видения: охваченные огнем города, марширующие армии, пламя и кровь, легионеры под предводительством Тени, батальоны Черного ордена, возглавляемые ее отцом…
Она не услышала, как подъехал и остановился за ее спиной черный «мерседес». Задняя дверь приоткрылась.
— Садись.
Молодая женщина обернулась. Тень сделал приглашающий жест. Она засомневалась.
— Куда мы поедем?
— В аэропорт. Я захватил твой багаж с собой.
— Операцию отменили?
— Нет. Все прошло по плану. Вот твоя часть.
И он указал на кожаный саквояж на сиденье. Инесс многое отдала бы, лишь бы узнать, что у Тени на уме. Он смотрел на нее как обычно, — холодный, расчетливый, с неподвижными глазами хищника из фильмов категории «В».
Она села в машину.
— Вот твой билет до Рима. Для тебя зарезервирован номер в отеле «Ла Гриф».
— А что в саквояже?
— Свиток и шкатулка. У тебя будет достаточно времени, чтобы внимательно их рассмотреть. К ним я приложил записку. Сегодня пятница. Твоя встреча со святейшим отцом назначена на среду.
Глава 50
Вот уже три дня экраны оставались темными. Допросы прекратились. Только хромой охранник все так же подавал поднос с едой через низкое отверстие в двери. Михаэль наконец-то позволил себе расслабиться. Он держался молодцом и ничего не рассказал своим тюремщикам.
В определенные часы он все так же слышал слова молитв, иногда — безнадежные жалобы, удары хлыста и исполненные грусти песнопения. Звуки, присущие «Opus Dei». Своей рутиной они навевали успокоение. У этих людей был свой способ почитать Господа. Способ, прямиком ведущий в ад.
Подумав об этом, Михаэль содрогнулся. Он знал, что и сам совершил не один смертный грех. Ему довелось прочесть немало книг и рукописей, в которых говорилось о Сатане и его демонах. В памяти запечатлелись описания пыток, которым подвергались души грешников, и миров из огня и льда, населенных скулящими от боли и ужаса существами. Безграничной была фантазия Дьявола, когда речь заходила о муках, уготованных для несчастных, угодивших в его царство.
Новый звук оторвал Михаэля от мрачных мыслей. Это был звук шагов. В отличие от хромого охранника, этот человек шел быстро и легко. Система электронных дверных замков завибрировала. Четыре щелчка, и дверь бесшумно открылась.
Вошел испанский аристократ. Слово «аристократ» пришло Михаэлю на ум, стоило ему увидеть этого человека, словно сошедшего с одной из картин, изображавших испанскую знать времен Филиппа II. Худое лицо посетителя выражало одновременно высокомерие, страдание и ненависть. Михаэлю часто доводилось встречаться в джунглях с опасными людьми. Но этот человек был намного опаснее любого из его давних противников. И кажется, где-то они уже встречались…
— Это ты, я не ошибся, — глухо констатировал незнакомец.
— Кто вы?
— Мы уже встречались. Давно, на Сент-Боме. Я — отец Инесс.
Удар был жестоким. У Михаэля перехватило дыхание. Отец Инесс! Один из руководителей «Opus Dei». И самый опасный из них…
— Ты развратил мою дочь. Увлек ее на путь греха. Мне следовало бы убить тебя!
— Почему же вы этого не сделали?
Напряжение росло. Они смерили друг друга взглядами.
— Если бы я это сделал, то потерял бы ее навсегда, — ответил Хуан. — Но я каждый день молю Господа, чтобы он покарал тебя.
— Лучше бы вы просили его о своем спасении. И чтобы он простил вам зло, которое вы причинили своей дочери!
— Попридержи язык, иезуит! Ты, а не я, — ангел зла! Я люблю свою дочь. Люблю больше всего на свете, больше, чем «Дело», которому я посвятил жизнь! И Господь знает это!
— А еще Господь знает, что я люблю Инесс, и она меня тоже любит.
Хуан сжал кулаки так, что побелели костяшки. Лицо его исказила злобная гримаса, он готов был броситься на Михаэля.
— Если бы она и вправду тебя любила, то давно была бы здесь и умоляла меня тебя освободить.
— Где она сейчас?
Ответом ему была тишина. Их мучил один и тот же страх. Они оба боялись, что Инесс в беде.
— Где она? — повторил Михаэль.
— Я не знаю. Мы потеряли ее след, когда она ушла из отеля «Палас». Нам так и не удалось узнать, с кем она там была. Может быть, ты знаешь? Я пришел спросить тебя об этом.
— Понятия не имею.
— Инесс в опасности, я это чувствую, — сказал Хуан, закрывая глаза.
Внезапно на него навалилась слабость. Хуан присел на край кровати. Маска великого конкистадора упала с лица. Теперь он имел вид человека, раздавленного судьбой.
— Она поехала в Лозанну, но не по поручению ОБС.
— В Лозанну?
— Да.
— Храни нас Господь! — вырвалось у Михаэля. Он все понял.
— Говори!
— Она отправилась к хранителям.
— Каким хранителям?
— К тем, кто охраняет сейфы, забытые Ватиканом, — к монахам, членам ордена, некогда входившего в общину доминиканцев. Разыскать их можно с помощью последней страницы блокнота с серебряной чашей. У Инесс оставалась копия моей расшифровки.
— Почему копия? Вы хотели предать ОБС?
— Нет. Мы оставили ее у себя на случай, если ОБС предаст нас. Мы были уверены, что многие иезуиты самого высокого ранга являются двойными агентами.
— Я знаю, какие у ордена Божественного спасения были планы на ваш счет. Отец Иероним не собирался отправлять ее в Швейцарию.
— Кто же мог заставить ее туда поехать?
Ответ пришел к ним одновременно.
— «Легион», — прошептал Михаэль.
Глава 51