Держи ухо востро!
Держи ухо востро! читать книгу онлайн
Куш всей жизни: легкий доступ в шикарную нью-йоркскую квартиру, битком набитую ценностями, при отсутствий хозяина, скрывающегося от адвокатов своих бывших жен. Но, не успев взяться за дело, команда Дортмундера с удивлением узнает, что их любимый кабачок «Бар и Гриль» находится в тисках мафии, представители которой вдруг решили, что это место отлично подойдет для небольшой аферы и славного пожара. По тактическим и очень суеверным причинам судьба «Бар и Гриль» оказалась более важна для всей команды, чем огромный куш. Так что теперь Дортмундер и его команда полны решимости работать на два фронта — отбиваться от наездов, и одновременно грабить богатеев.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ролло даже не поднял глаз от колонки объявлений нуждающихся в специалистах, когда Келп с Дортмундером уселись перед ним, однако их присутствие не осталось незамеченным:
— Простите, парни, — сообщил он, по-прежнему уставившись на свою ручку, а не на них. — Все еще нельзя.
— Ролло, да мы просто хотим выпить пива, — сказал Дортмундер.
— Два пива, — поддержал Келп.
Теперь Ролло взглянул на них. Взгляд его казался взволнованным.
— И ничего больше?
— А что еще? Сегодня жаркий августовский день, самое время пропустить по пиву, — ответил Келп.
Ролло пожал плечами.
— Сейчас, — и отошел налить им две кружки.
Пока ждали, Келп заговорил:
— Кажется моя очередь, Джон.
Дортмундер удивленно посмотрел на него.
— Ты о чем?
— Как о чем? Я хочу тебя угостить. Выпадет случай, мы выпьем еще, и ты уже угостишь меня. Так это работает, Джон.
— А что если мы выпьем только по одной? — поинтересовался Дортмундер.
— Чую, однажды мы снова сходим в бар, — заявил Келп, доставая кошелек и положив деньги на стойку рядом со стаканами, принесенными Ролло.
Дортмундеру оставалось только согласиться с этим.
— Уж ты проследи, — сказал он, наблюдая как Ролло взял деньги и ушел копошится в своем открытом кассовом аппарате.
— Без проблем, — заверил Келп, поднимая свой бокал. — За преступление.
— Без наказания, — поддержал Дортмундер, и они выпили.
Ролло вернулся и положил перед Келпом помятые купюры. Тот взял их, оставив одну на стойке.
— Спасибо, Ролло.
Ролло нагнулся к ним, и очень тихо сказал:
— Просто хочу сказать, тут сейчас не самое лучшее место.
— Мы заметили, Ролло, — заверил его Дортмундер, доброжелательно улыбаясь.
— Дело в том, что, — прошептал Ролло, — здесь люди такие сейчас… преступники в общем.
Дортмундер тоже перегнулся через стойку, и прошептал:
— Ролло, мы сами преступники.
— Да, я в курсе. Только эти — организованные. Будьте осторожны.
— Все ок, Ролло? — раздался противный голос.
Это был один из сегодняшних организованных чуваков, который вышел из своей кабинки и остановился прямо напротив развернутой «Таймс». У этого рубаха была непонятно-кирпичного цвета.
— Все ништяк, — сказал Ролло, и подхватив доллар вернулся к своей газете, в то время как кирпичный быстро и презрительно осмотрел Келпа и Дортмундера, а потом ушел обратно в кабинку.
— Вот так думаешь что в жизни все хорошо, а потом вот что-то такое случается, — протянул Дортмундер.
— Джон, одно пиво и тебя уже потянуло пофилософствовать? — удивился Келп.
— Атмосфера тут нынче такая.
Тем временем, Ролло не отрываясь от своих объявлений о найме, крикнул кому-то у входа:
— Тащи их в задние комнаты.
И Дортмундер обернувшись, увидел грузчика в синей форме, вкатившего внутрь тележку с пятью большими коробками бутылок.
— Ага, — понял грузчик, и покатил тележку мимо. Завсегдатаи даже не обернулись.
Дортмундер с Келпом обменялись взглядами, одновременно прихлебнув пива. Вскоре грузчик вернулся, толкая пустую тележку, и Дортмундер отошел от бара со словами:
— Надо в туалет заглянуть.
— Посторожу твое пиво.
— Спасибо.
Дортмундер обошел группу завсегдатаев, и завернул за угол в конце стойки; дальше по коридору, мимо указателей и выключателей, на которых висела от руки написанная записка «Не работает»; мимо «вселенской» телефонной будки, и остановился перед открытой зеленой дверью почти в самом конце коридора.
Это была та самая задняя комната, в которой они раньше часто встречались. Сейчас она совсем изменилась. Комната была забита товаром под завязку, что даже круглого стола посередине не было видно, не говоря уже о стульях. С потолка свисала голая лампочка и ее тоже загораживали коробки. Повсюду стояли коробки с алкоголем вперемешку с барными стульями, все еще обернутыми в пластик. Там валялись, по меньшей мере, полдюжины кассовых аппаратов, мини-бильярдный стол, а также десятки коробок соленых крендельков и копченых колбасок.
— Помочь, Мак?
Это был Кирпичный, пришедший вслед за Дортмундером. Плечи у него были напряжены так, что казалось он готов ввязаться в драку.
— Мужской туалет, — спокойно сообщил ему Дортмундер.
— Указатели, — Кирпичный зло ткнул в них.
— Спасибо.
Дортмундер пошел туда, куда указывала стрелка, и там запах моментально ему напомнил почему он не ходит обычно по указателям. Он побыл в туалете минимум времени, смыл в унитаз, вымыл руки под замызганным знаком, и вышел в коридор, где уже никого не было.
Его не удивило, что двери в комнату оказались закрыты. Дортмундер вернулся в бар, по дороге столкнулся с грузчиком, катившем в этот раз тележку полную рома.
Кирпичный сидел уже в своей кабинке и шептался о чем-то со своим приятелем в сливовой рубашке, а Келп был там, где и оставил его Джон — у бара. Дортмундер присел рядом, Келп приподнял бровь, когда Джон поднял свой бокал, но тот молча покачал головой и выпил. Доставщик вернулся в зал с пустой тележкой. И в этот раз он подошел к Ролло, протягивая ему бумаги на планшете.
— Подпишите тут, ладно?
— Хорошо.
Ролло с видом словно подписывает долговые обязательства, поставил подпись на бланке, и доставщик укатил свою пустую тележку прочь.
Дортмундер допил пиво.
— Наверное, в следующий раз я проставляюсь.
14
— На Пятой сверни налево, — приказал с заднего сиденья Тини.
— Хорошо, — ответил Джадсон, остановил арендованный Лексус на светофоре, включив левый поворот.
Они уже в третий раз объезжали квартал: по Шестьдесят Девятой на Пятую, дальше по Шестьдесят Восьмой и вверх по Мэдисон, снова на Шестьдесят Девятую и так по кругу. И Тини не говорил: «Объедь квартал», он все время просто указывал на следующий поворот, как будто пытался запутать Джадсона, чтобы тот не запомнил дорогу.
Однако, Джадсон все замечал и дорогу помнил, и даже сообразил, что они ищут.
— Здесь помедленней, — говорил Тини всякий раз как они сворачивали налево с Пятой авеню на Шестьдесят Восьмую, и всякий раз Джадсон наблюдал в зеркало заднего вида на что смотрит Тини, и это всегда было первое здание справа на углу, сразу за огромным жилым домом. Чем-то это здание сильно интересовало Тини.
— На Шестьдесят Восьмой сверни налево.
— Хорошо.
Ожидая зеленый свет, Джадсон искоса рассматривал здание: старый жилой дом, с пристроенным недавно гаражом справа. Взглянув на Тини в зеркало, он заметил, как тот хмуро глядел на дом, словно что-то его беспокоило.
Зеленый свет. И когда Джадсон свернул, Тини произнес:
— Останови справа. У подъезда.
То есть, прямо возле дома. Так, это что-то новенькое.
Джадсону пришлось переключить внимание на то куда паркуется, потому что этот джип действительно был огромным. Но как только он поставил машину, то уже сам уставился на дом и нахмурился. Что же Тини тут хочет выяснить?
— Я тут выйду, — сообщил Тини и открыл дверь справа. — А ты объезжай квартал и возвращайся за мной.
— Хорошо.
Отъезжая, Джадсон видел, что Тини просто остался стоять, и склонив голову в сторону, смотрел куда-то в верхнюю часть дома. Вверх. На что же?
К моменту как он сделал очередной круг и вернулся парень нашел ответ на вопрос. Тини сейчас был с другой стороны улицы и смотрел уже не на дом, а на свои часы. К счастью, с той стороны мешал пожарный гидрант, так что Джадсон остался на месте, а когда Тини сел в машину, сказал:
— Вы могли бы меня подсадить.
Тини сначала захлопнул дверцу, устроился на сиденье, и только потом уставившись в правое ухо Джадсона, поинтересовался:
— Куда?
— К блоку сигнализации. Вы ведь это обдумывали, да? Как добраться до сигнализации.
— Езжай вперед, потом налево.
— Хорошо.
До самого поворота на Мэдисон Тини молчал. Потом сказал:
— Давай по Семьдесят Второй и налево. Зачем мне добираться до какой-то сигнализации?