Кто-то следит за мной
Кто-то следит за мной читать книгу онлайн
У писательницы Роз Миллер, автора популярных психологических бестселлеров, все складывается как нельзя лучше: успех у читателей, богатый любящий муж, очаровательная дочь. Но прошлое преследует ее — она получает угрожающие письма, погибает ее подруга, всплывают семейные тайны. Роз проходит путь одной из своих героинь. Но побеждает!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Константинос, опершись локтями о стол, картинно сложил кончики пальцев.
— Мне нет нужды что-либо опровергать или доказывать, и я не хочу обсуждать то убийство с вами или с кем бы то ни было. А потому, если вы не намерены меня арестовывать, детектив Фальконе... — И глаза Димитрия превратились в две колючих ледышки.
Намек на то, что аудиенция закончена, Фальконе предпочел пропустить мимо ушей. Теперь для него все окончательно встало на свои места. Он и раньше не сомневался, что купить Константиноса невозможно. Следовательно, вину на себя он взвалил не ради денег, а из любви к Роз. Ради нее и принес себя в жертву.
— В день открытия «Айвори Пэлис» в сотне метров от пирса нашли тело молодой женщины, которая у вас работала.
— Что? — На лице Димитрия отразилось изумление. — О ком речь?
Детектив полистал блокнот.
— Ее звали Джейнис Слокам. Я связывался с отделом кадров. Она танцевала в вашем ночном клубе.
— Да, — кивнул Димитрий. — Фамилия мне знакома.
Фальконе не мог бы с уверенностью сказать, что Константинос не играет с ним в кошки-мышки. Уж кто-кто, а он умел манипулировать людьми.
— И насколько знакома?
Димитрий небрежно махнул рукой.
— Одна из танцовщиц. При встречах в казино мы здоровались. Есть подозреваемые?
Фальконе покачал головой.
— Пока нет, но расследование идет полным ходом.
Детектив не стал упоминать о том, что слышал о коротком романе Джейнис и Константиноса. Близкая подруга убитой показала на допросе, что Джейнис была влюблена в Димитрия.
— Скажите мне, детектив, почему коп с Лонг-Айленда задает вопросы о танцовщице из Нью-Джерси?
Не дожидаясь ответа, Димитрий поднялся и зашагал к двери. «Touché»[6], — подумал Фальконе, когда Димитрий открывал дверь. Вот теперь их встреча и в самом деле подошла к концу.
Направляясь к двери, Фальконе кивнул Константиносу.
— Благодарю за прием. — В этот момент он заметил свежую царапину на щеке собеседника. — Какая глубокая царапина! Где это вас угораздило?
Димитрий поднес руку к щеке, смутился, не сразу нашелся с ответом.
— Спасибо жене и ее чертову коту!
— Надо бы вам быть осторожнее, — посочувствовал ему Фальконе.
* * *
На кухне своего небольшого домика в Уиллистон-парк Джон Фальконе сварил себе кофе, потом уселся в видавшее виды кресло. Он обожал свою гостиную, пусть в ней и царил хаос. Старые газеты и еженедельники «Ти-ви гайд» лежали на полу, на кофейном столике, на диване. Один угол занимал телевизор с экраном в двадцать семь дюймов. На складном столике стояла тарелка с остатками еды.
После смерти жены Фальконе сторонился общества: свободное время проводил дома, сидел в любимом кресле, листал журналы, переключал каналы телевизора. В этот день он вымотался донельзя, но надо было еще подготовиться к встрече с Роз. «Не спать! —приказал себе Фальконе. — Сосредоточиться на главном».Он принялся за работу, изредка прикладываясь к кружке с горячим кофе.
На коленях у него аккуратной стопкой лежали все три романа Роз Миллер: «Дочь дьявола» (эту вещь он знал лучше других, потому что консультировал Роз, когда та ее писала), «Последний ритуал» и «Шипы розы», только-только появившиеся на прилавках. Фальконе решил внимательно изучить эти книги. Если Роз права и убийца смоделировал сцену из одного романа, возможно, на этих страницах следует искать и ключ к разгадке.
Джон нацепил очки, включил настольную лампу, откинулся на спинку кресла. С интересом просмотрел «Шипы розы». Психологический триллер, хроника одной недели жизни убийцы-маньяка. Уильям Адамс, симпатичный брокер с Уолл-стрит, выслеживал своих жертв, знакомился с ними, очаровывал, увозил в какой-нибудь старый, задрипанный мотель, а потом насиловал и убивал. И после каждого убийства осыпал тело лепестками розы.
Фальконе словно током ударило. А ведь он уже читал об этом, определенно читал. И про лепестки тоже... Ну конечно, «Ньюсдей» опубликовала заметку об убитой с Лонг-Айленда. Ее труп нашли в мотеле «Норвич Инн» неподалеку от его дома. Тело сильно разложилось, на ней была белая, с кружевами комбинация, а вокруг лежали лепестки роз.
Фальконе поставил на столик портативный компьютер, залез в Интернет, нашел сайт «Ньюсдей» и вывел на дисплей нужную ему заметку под заголовком: «В НОМЕРЕ МОТЕЛЯ ЛОНГ-АЙЛЕНДА НАЙДЕНО ТЕЛО ЖЕНЩИНЫ».
Джон внимательно прочитал текст, нашел в Сети другие сообщения об убийстве. Сомнений не осталось: какой-то псих в точности скопировал описанное Роз убийство. Женщина, ее звали Рэчел Ларсон, была в белой комбинации, с диадемой, украшенной горным хрусталем, на голове. И вокруг лежали лепестки роз. Маньяк в деталях воспроизвел ритуал. Интуиция не подвела Роз, это точно. Оба убийства совершил один человек, а потому он мог браться за это дело по долгу службы и работать в тесном контакте с Чарли. Его это только радовало. Чарли удавалось распутывать самые запутанные преступления. Умел он находить ниточки, тянущиеся к преступникам. Может быть, эти преступления имели отношение к убийству в поместье «Лорел», а может быть, и нет. Так или иначе, речь уже шла не о таинственном читателе, который преследовал Роз, а о маньяке-убийце. Тогда надо выяснить главное: намерен ли он убивать Роз? Или на данный момент ему достаточно ее напугать?
Глава 39
Обычно Роз растворялась в шумной, гудящей толпе, заполнявшей Саут-бич. Прекрасные полуодетые девушки катили на роликах мимо мужчин с литой мускулатурой, кришнаитов, уличных музыкантов (играли они плохо, но на сборы не жаловались). То и дело встречались питающие слабость к одежде противоположного пола. Роз узнала одного такого: известный промышленник с Манхэттена вышагивал в длинной полупрозрачной юбке и в туфлях на высоких каблуках. Роз очень нравились старинные отели Саут-бич, но сегодня, поглощенная мыслями о вчерашнем послании, она их просто не замечала.
«Надолго тебе от меня не скрыться! Я доберусь и до тебя, и до Алексис!»
Стоило этим фразам прозвучать в голове, как у Роз подгибались колени.
— До аэропорта десять миль, — сообщил Кейт.
Поначалу Роз хотела, чтобы он сам встретил и привез Фальконе, но ей не терпелось переговорить с Джоном. Малколма она оставила с Алексис и Майрой. А что она скажет Джону? За последнее время слишком много тайного стало явным. Больше держать все в себе она не хотела, да и не могла. Ведь всю свою сознательную жизнь прожила словно в подполье. Устала она постоянно носить маску и теперь с радостью ухватилась за возможность сбросить ее, открыть людям свое истинное лицо.
Прошлым вечером, когда Алексис заснула, она еще долго мерила шагами гостиную. И после долгих часов тяжелых раздумий решила рассказать Джону обо всем, невзирая на последствия. Больше у нее не будет тайн. Она скажет правду, даже если ей придется сесть в тюрьму.
Фальконе стоял у терминала «Дельты». Лимузин плавно затормозил, остановился. Кейт положил чемодан Джона в багажник и предложил ему место рядом с Роз. Выглядел детектив ужасно: видимо, мало спал и плохо ел, распутывая хитросплетения миллеровских секретов. Но вполне возможно, его целеустремленность и настойчивость не отвечали ее интересам.
— Джон, я... — начала было Роз.
Фальконе накрыл ее руку своей.
— Не здесь. — Он выразительно посмотрел на шофера. — Найдем место поспокойнее.
* * *
За обедом он постоянно прикасался к ней, возбуждал, и вскоре Джуел уже жаждала его. Он, как никто, умел ублажить ее, с ним она поднималась на недосягаемые вершины блаженства. На связь с ним она пошла только с одной целью — выбить почву из-под ног Димитрия и насладиться его падением. Но рутинный романчик принес неожиданные дивиденды: потрясающий секс.
— Не пойти ли нам наверх? — прошептал он.
Затем потянулся через стол, положил руку ей на шею и так близко притянул к себе, что его горячее дыхание обжигало ей щеку.
