Собор без крестов - 2
Собор без крестов - 2 читать книгу онлайн
В основе романа Владимира Шитова "Собор без крес тов-2" множество эпизодов из следственной практики самого автора, информация, полученная от воровских авторитетов.
Главный герой романа вор в законе, медвежатник по кличке "Лесник", достигнув пенсионного возраста, не покончил с прошлым, потому что, как оказалось, его дети, близкие ему молодые люди нуждаются в его знаниях и опыте. И, как в молодости, Лесник, рискуя жизнью, окунается в опасные авантюры.
Действие романа разворачивается не только в нашей стране, но и в Италии, Швейцарии, Америке, на Мальте…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
—
Шеф, птичка залетела в клетку, — связавшись по имеющемуся у него в машине радиотелефону с абонентом, только им двоим понятными словами, сообщил Патрик.
—
Отлично! Где твои помощники?
—
У меня в машине.
—
Немедленно уматывайте от клетки, чтоб вашего духа там не было. Пускай они идут домой отдыхать, а ты, как освободишься от них, так сразу должен поступить в распоряжение Майкла.
—
Как мне его найти?
—
Свяжешься с ним по телефону так же, как связался со мной. Ты его номер телефона знаешь?
—
Знаю.
—
Действуйте! — прерывая связь, потребовал абонент.
Тем временем Юргенд, подойдя к стойке бара, сел на
вращающийся высокий стул и заказал у бармена двойную порцию виски со льдом. Как орел с вершины горы он начал оценивающе знакомиться с женской половиной посетителей. Никто из них не вызвал его интереса, что можно было понять по его кислому лицу. К помощи бармена Турхана, давнего его знакомого, чтобы он доставил ему достойную его внимания девушку, Юргенд решил обратиться в последнюю очередь. И не пожалел, поскольку увидел, как со стороны женского туалета в зал вошла стройная белокурая девушка. Она, отбивая по полу каблуками черных туфель приятный для слуха Юргенда ритм, гордо и плавно прошествовала к своему столику, который занимала одна, несмотря на то, что все ближайшие столики были плотно заполнены клиентами бара. На ее столе расположились бутылка шампанского, ваза с виноградом и коробка шоколадных конфет.
Девушка была узкоплечей, с осиной талией. На ней были салатного цвета кофта и короткая юбка цвета морской волны. Таких девиц он перевидал много на своем веку. Но в объекте своего внимания он отметил три «изюминки», которые приковали к себе его взгляд.
Прежде всего, ноги ее были изящной формы, юбка скрывала их всего лишь до половины бедер. А бедра, как и груди, были развиты до такой степени, что мужчина, желая
того или нет, обязательно останавливал на ней свои восхищенный взгляд. Это Юргенд заметил не только по себе, но и по устремленным на девушку хищным взорам остальных клиентов бара.
Что и говорить, девушка была хороша и соблазнительна. Она восхищала Юргенда, что обостряло его желание стать обладателем этого тела и утереть нос тем мужчинам, которые увидели девушку раньше него, но так и не сумели покорить ее.
«Видать, девка строгих правил и умеет за себя постоять, если не подпустила к себе никого и даже не позволила никому присесть за свой столик. Наверное, мне трудновато будет с ней сговориться? — подумал он рассудительно. — Тем приятней окажется победа нал ней.»
Опрокинув остатки напитка из бокала себе в рот, Юргенд решительно направился к столу девушки:
—
Извините меня, мисс, за беспокойство, вы не позволите мне присесть за ваш столик? — галантно поинтересовался он.
—
Не позволю, — закуривая сигарету, закинув ногу на ногу и показывая ему соблазнительное круглое колено, категорично отказала она.
—
Вы кого-то ждете?
—
Это вас не касается.
—
Ну, зачем же, мисс, вы грубите мне, я ведь просто хочу понять, чем вызван ваш отказ в удовлетворении моей просьбы.
—
Никого я не жду. Я пришла в бар просто отдохнуть, а вот такие господа, как вы, мне не дают расслабиться, .разрядиться.
—
Я вам не собираюсь мешать отдыхать. Просто в баре все столики заняты, и мне негде присесть, чтобы тоже отдохнуть. Если вы мне позволите присесть за ваш столик, то я не буду вас беспокоить своей персоной. Каждый из нас
уйдет в себя.
Оценивающе посмотрев на Юргенда, девушка, подумав, снизошла:
—
Я уже устала всем мужчинам, желающим присесть за мой столик, говорить «нет». Если вы возьмете эту миссию на себя, то, так и быть, я соглашусь свой стол поделить с вами пополам, — обворожительно улыбнувшись, поставила она условие.
—
Я согласен отгонять от нашего стола всех желающих подсесть к нему, но какова мне будет плата за оказываемую услугу? п
—
О какой плате вы ведете речь? Вы на что намекаете? Я разрешила вам присесть за мой столик, а вы начинаете мне говорить какие-то глупости. — состроив обиженную гримасу и раскрыв большие озера голубых глаз, возмутилась она.
—
За все, что я делаю, я всегда получаю плату. За то, что я буду всем говорить за вас «нет», вы заплатите мне вашей улыбкой. Этого для меня будет достаточно.
—
Ну, если речь идет только об улыбке, то ею я согласна расплатиться за ваш «каторжный» труд, — рассмеявшись, согласилась она.
—
Не одной улыбкой, а несколькими, — решил уточнить Юргенд, с удовольствием отмечая, что девушка постепенно начинает сдавать сбои позиции, а это всего лишь начало его штурма.
—
Пускай будет по вашему, -к поправляя ладонями копну белых прямых волос и отправляя их за спину, сказала она.
Заключив мирное соглашение, Потсбернер произнес:
—
Меня зовут Юргендом. Если не секрет, вы не скажете, как вас зовут?
—
Дейзи!
—
Какая все же на земле царит несправедливость... —начал говорить Юргенд, но до конца развить мысль не успел, так как пришлось переключить внимание на подошедшего к нему официанта и сделать заказ. После того, как официант ушел, Юргенд заметил, что забыл, о чем он до его прихода говорил с девушкой.
Дейзи поняла это и напомнила:
—
Вы что-то говорили о несправедливости на земле?
—
У женщин столько красивых и сочных имен, сколько в них прелести, ассоциаций. Взять ваше имя! Оно произошло от названия цветка маргаритки. Мое же имя — всего лишь одно из многочисленных вариантов имени «Георгий». Ну что из того, какая уж тут связь с природой, растительным миром?..
Юргенд умел поддерживать с девушками беседу, мог быть нескучным, ненавязчивым, интересным собеседником.
Пока официант выполнял его заказ, к столу Дейзи дважды успели подойти желающие побеседовать. Один парень имел намерение присесть к ним за столик. Другой пытался пригласить девушку на танец, но каждому из них Юргенд говорил:
—
Извините меня, молодой человек, но я по просьбе этой девушке за нее говорю вам «НЕТ!». Я верно выразил вашу мысль, мисс Дейзи?
—
Даже очень. Я бы более точно сформулировать не смогла.
Юргенд не боялся говорить кавалерам Дейзи «нет», потому что был не только высокого роста, плотного телосложения, но и выглядел, как человек, который в случае необходимости сможет постоять за себя. Тем более в баре в это время находилось много его знакомых. К их помощи и поддержке он мог обратиться в трудные для себя минуты, что, в свою очередь, тоже добавляло ему храбрости и уверенности в себе при разговоре со своими соперниками.
После того, как официант принес и расставил на столе заказанные блюда, желающих разделить с ними стол
не
стало, так как он был полностью занят приборами.
Увидев такое обилие продуктов и спиртного, предназначенных для одного человека, Дейзи не вытерпела и, взметнула ладошки к груди, сцепив там их в замок, с удивлением произнесла:
—
Зачем вы так много разных блюд заказали себе на ужин?
—
Я долго находился в командировке, проголодался, поэтому не прочь буду хорошо перекусить. К тому же я очень прошу вас разделить со мной этот скромный ужин.
Что оставалось делать «скромной» девушке, которой Ричард Простон поручил увлечь Юргенда собой? Только выполнять приказ: потянуть время и предоставить возможность главарю преступной «семьи» подготовить группу захвата намеченной жертвы. Поэтому Дейзи «позволила» Юргенду себя уговорить разделить
с ним
трапезу.
Она уже не помнила, сколько раз в своей жизни ей удавалось вот таким примитивным способом завлекать мужчин в устроенные для них ловушки. Она удивлялась их наивности, глупости. Ослепленные своими желаниями эти самовлюбленные самцы лезут напролом в уготованные для них западни, ничего не видя и не соображая.