Любовь Бешеного
Любовь Бешеного читать книгу онлайн
Суровая жизнь бойца-одиночки не смогла ожесточить сердце Савелия Говоркова. Пылкая любовь к очаровательной девушке заставляет его на время забыть о погонях и перестрелках, но... враги Савелия не дремлют. По ложному обвинению он оказывается в американскойтюрьме и, пережив невероятные приключения, снова попадает в Россию, чтобы с головой окунуться в кровавые события...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Неужели сердце?» — подумал он.
Ему даже в голову не могло прийти, что в него стреляли и стрелял Лассардо. Медленно осев на ковер. Комиссар поднял голову и вдруг увидел ненавистное лицо соблазнителя своей дочери. Откуда он здесь? Почему он здесь? Он же в тюрьме! Ну, теперь-то ему никуда не деться! Комиссар, пересиливая боль в груди, вытащил револьвер, но выстрелить не успел, пуля Савелия на мгновение опередила его и пронзила сердце. Комиссару вдруг стало легко и последняя мысль его была о дочери:
«Опять я оставляю тебя, дочка, прости, прости, род..»
Лассардо изо всех сил цеплялся за свою жизнь. Он готов был отказаться от всего и даже уйти в монастырь, чтобы до конца дней замаливать свои грехи: «Господи, дай мне шанс!» — повторял и повторял он про себя, пока его не покинуло сознание.
Он вновь пришел в себя в тот момент, когда в банк ворвались полицейские. Это его обрадовало: банк открыт, а значит можно и врача вызвать.
Лассардо захотелось закричать, сказать, что это все запланировал он, что он готов во всем признаться, только скорее отвезите его к врачу. Однако, его крика никто не слышал: он не кричал, «кричали» его глаза. Пуля, попавшая ему в позвоночник, от его судорожных движений от боли, задела какой-то нерв и Лассардо парализовало, а вскоре и остановилось сердце.
До последнего мгновения Лассардо умолял Бога дать ему шанс, хотя именно он сам этим шансом и не воспользовался…
А в Комиссара стрелял не Лассардо, а сержант Билли. К банку они с Говорковым подъехали в тот самый момент, когда двое мужчин, рассмотреть которых они не успели, распахнули дверь.
— Грабители! — воскликнул Савелий, и сержант нажал на тормоза так резко, что машину развернуло чуть ли не на сто восемьдесят градусов.
Они выскочили и рванулись в банк. В небольшом коридорчике они увидели истекающего кровью охранника и мощную входную дверь, которая медленно закрывалась. Грабителей уже не было. Они стремительно бросились ко входу — вряд ли в других условиях они смогли бы повторить эти уникальные прыжки… Едва они успели проскользнуть внутрь, как дверь за ними захлопнулась. Вдалеке маячили две фигуры. Один мужчина открыл огонь в сторону хранилища, и сержант, решив его остановить, тоже выстрелил в него. И тогда от звука выстрела сержанта — в отличие от грабителей оружие у него было без глушителя — сработала система защиты: бронированные щиты с шумом опустились, закрывая не только входы, но и каменные стены банка.
Сержант удивленно посмотрел на Савелия и вдруг увидел, как тот резко вскинул револьвер и выстрелил в его сторону. Билли показалось, что пуля просвистела у самого его уха, и он, ничего не понимая, уже хотел ответить, но увидел, как Савелий спокойно опустил руку.
— Ты что, с ума сошел. Художник? — выкрикнул сержант, но Савелий, молча подняв руку, показал куда-то за его спину.
Оказывается, отвлекшись на систему защиты, сержант выпустил из внимания лежащего Комиссара, который из последних сил прицеливался. Но пуля Савелия навеки остановила его сердце.
— Спасибо, приятель, — виновато проговорил сержант.
— В другой раз расплатишься! — улыбнулся Савелий и склонился над Лассардо: тот чуть заметно пошевелился. — Жив? — спросил он.
— Мне больно! — прошептал тот. — В больницу отвези!
— Как же я тебя отвезу, милай? — ухмыльнулся Савелий от такой наглости. — Мышеловка-то захлопнулась!
— У него… пульт… в кар… мане, вто… рой пульт… Упра… вля… ющего! — с трудом выговаривая слова, умолял Лассардо. — Спа… си!
— Какой смысл, все равно электрический стул? — заметил сержант.
— По… смотрим! Если спа… сете, то я сообщу о тер… акте! — Видимо, он совсем обессилел.
— Рассказывай все, тогда мы отвезем тебя в больницу! — Савелий наклонился к нему, понимая, что тот в любой момент может отключиться, и даже взял его за руку. — Говори!
— В девять часов вечера на виллу, где прожит вает очень влиятельный человек, будет совершен налет! Его хотят убить! — Он говорил тихо, но слова выговаривал четко: энергетика Савелия взбодрила его.
— Кто этот человек? — быстро спросил Говорков.
— Рас… рас… — начал тот, но вдруг натужно закашлялся.
— Рассказов? — неожиданно договорил за него Савелий.
— Отку… — Лассардо как-то странно посмотрел на Савелия.
— Адрес? — перебил его Савелий.
Тот несколько минут смотрел на него, пытаясь собраться с силами, но они убывали с каждой секундой, не помогала даже воля Савелия.
— Брай… тон-Бич… — выговорил он наконец, пытался выдавить из себя что-то еще и вдруг дернулся и замер. Однако Савелию удалось уловить последнюю картинку, которую Лассардо вспомнил, прежде чем отключиться.
— Ты что, знаешь того, о ком говорил этот парень? — удивленно спросил сержант.
— Знаю! Нужно срочно выбираться отсюда! — Он наклонился, вытащил из кармана убитого Уайта пульт, а вместе с ним неожиданно зацепил и документы. — Знаешь, кто это? — усмехнулся он. У него вдруг возникла мысль о Ларисе, бедняжка, — подумал он, — сначала осталась без матери, теперь и отца потеряла. Хотя для них обоих это, возможно, лучший исход».
— Кто? — нахмурился Билли.
— Комиссар полиции!
— Ну и дела! — присвистнул Билли. — Поэтому ты не хотел звонить в полицию?
Савелий кивнул и поспешил в сторону открытого хранилища. Послушав пульс служащего, он убедился, что тот мертв, и склонился над вторым мужчиной. Савелий покачал головой: это был не кто иной, как тот самый человек, который указал на него полицейским. Интересно! Савелий залез к нему в карман и вытащил удостоверение капитана ФБР. «Кен Минквуд», — прочитал он и на всякий случай сунул его в карман. Но шорох, донесшийся со стороны лестницы, заставил его метнуться в сторону и крикнуть сержанту:
— Ложись, Билли, это, наверное, охрана банка!
Тот ринулся за гранитный выступ и оттуда воскликнул:
— Не стреляйте, грабители мертвы!
— Как докажете, что не вы грабители? — спросил голос с небольшим акцентом.
— Сержант Билли Кимлун! — выкрикнул Билли. — Вот документы!
— А с вами кто?
— Капитан ФБР Кен Минквуд! — ответил Савелий.
— Бросьте оружие и выйдите на свет! — приказал голос.
— Хорошо! — ответил Савелий и первым вышел из укрытия.
Стоя посреди холла, он взял револьвер за рукоятку и отбросил его в сторону настоящего Минквуда.
— Выхожу! — выкрикнул сержант, тоже вышел на середину и швырнул оружие на пол.
— Не делайте резких движений: стрелять буду! — раздался громкий голос и вскоре на ступеньках лестницы показался мужчина с итальянской внешностью. Одет он был с иголочки, а в руках держал коротенький винчестер.
— Кто вы? — спросил Савелий удивленно. Это был отнюдь не охранник.
— Марицио Доминни, управляющий этого банка! — Увидев сержанта, он немного успокоился и только после этого осмотрелся. — Бедный Самуэль!
— печально проговорил он, заметив тело своего помощника, потом увидел и мертвого Минквуда. — Так это же наш клиент! — растерянно произнес он. — Как его? — он наморщил лоб. — Господи, Кен Минквуд! Точно, Кен Минквуд! — Он повернулся к Савелию и снова прицелился.
— Кен Минквуд я, а он подделал мое удостоверение! — нашелся Савелий, затем указал на Комиссара. — Это он убил Комиссара полиции!
— Что? — Доминни резво подскочил к трупу и взглянул на него. — Господи, действительно Комиссар Уайт!
В этот момент сержант, моментально врубившийся в игру Савелия, с удивлением прошептал ему, кивая в сторону револьвера:
— А отпечатки?
Савелий молча показал ему кусок бумаги, который был прилеплен к ладони.
— Мне нужно срочно выбраться отсюда! — шепнул он.
— На Брайтон-Бич?
— Ну!
— Я с тобой! — бросил сержант и, повернувшись к управляющему, сказал как можно спокойнее: — Послушайте, синьор Доминни, успокойтесь: придет полиция и во всем разберется!
— Полиция? — быстро повторил тот, только сейчас улавливая, в чем дело. — Да, полиция! Через пятнадцать минут после сигнала тревоги! — Он вдруг встал и начал быстро ходить из стороны в сторону, смешно закинув руки с оружием за спину. — Господа, я могу обратиться к вам с просьбой?