Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого читать книгу онлайн
В словаре дана характеристика 400 словообразовательных элементов (приставки и корни) древнегреческого и латинского языков. В качестве иллюстративных примеров приведено 1500 иноязычных слов, существующих в русском языке, и – для сравнения – около 1000 терминов из английского, французского, немецкого и других языков; раскрыто их происхождение и значение. Словарь-справочник позволяет узнать, как происходило и происходит рождение терминов, научиться понимать многие тысячи слов.
Словарь предназначен для старшеклассников и студентов, преподавателей, журналистов, а также для всех, кому необходимо правильно понимать и использовать в речи иноязычные слова.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
символ условный знак, «соединяющий» предмет (греч. δύμβολον – опознавательный знак для членов определённой общественной группы); ср. дьявол (см. диа-)
симметрия соразмерность
симпатия сочувствие, приязнь (противоп. антипатия); ср. англ. sympathy, фр. sympathie, нем. Sympathie
симфония «созвучие», форма музыкального произведения; ср. англ. symphony, фр. symphonie, нем. Symphonie
синагога собрание, молитвенный дом иудеев, верующих евреев (греч. συναγω – собирать, συναγωγή – собирание, место собрания); элемент агог, встречающийся в ряде слов греч. происхождения, образован от ἅγω -вести (с собой), ἀγωγή – ведение, вождение; руководство, наставление (ср. педагогика – «детовождение», демагогия – «народовождение»)
синантропный живущий вместе с человеком вид животных (например, крысы)
синод «сходка», собрание духовных лиц
синоним слово, близкое по значению заданному; ср. англ. synonym, фр. synonyme, нем. Synonym
синтаксис правила соединения слов в языке
синтез соединение (химических веществ, идей и т. д.)
синхронный одновременный; ср. англ. synchronic, фр. synchrone, нем. synchron
система нечто целое, единство, совокупность (греч. δὐδτημα – составленное из многих частей, соединённое в одно); ср. англ. system, фр. systems, нем. System
сис– δὐδ-
см. син– (δὐγ-).
эк– ἐκ-
обозначает: движение изнутри наружу, из/от какого-л. места; нахождение вне чего-л., выход, удаление, извлечение из чего-л.; соответствует рус. из-, вы– и раз-/рас-, лат. э-/экс– (e-/ex-).
В греч. языке ἐκ– (эк-) перед гласными заменяется на εζ-(экс-); ср. ἔκδημοζ (находящийся вне отечества), ἐκλέγω (выбирать), ἐκρέγω(вытекать), однако ἐζαγελία(извещение), ἐζαιρέω (вынимать), ἐζήγησιζδ (изъяснение, толкование). В приставке экс– перед начальной гласной может происходить озвончение с, поэтому вместо экс-употребляется экз-, например экзарх, экзегеза.
экзантема кожная сыпь (греч. ἐζανθέω – расцветать)
экзарх ист. глава жрецов; наместник императора (греч.ἐζαρχοζ– начинатель, глава)
экзегеза толкование неясных мест в древних текстах
эклектика то же, что эклектизм, чисто внешнее соединение чего-л. внутренне несоединимого (греч. ἐκλεκτικόζ – выбирающий)
эклиптика астр. большой круг небесной сферы, по которому совершается видимое годичное движение Солнца
эксод в древнегреческом театре: заключительная часть трагедии, а также торжественный уход актёров и хора (греч. ἔζοδοζ – исход, конец)
экстаз «выход из себя», из обычного состояния от сильных чувств, высшая степень восторга (греч. ἔκστᾰσιζ-смещение, сумасшествие); см. греч. корень стаз
экз-
см. эк– (ἐκ-).
экзо– ἐζώ-
образует слова со значением наружный, внешний, находящийся вне чего-л. (греч. ἔζω – вне, снаружи); то же, что греч. экто– (ἐκτό-).
экзобиология наука, которая изучает живые объекты, существующие за пределами биосферы Земли
экзогамия «внешнебрачие», запрет на заключение браков внутри какой-л. общественной группы (например, семьи или общины)
экзогенный внешнего происхождения
Ср. греч. эндо– (ἐνδό -) и энто– (ἐντό -).
экс– ἐζ-
см. эк– (ἐκ-).
экто– ἐκτό-
образует слова со значением наружный, внешний, находящийся вне чего-л. (греч. ἐκτόζ – вне, снаружи, за пределами); то же, что греч. экзо– (ἐζώ-).
эктодерма наружный слой зародыша животных (проти-воп. энтодерма)
эктопаразит паразит, живущий на теле хозяина, не проникающий внутрь, например вошь (противоп. эндопаразит)
Ср. греч. эндо– (ἐνδό-) и энто– (ἐντό-).
эм– ἐμ-
см. эн– (ἐν-).
эн– ἐν-
указывает на движение в какое-л. место, внутрь или на пребывание в каком-л. месте, внутри, в пределах.
Если корень начинается с б, п или ф, то согласная н в приставке превращается в м (получается эм-).
эмпатия «вчувствование» в состояние другого человека; ср. антипатия, симпатия
энергия способность производить работу (букв. в работе)
энтропия «поворот внутрь», мера беспорядка, хаоса энтузиазм душевный подъём, увлечённость (букв. божественное вдохновение, «пребывание в боге»; туз -изменившееся теос)
См. также лат. ин– (in-).
эндо– ἐνδό-
образует слова со значением внутри, внутренний (греч. ἔνδον – внутри, внутрь); то же, что греч. энто– (ἐντό -).
эндогамия «внутрибрачие», обычай заключения браков внутри какой-л. общественной или этноконфессио-нальной группы
эндогенный внутреннего происхождения
эндопаразит паразит, живущий внутри тела хозяина (противоп. эктопаразит)
Ср. греч. экзо– (ἐζώ-) и экто– (ἐκτό -).
энто– ἐντό-
образует слова со значением внутри, внутренний (греч. ἐντόζ– внутри, внутрь); то же, что греч. эндо– (ἐνδό -).
энтодерма внутренний слой зародыша животных (про-тивоп. эктодерма)
энтойкия симбиоз, при котором один организм обитает в теле другого, один из путей перехода к паразитизму
Следует отличать слова с приставкой энто– от сложных слов, первой составной частью которых является энто-мо– (греч. evtomon – насекомое), например энтомология, энтомолог.
Ср. греч. экзо– (ἐζώ-) и экто– (ἐκτό -).
Эпи– ἐπί-
обозначает: расположение поверх, выше чего-л., над чем-л. или возле чего-л., при чём-л.; следование за чем-л., после чего-л.
епископ надзирающий (за священниками), т. е. глава церковного округа, епархии (греч. ἐπίσκοποζ; супервизор, если калькировать на латынь)
эпиграф надпись (над основным текстом)
эпидемия заболевание, нависшее над всем народом
эпидермис верхний слой кожи
эпизоотия повальное заболевание животных
эпилог «послесловие», заключительная часть литературного произведения
эпифит растение, растущее на другом растении (многие лишайники, мхи, папоротники, бромелиевые и др.)
эпицентр точка над центром, например, эпицентр землетрясения – точка на поверхности Земли, находящаяся над центром (или гипоцентром) тектонического события
эпоним «по имени», дающий чему-л. своё имя (например, Колумб – ср. Колумбия, государство)
КОРНИ
Латинские корни
абель, абиль habilis годный,
пригодный; умелый, способный
обозначает: имеющий возможность, могущий быть (возможность осуществления действия, выраженного корнем); ср. рус. -абельный, англ., фр. -able/-ible, нем. -abel/-ibel.
В рус. языке под влиянием англ. языка стали появляться полукальки, например: разг. читабельный (ср. англ. eatable, readable).
транспортабельный «могущий быть перенесённым»; ср. англ., фр. transportable, нем. transportabel
реабилитация восстановление телесных возможностей после их утраты (медико-психологическая реабилитация) или гражданских прав (возможностей), доброго имени (юридическая реабилитация); ср. англ. rehabilitation, фр. réhabilitation, нем. Rehabilitation